Provérbios 19

Newar (NEW) vs BKJ

Sair da comparação
1 बेमान व मूर्ख जुयाः
1 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que aquele que é perverso em seus lábios, e é um tolo.
2 ज्ञान मदय्‌क जोश जक
2 Assim como não é bom ficar a alma sem conhecimento, peca aquele que se apressa com os seus pés.
3 मनूतय्‌सं थःगु हे मूर्खतां
3 A tolice do homem perverte o seu caminho, e o seu coração se irrita contra o SENHOR.
4 धिबां यक्‍व पासापिं दय्‌की
4 A riqueza faz muitos amigos, mas o pobre é separado de seu vizinho.
5 मखुगु साक्षी बीपिन्‍त
5 A falsa testemunha não ficará impune, e aquele que fala mentiras não escapará.
6 दक्‍वसिनं तःधंपिनिगु नुगः
6 Muitos suplicarão o favor do príncipe, e todo homem é amigo daquele que dá presentes.
7 चीमिपिंलिसे
7 Todos os irmãos do pobre o odeiam; quanto mais se afastarão dele os seus amigos! Ele os busca com palavras e, ainda assim, elas lhe faltam.
8 ज्ञान कायेगु धयागु
8 Aquele que adquire sabedoria ama a sua própria alma; aquele que mantém o entendimento encontrará o bem.
9 मखुगु साक्षी बीपिन्‍त
9 A falsa testemunha não ficará impune; e aquele que fala mentiras perecerá.
10 मूर्खतय्‌त मोजमज्‍जा
10 O deleite não é decoroso para um tolo, muito menos um servo dominar sobre príncipes.
11 बुद्धि दुपिं मनूतय्‌सं
11 A discrição de um homem retém a sua ira, e é sua glória passar por cima da transgressão.
12 जुजुया तं धयागु
12 A ira do rei é como o rugido de um leão, mas seu favor é como o orvalho sobre a grama.
13 मूर्खपिं मस्‍त
13 O filho tolo é a calamidade de seu pai, e as contendas de uma esposa são um gotejar contínuo.
14 छेँ व धनसम्‍पत्ति
14 Casa e riquezas são a herança dos pais, e a esposa prudente vem do SENHOR.
15 अल्‍छीत
15 A preguiça lança em profundo sono, e a alma indolente sofrerá a fome.
16 परमप्रभुया आज्ञा न्‍यंपिन्‍सं
16 Aquele que guarda o mandamento, guarda a sua própria alma, mas aquele que despreza os seus caminhos morrerá.
17 सुनां चीमिपिन्‍त
17 Aquele que tem pena dos pobres empresta ao SENHOR, e aquilo que tiver dado, ele lhe pagará novamente.
18 थः मस्‍तय्‌त भिंकि
18 Castiga o teu filho enquanto há esperança, e não deixes que a tua alma ceda por causa de seu choro.
19 तं मभिंपिं मनूतय्‌सं
19 Um homem de grande ira sofrerá a punição, porque se tu o livrares ainda terás de tornar a fazê-lo.
20 सल्‍लाह न्‍यनीम्‍ह
20 Ouve o conselho, e recebe a instrução, para que no fim possas ser sábio.
21 मनूतय्‌गु नुगलय्
21 Há muitos propósitos no coração do homem, porém o conselho do SENHOR permanecerá.
22 आसाकुति जुयेगु धयागु
22 O desejo de um homem é sua bondade, é melhor um homem pobre do que um mentiroso.
23 परमप्रभुया भय काइपिन्‍त
23 O temor do SENHOR tende à vida, aquele que o tem habitará satisfeito; não será visitado pelo mal.
24 अल्‍छीतय्‌सं
24 Um homem preguiçoso esconde a sua mão em seu peito, e não tem disposição nem de levá-la à sua boca.
25 नागःतुगः यानाजुइपिं
25 Bate em um escarnecedor, e o simples tomará cuidado; e reprova alguém que tenha entendimento, e ele entenderá o conhecimento.
26 थः बौयात लुतय् याइपिं,
26 Aquele que aflige o seu pai, e expulsa sua mãe, é um filho que causa vergonha e traz desonra.
27 हे जिमि काय्!
27 Filho meu, ouvindo a instrução, cessa de te desviares das palavras do conhecimento.
28 मखुगु साक्षीं
28 Uma testemunha ímpia escarnece do juízo, e a boca do perverso devora a iniquidade.
29 तःधंछुया जुइपिन्‍त दण्‍ड बी,
29 Preparados estão os juízos para os escarnecedores, e os açoites para as costas dos tolos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.