Jonas 2

Newar (NEW) vs BKJ

Sair da comparação
1 योनां न्‍याया प्‍वाथय् दुने हे च्‍वनाः परमप्रभु थः परमेश्‍वरयात प्रार्थना यात,
1 Então Jonas orou ao SENHOR, seu Deus, do ventre do peixe;
2 “जितः आपत जूबलय्
2 E disse: clamei ao SENHOR na minha aflição, e ele me ouviu; do ventre do inferno clamei, e tu ouviste a minha voz.
3 छिं जितः समुद्रया क्‍वय् थ्‍यंक वांछ्वयादिल,
3 Pois tu me lançaste no profundo, no meio dos mares, e as correntes das águas me cercaram; todas as tuas vagas e as tuas ondas passaram sobre mim.
4 जिं बिचाः याना, जि छिगु मिखां तापाय् धुन,
4 E eu disse: estou lançado de diante dos teus olhos; todavia tornarei a ver o teu santo templo.
5 लः जिगु गःपतय् थ्‍यंक थाहां वल,
5 As águas me cercaram até a alma; o abismo me rodeou, e as ervas daninhas estavam enroladas na minha cabeça.
6 जि पहाडया हाय थ्‍यंक थ्‍यन,
6 Eu desci até os fundamentos dos montes; a terra, com seus ferrolhos, estava sobre mim para sempre; mas tu fizeste subir a minha vida da decomposição, ó SENHOR meu Deus.
7 जि मूर्च्‍छा जुइ थें च्‍वन। उबलय् हे परमप्रभु,
7 Quando minha alma desfalecia em mim, lembrei-me do SENHOR; e minha oração entrou a ti, no teu santo templo.
8 म्‍वाःमदुगु मूर्तियात पुजा याइपिन्‍सं
8 Os que observam as falsas vaidades desprezam a sua misericórdia.
9 तर जिं छिगु म्‍ये हालाः छिगु नामय् बलि बिये।
9 Mas eu sacrificarei a ti com a voz do agradecimento; eu pagarei o que votei. A salvação é do SENHOR.
10 अले परमप्रभुं न्‍यायात आज्ञा बियादिल। न्‍यां समुद्रया सिथय् वयाः योनायात ल्‍ह्वयाबिल।
10 E o SENHOR falou ao peixe, e este vomitou a Jonas na terra seca.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jonas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.