Jonas 2
Newar (NEW) vs ARA
1 योनां न्याया प्वाथय् दुने हे च्वनाः परमप्रभु थः परमेश्वरयात प्रार्थना यात,
1 Então, Jonas, do ventre do peixe, orou ao Senhor , seu Deus,
2 “जितः आपत जूबलय्
2 e disse: Na minha angústia, clamei ao e ele me respondeu; do ventre do abismo, gritei, e tu me ouviste a voz.
3 छिं जितः समुद्रया क्वय् थ्यंक वांछ्वयादिल,
3 Pois me lançaste no profundo, no coração dos mares, e a corrente das águas me cercou; todas as tuas ondas e as tuas vagas passaram por cima de mim.
4 जिं बिचाः याना, जि छिगु मिखां तापाय् धुन,
4 Então, eu disse: lançado estou de diante dos teus olhos; tornarei, porventura, a ver o teu santo templo?
5 लः जिगु गःपतय् थ्यंक थाहां वल,
5 As águas me cercaram até à alma, o abismo me rodeou; e as algas se enrolaram na minha cabeça.
6 जि पहाडया हाय थ्यंक थ्यन,
6 Desci até aos fundamentos dos montes, desci até à terra, cujos ferrolhos se correram sobre mim, para sempre; contudo, fizeste subir da sepultura a minha vida, ó
7 जि मूर्च्छा जुइ थें च्वन। उबलय् हे परमप्रभु,
7 Quando, dentro de mim, desfalecia a minha alma, eu me lembrei do e subiu a ti a minha oração, no teu santo templo.
8 म्वाःमदुगु मूर्तियात पुजा याइपिन्सं
8 Os que se entregam à idolatria vã abandonam aquele que lhes é misericordioso.
9 तर जिं छिगु म्ये हालाः छिगु नामय् बलि बिये।
9 Mas, com a voz do agradecimento, eu te oferecerei sacrifício; o que votei pagarei. Ao
10 अले परमप्रभुं न्यायात आज्ञा बियादिल। न्यां समुद्रया सिथय् वयाः योनायात ल्ह्वयाबिल।
10 Falou, pois, o Senhor ao peixe, e este vomitou a Jonas na terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jonas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.