Gênesis 13

Newar (NEW) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 अब्राम व वया कलाः थःपिन्‍के दुगु फुक्‍क ज्‍वनाः मिश्र देशं नेगेव पाखे वन। लोत नं इपिं नाप वन।
1 Abrão saiu do Egito e foi para o Neguebe, ele e a sua mulher e tudo o que tinha. E Ló foi com ele.
2 अब्राम तसकं तःमिम्‍ह खः। वयाके यक्‍व फै-च्‍वलय् व सा द्वहं, लुँ व वहः दु।
2 Abrão era muito rico; possuía gado, prata e ouro.
3 अब्राम नेगेवया थाय् थासय् जुयाः बेथेल व ऐया दथुइ लाःगु थासय् थ्‍यंकः वल।
3 Fez as suas jornadas do Neguebe até Betel, até o lugar onde primeiro tinha armado a sua tenda, entre Betel e Ai,
4 न्‍हापा वं अन वेदी दय्‌का थकूगु खः। अन वं परमप्रभुयात प्रार्थना यात।
4 até o lugar do altar, que anteriormente tinha feito. E ali Abrão invocou o nome do Senhor .
5 इपिं नाप वंम्‍ह लोतयाके नं यक्‍व फै-च्‍वलय्, सा द्वहं व पाल दु।
5 Ló, que ia com Abrão, também tinha rebanhos, gado e tendas.
6 थुकिं यानाः इपिं निम्‍हं नापं च्‍वनेत अन थाय् मगात। इपिं लिसे यक्‍व फै-च्‍वलय् दुगुलिं इमित अन नापं च्‍वनेत मछिन।
6 E a terra não podia sustentá-los, para que morassem juntos, porque eram muitos os seus bens, de maneira que não podiam morar um na companhia do outro.
7 अब्राम व लोतया पशु जवाःतय् दथुइ ल्‍वापु नं जुल। अबलय् अन कनानीत व परिज्‍जीत नं च्‍वनाच्‍वंगु खः।
7 Houve desentendimento entre os pastores do gado de Abrão e os pastores do gado de Ló. Nesse tempo os cananeus e os ferezeus habitavam essa terra.
8 उकिं अब्रामं लोतयात धाल, “थुकथं झी व झी जवाःतय् दथुइ ल्‍वापु जुइगु बांलाः मजू। झी ला थःलाःपिं खः।
8 Então Abrão disse a Ló: — Não deveria haver conflito entre mim e você e entre os meus pastores e os seus pastores, porque somos parentes chegados.
9 छंगु लागि माक्‍व थाय् छंगु न्‍ह्यःने दु। उकिं झी आः बायाः वने। छ खव पाखे वंसा जि जवपाखे वने, छ जवपाखे वंसा जि खव पाखे वने।”
9 Não está toda a terra aí diante de você? Peço que você se afaste de mim. Se você for para a esquerda, irei para a direita; se você for para a direita, irei para a esquerda.
10 लोतं प्‍यखें स्‍वल। वं यर्दनया ब्‍यासि सोअर शहर तक हे परमप्रभुया क्‍यब थें व मिश्र देश थें वाउँसे च्‍वंगु खन। थ्‍व परमप्रभुं सदोम व गमोरायात नाश याये न्‍ह्यःया खँ खः।
10 Ló ergueu os olhos e viu toda a campina do Jordão, que era toda bem-regada, como o jardim do Senhor , como a terra do Egito, até a região de Zoar. Isto foi antes de haver o Senhor destruído Sodoma e Gomorra.
11 उकिं लोतं थःगु लागि यर्दन ब्‍यासि ल्‍यल। अले व पुर्बपाखे स्‍वयाः वन। थुकथं इपिं बाल।
11 Então Ló escolheu para si toda a campina do Jordão e partiu para o Oriente. E assim separaram-se um do outro.
12 अब्राम कनानय् हे च्‍वन। लोत जक यर्दन ब्‍यासिया थीथी शहरय् च्‍वंवन। व सदोम तक थःगु पाल ग्‍वयाः च्‍वंवन।
12 Abrão habitou na terra de Canaã, e Ló foi morar nas cidades da campina. E ia armando as suas tendas até Sodoma.
13 सदोमया मनूत तसकं दुष्‍ट व परमप्रभुया विरोधय् पाप यानाजुइपिं खः।
13 Ora, os moradores de Sodoma eram maus e grandes pecadores contra o Senhor .
14 अब्राम व लोत बाये धुंकाः परमप्रभुं अब्रामयात धयादिल, “पुर्ब, पच्‍छिम, उत्तर, दच्‍छिन प्‍यखें स्‍व।
14 O Senhor disse a Abrão, depois que Ló se separou dele: — Erga os olhos e olhe de onde você está para o norte, para o sul, para o leste e para o oeste;
15 जिं छन्‍त व छिमि सन्‍तानयात छं खँक्‍व जग्‍गा बी। थ्‍व सदां छंगु हे जुइ।
15 porque toda essa terra que você está vendo, eu a darei a você e à sua descendência, para sempre.
16 जिं छिमि सन्‍तानयात पृथ्‍वीया धू थें यक्‍व दय्‌काबी। पृथ्‍वीया धू ल्‍याः खाये फुम्‍हय्‌सिनं जक छिमि सन्‍तान ल्‍याः खाये फइ।
16 Farei a sua descendência como o pó da terra, de maneira que, se alguém puder contar o pó da terra, então será possível também contar os seus descendentes.
17 दँ, देया न्‍यंकभनं हुँ, छाय्‌धाःसा जिं छन्‍त थ्‍व फुक्‍क बीत्‍यनागु दु।”
17 Levante-se e percorra essa terra no seu comprimento e na sua largura, porque eu a darei a você.
18 अब्रामं थःगु पाल ल्‍ह्ययाः हेब्रोनय् मम्रें पिनाथकूगु सिमा दुथाय् पाखे च्‍वंवन। अन वं परमप्रभुया लागि छगू वेदी दय्‌कल।
18 E Abrão, mudando as suas tendas, foi morar nos carvalhais de Manre, que estão junto a Hebrom. E ali edificou um altar ao Senhor .

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.