Apocalipse 5
Lilaghanu lya shonu (NDJ) vs NAA
1 Pambeli ndichiwona chitabu mukuwoku yaki lya mlilu lya yula yayikalili pambindi ya chigoda cha wutwa. Chitabu chavelili chiyandikiwa mgati na panji na kuwopiwa fihundu saba.Afi ndi fihundu|src="03 Seals.jpg" size="col" ref="5:1"
1 Vi, na mão direita daquele que estava sentado no trono, um livro em forma de rolo escrito por dentro e por fora, e selado com sete selos.
2 Pambeli ndimuwona makungu muna liwovi akulandusha kwa lishu likomi, “Ghani akujakwa kuketula fihundu na kuchifuwula chitabu achi?”
2 Vi, também, um anjo forte, que proclamava com voz forte: — Quem é digno de quebrar os selos e abrir o livro?
3 Lakini kwavelili kwahela mundu kumbindi kwa Chapanga wala pamlima, wala kumambi yaweshili kuketula na kuchifuwula chitabu achi awu kuchilola mgati.
3 Ora, nem no céu, nem sobre a terra, nem debaixo da terra, ninguém podia abrir o livro, nem mesmo olhar para ele.
4 Topi, nenga ndalilili kwa lihingili nongwa kwahela mundu yajakwili kuchigubutula chitabu awu kuchilola mgati yaki.
4 E eu chorava muito, porque ninguém foi achado digno de abrir o livro, nem mesmo de olhar para ele.
5 Pambeli yumu wa vala vavaha kang'ombela, “Kotoo kulila! Loli! Majabi wa kabila lya Yuda, wa ulelwa wa mutwa Dawudi muweshi. Mweni akuwesha kuwopola fihundu saba na kuchigubutula achi chitabu.”
5 Então um dos anciãos me disse: — Não chore! Eis que o Leão da tribo de Judá, a Raiz de Davi, venceu para quebrar os sete selos e abrir o livro.
6 Pambeli ng'ona pala pagati pambali ya chigoda cha wutwa kawoloka mwanafungami awonikili kucha kasinjiwa, kunu kashengitiwa mbembu shonda na fila filumbi mchechi na vala vavaha. Avelili na migomi saba na mesu saba ndi shaveli fuki saba sha Chapanga sivelili kasilayisha pamulima kila mahali.
6 Então vi, no meio do trono e dos quatro seres viventes e entre os anciãos, em pé, um Cordeiro que parecia que tinha sido morto. Ele tinha sete chifres, bem como sete olhos, que são os sete espíritos de Deus enviados por toda a terra.
7 Mwanafungami kayenda katola chila chitabu kufuma muliwoku lya mlilu lya yula yayikalili pachigoda cha wutwa.
7 O Cordeiro foi e pegou o livro da mão direita daquele que estava sentado no trono.
8 Tepu hela patolili kala chila chitabu, fila filumbi mchechi na vala vavaha lilongu mivili na mchechi vawili wuyifuma pawulongolu ya yula Mwanafungami. Kila mundu aveli na liwombu na bakuli sha chumang'andu simemili ubani, shaveli dadavu sha vandu va Chapanga.
8 E, quando ele pegou o livro, os quatro seres viventes e os vinte e quatro anciãos se prostraram diante do Cordeiro, tendo cada um deles uma harpa e taças de ouro cheias de incenso, que são as orações dos santos,
9 Topi, vasomola msambu awu wa shonu,
9 e cantavam um cântico novo, dizendo: “Digno és de pegar o livro e de quebrar os selos, porque foste morto e com o teu sangue compraste para Deus os que procedem de toda tribo, língua, povo e nação
10 Kuvagola vavi wutwa na vatambika vamkimbanikili Chapanga wetu,
10 e para o nosso Deus os constituíste reino e sacerdotes; e eles reinarão sobre a terra.”
11 Panoleyi mbikana lishu lya makungu vatangalili vangajila kuvalangika. Vayikalili kushengitela chigoda cha wutwa, fila filumbi mchechi pamu na vavaha.
11 Vi e ouvi uma voz de muitos anjos ao redor do trono, dos seres viventes e dos anciãos, cujo número era de milhões de milhões e milhares de milhares,
12 Vadeta kwa lishu likomi,
12 proclamando com voz forte: “Digno é o Cordeiro que foi morto de receber o poder, a riqueza, a sabedoria, a força, a honra, a glória e o louvor.”
13 Pambeli mbikana filumbi fyosi kumbindi kwa Chapanga na mlima awu, pasi ya mlima na bahali, yina na filumbi fyosi mumlima wonda fideta,
13 Então ouvi que toda criatura que há no céu e sobre a terra, debaixo da terra e sobre o mar, e tudo o que neles há, estava dizendo: “Àquele que está sentado no trono e ao Cordeiro sejam o louvor, a honra, a glória e o domínio para todo o sempre.”
14 Vala filumbi mchechi vadeta, “Yina!.” Na vala vavaha vamgondamila, vamjuma.
14 E os quatro seres viventes respondiam: “Amém!” Também os anciãos se prostraram e adoraram.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.