Apocalipse 15

Lilaghanu lya shonu (NDJ) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Pambeli ng'ona chilangushilu chingi kumbindi, ng'ona fikomi na fya chiloja. Apa pavelili makungu saba wa Chapanga yivavelili na fitovi fikomi saba na ayi payipela kumbindi kwa Chapanga dakuvi ha na maya kandi.
1 Vi ainda, no céu, outro sinal, grande e maravilhoso: sete Anjos que tinham os sete últimos flagelos, porque por eles é que se deve consumar a ira de Deus.
2 Pambeli ng'ona chindu chawonikili kucha bahali ya lindala, yihashiwa na motu. Ndivawona wuwowu vala vandu yivamuweshili yula ng'ongolu na ling'omung'omu lyaki na tolitoli ya litawa lyaki litambuliwa kwa yila tolitoli. Vandu ava vavelili vawoloka pambali ya bahali ayi ya lindala pavava na filimbi sivagayiliwili na Chapanga.
2 Vi também como que um mar transparente, irisado de fogo, e os vencedores, que haviam escapado à Fera, à sua imagem e ao número do seu nome, conservavam-se de pé sobre esse mar com as cítaras de Deus.
3 Vavelili vakusomola msambu wa Musa, ndumindumi wa Chapanga msambu wa Mwanafungami.
3 Cantavam o cântico de Moisés, o servo de Deus, e o cântico do Cordeiro, dizendo: Grandes e admiráveis são as tuas obras, Senhor Deus Dominador. Justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei das nações!
4 Ghani yangajila kukujuma yuwi Bambu?
4 Quem não temerá, Senhor, e não glorificará o teu nome? Só tu és santo e todas as nações virão prostrar-se diante de ti, porque se tornou manifesta a retidão dos teus juízos.
5 Pang'onili kala afi ng'ona nyumba ya Chapanga yivelili Pang'alili pa Pang'alili munu lya Utovileli lifuwuliwa kumbindi kwa Chapanga,
5 Depois disso, eu vi abrir-se no céu o templo que encerra o Tabernáculo do Testemunho.
6 Topi, vala makungu saba wa Chapanga yivavelili na fitovi saba vafumbuka mula munyumba ya Chapanga kunu vafwalila yingwa ngeli sha nyanyi na simelimetili na funga sha chumang'andu mufifuva fyawu.
6 Os sete Anjos que tinham os sete flagelos saíram do templo, vestidos de linho puro e resplandecente, cingidos ao peito com cintos de ouro.
7 Pambeli yumu wa vala filumbi mchechi vavapa makungu saba va Chapanga mibakuli ya chumang'andu, yimemili maya va Chapanga yayikala jola!
7 Um dos quatro Animais deu-lhes então sete taças de ouro, cheias da ira de Deus que vive pelos séculos dos séculos.
8 nyumba ya Chapanga yimema lyosi ligoliwili na ukomi na liwovi lya Chapanga na kwahela mundu yaweshili kuyingila munyumba ya Chapanga mbaka mbelu ya fitovi saba ya vala makungu saba wa Chapanga.
8 Encheu-se o templo de fumaça provinda da glória de Deus e do seu poder. E ninguém podia entrar, enquanto não se consumassem os sete flagelos dos sete Anjos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.