Salmos 56

Biblica® IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele Elifinyelelekayo™ (NDE) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Woba lomusa kimi, Oh Nkulunkulu,
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, pois os homens me pressionam; o tempo todo me atacam e me oprimem.
2 Labo abangigconayo baxotshana lami ilanga lonke;
2 Os meus inimigos pressionam-me sem parar; muitos atacam-me arrogantemente.
3 Nxa ngisesaba ngizathemba kuwe.
3 Mas eu, quando estiver com medo, confiarei em ti.
4 KuNkulunkulu, engidumisa ibizo lakhe,
4 Em Deus, cuja palavra eu louvo, em Deus eu confio, e não temerei. Que poderá fazer-me o simples mortal?
5 Ilanga lonke batshona behlanekela amazwi ami;
5 O tempo todo eles distorcem as minhas palavras; estão sempre tramando prejudicar-me.
6 Bayabuthana bengicathamela
6 Conspiram, ficam à espreita, vigiam os meus passos, na esperança de tirar-me a vida.
7 Loba sekutheni ungabayekeli baphunyuke;
7 Deixarás escapar essa gente tão perversa? Na tua ira, ó Deus, derruba as nações.
8 Bhala phansi isililo sami;
8 Registra, tu mesmo, o meu lamento; recolhe as minhas lágrimas em teu odre; acaso não estão anotadas em teu livro?
9 Lapho-ke izitha zami zizafulathela
9 Os meus inimigos retrocederão, quando eu clamar por socorro. Com isso saberei que Deus está a meu favor.
10 KuNkulunkulu, engidumisa ibizo lakhe,
10 Confio em Deus, cuja palavra louvo, no Senhor, cuja palavra louvo,
11 kuNkulunkulu ngiyathemba; angiyikwesaba.
11 nesse Deus eu confio, e não temerei. Que poderá fazer-me o homem?
12 Ngibanjwe yizifungo kuwe, Oh Nkulunkulu;
12 Cumprirei os votos que te fiz, ó Deus; a ti apresentarei minhas ofertas de gratidão.
13 Ngoba ungikhulule ekufeni
13 Pois me livraste da morte e os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz que ilumina os vivos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.