Provérbios 30
Biblica® IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele Elifinyelelekayo™ (NDE) vs NTLH
1 Amazwi ka-Aguri indodana kaJakhe, amazwi ahlakaniphileyo:
1 São estas as palavras solenes de Agur, filho de Jaque: “Deus não está comigo, Deus não está comigo. Estou desamparado.
2 Angilalwazi okudlula bonke abantu;
2 Sou mais animal do que gente; não tenho a inteligência que um ser humano deve ter.
3 Angikufundanga ukuhlakanipha
3 Nunca aprendi a ser sábio e não conheço o Deus Santo.
4 Ngubani oseke waya ezulwini waphinda wehla na?
4 Quem já sabe tudo a respeito do céu? Quem já pegou o vento com as mãos? Quem já embrulhou água num pano? Quem já marcou os limites da terra? Você sabe quem é ele? E quem é o filho dele?
5 Wonke amazwi kaNkulunkulu akalamposiso;
5 Tudo o que Deus diz é verdade. Ele é como um escudo para todos os que procuram a sua proteção.
6 Ungengezeleli emazwini akhe,
6 Nunca declare que Deus disse alguma coisa que, de fato, ele não disse; se você fizer isso, ele o corrigirá e mostrará que você é mentiroso.”
7 Zimbili izinto engizicela kuwe, Oh Thixo;
7 Eu te peço, ó Deus, que me dês duas coisas antes de eu morrer:
8 Susa kimi inkohliso lamanga;
8 não me deixes mentir e não me deixes ficar nem rico nem pobre. Dá-me somente o alimento que preciso para viver.
9 Phela ngingaba lokunengi kakhulu ngikuphike wena
9 Porque, se eu tiver mais do que o necessário, poderei dizer que não preciso de ti. E, se eu ficar pobre, poderei roubar e assim envergonharei o teu nome, ó meu Deus.
10 Ungahlebi inceku enkosini yayo,
10 Nunca fale mal de um empregado ao patrão dele para que você não seja amaldiçoado, nem sofra por isso.
11 Bakhona abathuka oyise,
11 Há pessoas que amaldiçoam o próprio pai e são ingratas com a própria mãe.
12 labo abazibona belungile
12 Há pessoas que pensam que são puras, mas a sua sujeira ainda não foi lavada.
13 labo abamehlo abo ahlezi egcwele ulaka,
13 Há pessoas que são tão orgulhosas, que olham os outros com desprezo.
14 labo omazinyo abo zinkemba,
14 Há pessoas que ganham a vida explorando sem dó nem piedade os pobres e os necessitados.
15 Umkhaza ulamadodakazi amabili;
15 A sanguessuga tem duas filhas, e as duas se chamam: Me dá! Me dá! Há quatro coisas que nunca estão satisfeitas:
16 lingcwaba
16 o mundo dos mortos ; a mulher sem filhos; a terra seca que precisa sempre de chuva; e o fogo de um incêndio.
17 Ilihlo elihleka uyise,
17 Quem caçoa do seu pai ou despreza a sua mãe, quando ela fica velha, será comido pelos urubus ou terá os olhos arrancados pelos corvos.
18 Kukhona izinto ezintathu ezingimangalisayo kakhulu,
18 Há quatro coisas misteriosas que eu não consigo entender:
19 indlela yengqungqulu emkhathini,
19 a águia voando no céu; a cobra se arrastando nas pedras; o navio que encontra o seu caminho no mar; e o amor entre um homem e uma mulher.
20 Le yindlela yesiphingikazi:
20 Uma esposa infiel age assim: comete adultério, toma um banho e depois diz: “Não fiz nada de errado!”
21 Zintathu izinto ezizamazamisa umhlaba,
21 Há quatro coisas que a terra não pode tolerar:
22 yinceku ebayinkosi,
22 o escravo que se torna rei; o tolo que tem para comer tudo o que quer;
23 ngumfazi owendileyo ongathandwayo,
23 a mulher de mau gênio que arranja casamento; e a escrava que toma o lugar da sua senhora.
24 Kukhona emhlabeni izinto ezine ezincinyane,
24 No mundo há quatro animais que são pequenos, mas muito espertos:
25 Ubunyonyo kabulamandla anganani,
25 as formigas, que são fracas, mas ajuntam a sua comida no verão;
26 lezimbila ziyizidalwa ezilamandla angatsho lutho,
26 os coelhos selvagens, que também não são fortes, mas fazem as suas casas nas pedras;
27 izintethe kazilankosi,
27 os gafanhotos, que não têm rei, mas avançam em bandos;
28 umbankwa ungabanjwa ngesandla,
28 e as lagartixas, que qualquer um pode pegar com a mão, mas podem ser encontradas até nos palácios.
29 Kulezinto ezintathu ezihamba zinqekuza kamnandi,
29 Há quatro seres vivos que, quando caminham, causam olhares de admiração:
30 yisilwane, esilamandla esabekayo phakathi kwezilo, esingabalekeli lutho;
30 o leão, o mais forte de todos os animais, que não tem medo de nada;
31 liqhude eliditshazelayo,
31 o bode; o galo, que anda de peito erguido; e um rei diante do seu povo.
32 Nxa ube yisithutha waziphakamisa,
32 Se você tem sido bastante tolo para ser orgulhoso e planejar o mal, então pare e pense:
33 Ngoba njengokuphehla uchago kudala iphehla,
33 bater o leite dá manteiga; pancada no nariz faz sair sangue; provocar a raiva dá briga.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.