Provérbios 24

Biblica® IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele Elifinyelelekayo™ (NDE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ungabahawukeli abantu abaxhwalileyo,
1 Não invejes os maus, nem desejes estar com eles,
2 ngoba ezingqondweni zabo bahlose udlakela,
2 porque seus corações maquinam a violência e seus lábios só proclamam a iniqüidade.
3 Indlu yakhiwa ngokuhlakanipha,
3 É com sabedoria que se constrói a casa, pela prudência ela se consolida.
4 amakamelo ayo agcwaliswe ngolwazi,
4 Pela ciência enchem-se os celeiros de todo bem precioso e agradável.
5 Umuntu ohlakaniphileyo ulamandla amakhulu,
5 O sábio é um homem forte, o douto é cheio de vigor.
6 ukuthi unqobe empini kufunakala izeluleko,
6 É com a prudência que empreenderás a guerra e a vitória depende de grande número de conselheiros.
7 Ukuhlakanipha kuphakeme kakhulu koyisiwula;
7 A sabedoria é por demais sublime para o tolo; à porta da cidade, ele não abre a boca.
8 Lowo oceba ububi
8 Quem medita fazer o mal, é chamado mestre intrigante.
9 Amacebo obuwula ayisono,
9 O desígnio da loucura é o pecado; e detrator é terror para os outros.
10 Nxa uthikaza ngezikhathi zenhlupheko,
10 Se te deixas abater no dia da adversidade, minguada é a tua força.
11 Bahlangule labo abaholelwa ekufeni;
11 Livra os que foram entregues à morte, salva os que cambaleiam indo para o massacre.
12 Nxa usithi, “Angithi besingazi lutho ngalokhu,”
12 Se disseres: Mas, não o sabia! Aquele que pesa os corações não o verá? Aquele que vigia tua alma não o saberá? E não retribuirá a cada qual segundo seu procedimento?
13 Dlana uluju ndodana yami, ngoba lulungile;
13 Meu filho, come mel, pois é bom; um favo de mel é doce para teu paladar.
14 Yazi njalo ukuthi ukuhlakanipha kumnandi emphefumulweni wakho,
14 Sabe, pois, que assim será a sabedoria para tua alma. Se tu a encontrares, haverá para ti um bom futuro e tua esperança não será frustrada.
15 Ungacathameli indlu yomuntu olungileyo njengesigebenga,
15 Não conspires, ó ímpio, contra a casa do justo, não destruas sua habitação!
16 ngoba loba angaze awe kasikhombisa umuntu olungileyo uyavuka futhi,
16 Porque o justo cai sete vezes, mas ergue-se, enquanto os ímpios desfalecem na desgraça.
17 Ungathatshiswa yikuwa kwesitha sakho;
17 Não te alegres, se teu inimigo cair, se tropeçar, que não se rejubile teu coração,
18 ngoba uThixo uzakubona lokho
18 para não suceder que o Senhor o veja, e isto lhe desagrade, e tire de cima dele sua ira.
19 Ungazikhathazi ngenxa yabantu ababi
19 Não te indignes à vista dos maus, não invejes os ímpios,
20 ngoba umuntu omubi akalalo ithemba lakusasa,
20 porque para o mal não há futuro e o luzeiro dos ímpios extinguir-se-á.
21 Yesaba uThixo lombusi, ndodana yami,
21 Meu filho, teme o Senhor e o rei, não te mistures com os sediciosos,
22 ngoba laba bobabili bazakwehlisa ulaka lubabhubhise,
22 porque, de repente, surgirá sua desgraça. Quem conhece a destruição de uns e de outros?
23 La ngamanye amazwi ezihlakaniphi:
23 O que segue é ainda dos sábios: Não é bom mostrar-se parcial no julgamento.
24 Loba ngubani othi kolecala, “Umsulwa,”
24 Ao que diz ao culpado: Tu és inocente, os povos o amaldiçoarão, as nações o abominarão.
25 Kodwa kuzabalungela labo abamlahlayo olecala,
25 Aqueles que sabem repreender são louvados, sobre eles cai uma chuva de bênçãos.
26 Impendulo eqotho
26 Dá um beijo nos lábios aquele que responde com sinceridade.
27 Qeda umsebenzi wakho waphandle
27 Cuida da tua tarefa de fora, aplica-te ao teu campo e depois edificarás tua habitação.
28 Ungafakazi ngokubethela umakhelwane kungelamlandu,
28 Não sejas testemunha inconsiderada contra teu próximo. Queres, acaso, que teus lábios te enganem?
29 Ungabokuthi, “Ngizakwenza kuye njengoba enze kimi;
29 Não digas: Far-lhe-ei o que me fez, pagarei a este homem segundo seus atos.
30 Ngedlula ensimini yevilavoxo,
30 Perto da terra do preguiçoso eu passei, junto à vinha de um homem insensato:
31 ameva ayesekhula indawo yonke,
31 eis que, por toda a parte, cresciam abrolhos, urtigas cobriam o solo, o muro de pedra estava por terra.
32 Ngakunanzelela konke engangikubona
32 Vendo isso, refleti; daquilo que havia visto, tirei esta lição:
33 Ukulala okuncane, ukuwozela okuncane,
33 um pouco de sono, um pouco de torpor, um pouco cruzando as mãos para descansar
34 ubuyanga buzafika kuwe njengesela
34 e virá a indigência como um vagabundo, a miséria como um homem armado!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.