Jó 20

Biblica® IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele Elifinyelelekayo™ (NDE) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Wasephendula uZofari umNahama wathi:
1 Então respondeu Zofar, o naamatita, e disse:
2 “Imicabango yami ekhathazekileyo ingifuqa ukuthi ngiphendule
2 Visto que os meus pensamentos me fazem responder, eu me apresso.
3 Ngizwa kulokukhuzwa okungilulazisayo
3 Eu ouvi a repreensão, que me envergonha, mas o espírito do meu entendimento responderá por mim.
4 Ngempela uyakwazi ukuthi kwakuvele kunjani lendulo,
4 Porventura não sabes tu que desde a antiguidade, desde que o homem foi posto sobre a terra,
5 ukuthi injabulo yomubi imfitshane,
5 O júbilo dos ímpios é breve, e a alegria dos hipócritas momentânea?
6 Loba ukuzigqaja kwakhe kufika emazulwini
6 Ainda que a sua altivez suba até ao céu, e a sua cabeça chegue até às nuvens.
7 uzabhubha okwaphakade, njengobulongwe bakhe;
7 Contudo, como o seu próprio esterco, perecerá para sempre; e os que o viam dirão: Onde está?
8 Njengephupho uyanyamalala angabe esabonwa njalo,
8 Como um sonho voará, e não será achado, e será afugentado como uma visão da noite.
9 Ilihlo elake lambona kalisayikumbona njalo;
9 O olho, que já o viu, jamais o verá, nem o seu lugar o verá mais.
10 Abantwabakhe bazazincengela ebayangeni
10 Os seus filhos procurarão agradar aos pobres, e as suas mãos restituirão os seus bens.
11 Amadlabuzane obutsha alawo emathanjeni akhe
11 Os seus ossos estão cheios do vigor da sua mocidade, mas este se deitará com ele no pó.
12 Loba ububi bumnandi emlonyeni wakhe,
12 Ainda que o mal lhe seja doce na boca, e ele o esconda debaixo da sua língua,
13 loba esehluleka ukutshiyana labo
13 E o guarde, e não o deixe, antes o retenha no seu paladar,
14 kodwa ukudla kwakhe kuzahloba esiswini sakhe;
14 Contudo a sua comida se mudará nas suas entranhas; fel de áspides será interiormente.
15 Uzayihlanza yonke inotho ayiginyayo;
15 Engoliu riquezas, porém vomitá-las-á; do seu ventre Deus as lançará.
16 Uzamunya ubuhlungu bezinyoka;
16 Veneno de áspides sorverá; língua de víbora o matará.
17 Akayikuyikholisa imifula,
17 Não verá as correntes, os rios e os ribeiros de mel e manteiga.
18 Lokho akuginqeleyo kumele akubuyise engakudlanga;
18 Restituirá o seu trabalho, e não o engolirá; conforme ao poder de sua mudança, e não saltará de gozo.
19 Ngoba ubebancindezela abayanga basala bengelalutho;
19 Porquanto oprimiu e desamparou os pobres, e roubou a casa que não edificou.
20 Ngempela akayikudeda kulobubuhwaba bakhe;
20 Porquanto não sentiu sossego no seu ventre; nada salvará das coisas por ele desejadas.
21 Akusela lutho angabe esaludla;
21 Nada lhe sobejará do que coma; por isso as suas riquezas não durarão.
22 Phakathi kwenotho yakhe uzahlaselwa zinhlupho;
22 Sendo plena a sua abastança, estará angustiado; toda a força da miséria virá sobre ele.
23 Nxa esesigcwalisile isisu sakhe,
23 Mesmo estando ele a encher a sua barriga, Deus mandará sobre ele o ardor da sua ira, e a fará chover sobre ele quando for comer.
24 Lanxa angaze abalekele isikhali sensimbi
24 Ainda que fuja das armas de ferro, o arco de bronze o atravessará.
25 Uyawuhwatsha emhlane wakhe,
25 Desembainhará a espada que sairá do seu corpo, e resplandecendo virá do seu fel; e haverá sobre ele assombros.
26 umnyama omkhulu uyilindele inotho yakhe.
26 Toda a escuridão se ocultará nos seus esconderijos; um fogo não assoprado o consumirá, irá mal com o que ficar na sua tenda.
27 Amazulu azabembula ububi bakhe;
27 Os céus manifestarão a sua iniqüidade; e a terra se levantará contra ele.
28 Isikhukhula sizayithwala indlu yakhe,
28 As riquezas de sua casa serão transportadas; no dia da sua ira todas se derramarão.
29 Sinjalo isiphetho uNkulunkulu asimisele ababi,
29 Esta, da parte de Deus, é a porção do homem ímpio; esta é a herança que Deus lhe decretou.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.