Isaías 43

Biblica® IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele Elifinyelelekayo™ (NDE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Kodwa khathesi, nanku akutshoyo uThixo uthi,
1 E agora, eis o que diz o Senhor, aquele que te criou, Jacó, e te formou, Israel: Nada temas, pois eu te resgato, eu te chamo pelo nome, és meu.
2 Lapho udabula phakathi kwamanzi
2 Se tiveres de atravessar a água, estarei contigo. E os rios não te submergirão; se caminhares pelo fogo, não te queimarás, e a chama não te consumirá.
3 Ngoba mina nginguThixo uNkulunkulu wakho,
3 Pois eu sou o Senhor, teu Deus, o Santo de Israel, teu salvador. Dou o Egito por teu resgate, a Etiópia e Sabá em compensação.
4 Njengoba wena uligugu njalo udumile ebusweni bami,
4 Porque és precioso a meus olhos, porque eu te aprecio e te amo, permuto reinos por ti, entrego nações em troca de ti.
5 Ungesabi, ngoba ngilawe;
5 Fica, tranqüilo, pois estou contigo, do oriente trarei tua raça, e do ocidente eu te reunirei.
6 Ngizakutsho kuyo inyakatho ngithi, ‘Bakhulule!’
6 Devolve-os!, direi ao setentrião e ao meio-dia: Não os retenhas! Traze meus filhos das longínquas paragens, e minhas filhas dos confins da terra;
7 wonke umuntu obizwa ngebizo lami,
7 todos aqueles que trazem meu nome, e que criei para minha glória.
8 Phumani lalabo abayiziphofu amehlo belawo,
8 Fazei comparecer o povo cego apesar de ter olhos, e os surdos que têm ouvidos!
9 Izizwe zonke kaziqoqane ndawonye
9 Que todas as nações se congreguem e que os povos se reúnam! Quem dentre eles soube predizer o que se passa, e foi o primeiro que no-lo fez saber? Que apresentem suas testemunhas para justificar suas pretensões, que sejam ouvidas para que se possa dizer: É exato.
10 UThixo uthi, “Lina lingofakazi bami,
10 Vós sois minhas testemunhas, diz o Senhor, e meus servos que eu escolhi, a fim de que se reconheça e que me acreditem e que se compreenda que sou eu. Nenhum deus foi formado antes de mim, e não haverá outros depois de mim.
11 Mina, mina uqobo, nginguThixo,
11 Fui eu, sou eu o Senhor, não há outro salvador a não ser eu.
12 Ngivezile ngasindisa, ngamemezela, mina ngokwami,
12 Sou eu quem predisse e salvei, e não um deus estranho entre vós. Vós sois minhas testemunhas, diz o Senhor, eu sou Deus
13 “Ye, kusukela ensukwini zasendulo nginguye.
13 desde toda a eternidade. Ninguém poderia escapar de minha mão; quando executo, quem poderia destruir minha obra?
14 Lokhu yikho okutshiwo nguThixo,
14 Eis o que diz o Senhor, vosso Redentor, o Santo de Israel: Por vossa causa, envio a Babilônia, a fim de fazer cair os ferrolhos dos cárceres, e os caldeus lamentar-se-ão em altos brados.
15 Mina nginguThixo, oNgcwele wenu,
15 Eu sou o Senhor, vosso Santo, o criador de Israel, vosso rei.
16 Nanku akutshoyo uThixo,
16 Eis o que diz o Senhor que abriu uma passagem através do mar, um caminho em meio às ondas,
17 yena owakhupha izinqola zempi lamabhiza,
17 que pôs em campo carros e cavalos, a tropa de soldados e chefes: eles caíram então para nunca mais se levantar; Extinguiram-se como um pavio de vela.
18 “Khohlwani izinto zamandulo,
18 Não vos lembreis mais dos acontecimentos de outrora, não recordeis mais as coisas antigas,
19 Khangelani, ngenza okutsha!
19 porque eis que vou fazer obra nova, a qual já surge: não a vedes? Vou abrir uma via pelo deserto, e fazer correr arroios pela estepe.
20 Izinyamazana zeganga ziyangidumisa;
20 Dar-me-ão glória os animais selvagens, os chacais e as avestruzes, pois terei feito jorrar água no deserto, e correr arroios na estepe, para saciar a sede de meu povo, meu eleito;
21 abantu engazenzela bona
21 o povo, que formei para mim, contará meus feitos.
22 Kodwa kawukhalazanga kimi wena Jakhobe,
22 No entanto, não foste tu que me chamaste, Jacó, tu não te fatigaste por mim, Israel.
23 Kawungilethelanga izimvu zomnikelo wokutshiswa,
23 Não me ofereceste carneiros em holocausto, nem me honraste com sacrifícios; não cobrei de ti um pesado imposto em oblações, nem te sobrecarreguei exigindo incenso.
24 Kawungithengelanga amakha ekhane anuka mnandi,
24 Não me compraste, a preço alto, cana perfumada, nem me fartaste com a gordura das vítimas. Mas me atormentaste com teus pecados, cansaste-me com tuas iniqüidades.
25 Mina, mina uqobo, nginguye owesula
25 Sempre sou eu quem deve apagar tuas faltas, e não mais me lembrar de teus pecados.
26 Ngikhumbuza ngesikhathi esedlulayo,
26 Refresca tua memória e discutamos: apresenta tuas contas, para te justificar!
27 Ukhokho wakho wokuqala wona;
27 Já teu primeiro pai pecou, teus representantes me ofenderam,
28 Ngakho izikhulu zethempelini lakho ngizaziyangisa;
28 teus príncipes profanaram meu santuário. Então entreguei Jacó ao anátema e Israel às injúrias.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 43, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.