Eclesiastes 7

Biblica® IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele Elifinyelelekayo™ (NDE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ibizo elihle lingcono kulamakha amnandi,
1 Uma boa reputação vale mais que perfume caro, e o dia da morte é melhor que o do nascimento.
2 Kungcono ukuya endlini yesililo
2 É melhor ir a funerais que ir a festas; afinal, todos morrem, e é bom que os vivos se lembrem disso.
3 Usizi lungcono kulokuhleka,
3 A tristeza é melhor que o riso, pois aperfeiçoa o coração.
4 Inhliziyo yabahlakaniphileyo isendlini yokulila,
4 O sábio pensa na morte com frequência, enquanto o tolo só pensa em se divertir.
5 Kungcono ukulalela izixwayiso zomuntu ohlakaniphileyo
5 É melhor ouvir a repreensão do sábio que o elogio do tolo.
6 Njengokuchachamba kwameva ngaphansi kwembiza,
6 O riso do tolo some depressa, como espinhos que estalam no fogo; isso também não faz sentido.
7 Ukuqilibezela kwenza ohlakaniphileyo abe yisiwula,
7 A extorsão transforma o sábio em tolo, e os subornos corrompem o coração.
8 Isiphetho sendaba singcono kulokuqala kwayo,
8 Terminar algo é melhor que começar; a paciência é melhor que o orgulho.
9 Ungaphangisi ukufuthelana ngaphakathi,
9 Não se ire facilmente, pois a raiva é a marca dos tolos.
10 Ungaze wathi, “Kungani insuku zayizolo zazingcono kulalezi?”
10 Não viva saudoso dos “bons e velhos tempos”; isso não é sábio.
11 Ukuhlakanipha, njengelifa, kuyinto enhle
11 A sabedoria é ainda melhor quando acompanhada do dinheiro; ambos são proveitosos debaixo do sol.
12 Ukuhlakanipha kuyisiphephelo
12 Tanto sabedoria como dinheiro dão proteção, mas somente a sabedoria preserva a vida.
13 Nakana ngalokho uNkulunkulu akwenzayo:
13 Aceite o modo como Deus faz as coisas; afinal, quem é capaz de endireitar o que ele fez torto?
14 Ngezikhathi konke kukuhle, thokoza;
14 Desfrute a prosperidade enquanto pode, mas, quando chegarem os tempos difíceis, reconheça que ambos vêm de Deus; lembre-se de que nada é garantido nesta vida.
15 Kuyonale impilo yami eyize sengizibonile izinto lezi zombili:
15 Vi de tudo nesta vida sem sentido, incluindo justos que morrem cedo e perversos que têm vida longa.
16 Ungalungi wedlulise,
16 Portanto, não seja justo nem sábio demais! Por que destruir a si mesmo?
17 Ungaxhwali okudlulisileyo,
17 Tampouco seja perverso demais. Não seja tolo; por que morrer antes da hora?
18 Kuhle ukuthi uthi ubambe lokhu
18 Preste atenção a estas instruções, pois quem teme a Deus evita os dois extremos.
19 Ukuhlakanipha kwenza umuntu ohlakaniphileyo oyedwa abe lamandla
19 A sabedoria torna o sábio mais poderoso que dez líderes de uma cidade.
20 Akulamuntu loyedwa olungileyo emhlabeni
20 Não há uma única pessoa na terra que sempre faça o bem e nunca peque.
21 Ungaphiki ngokulalela wonke amazwi akhulunywa ngabantu,
21 Não escute a conversa alheia às escondidas; pode ser que ouça seu servo falar mal a seu respeito.
22 ngoba uyakwazi enhliziyweni yakho
22 Pois você sabe que muitas vezes você mesmo falou mal de outros.
23 Konke lokhu ngakuhlolisisa ngokuhlakanipha ngathi,
23 Sempre me esforcei para que a sabedoria guiasse meus pensamentos e ações. Disse a mim mesmo: “Serei sábio”, mas não adiantou.
24 Ukuhlakanipha okungabe kukhona,
24 A sabedoria está sempre distante e é difícil de encontrar.
25 Ngasengibeka ingqondo yami ukuthi ngizwisise,
25 Procurei por toda parte, decidido a encontrar sabedoria e entender a razão dos acontecimentos. Resolvi provar a mim mesmo que a perversidade é tolice, e a insensatez, loucura.
26 Ngibona ukuthi uyingozi eyedlula ukufa
26 Descobri que a mulher sedutora é mais amarga que a morte. Sua paixão é um laço, e suas mãos são correntes. Quem agrada a Deus escapará dela, mas o pecador será pego em sua armadilha.
27 Uthi uMtshumayeli, “Khangela, nanku esengikunanzelele:
27 “Esta é a minha conclusão”, diz o Mestre. “Descobri isso depois de analisar a questão por todos os ângulos.
28 ngilokhu ngisachwayisisa
28 Embora tenha procurado repetidamente, ainda não encontrei o que busco. Entre mil homens, somente um é sábio; mas entre as mulheres não achei uma sequer!
29 Yilokhu kuphela esengikufumene:
29 Foi isto, porém, que descobri: Deus criou os seres humanos para serem justos, mas eles buscaram todo tipo de maldade.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.