Apocalipse 2

Abware̱se̱ŋ Wo̱re̱-ɔ (NCUNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ne̱ ɔ yɛ n kyo̱rɛɛ bo̱ kyo̱ŋwe̱ fo̱ ne̱ fo̱ gye̱ kabɔɔ ne̱ fo̱ e̱ de̱e̱re̱ Ifisus maŋ‑nɔ asɔre̱e̱ awuye‑o si‑o fe̱yɛ,
1 “Tur iti i Ephesus ekaleisia ana tounamatar isan inakirum:
2 Ŋ nyi atɔ ne̱ fo̱ a waa‑ɔ, ne̱ ŋ nyi ane̱ŋ ne̱ fo̱ a suŋ kusuŋ le̱ŋle̱ŋsɛ‑ɔ, ne̱ ŋ nyi fe̱yɛ fo̱ maa nyite e̱bɔye̱ awaapo̱ ne̱ bo̱ bo̱ mo̱ne̱‑rɔ‑ɔ, ne̱ fo̱ a kyɔ ase̱sɛ ne̱ bo̱ yɛ bo̱ gye̱ Yeesuu a ayaa‑rɔ aye̱re̱po̱‑ɔ‑rɔ ke̱e̱, ne̱ fo̱ a ŋu fe̱yɛ bo̱ mo̱ŋ gye̱, ne̱ fo̱ a ŋu fe̱yɛ bo̱ gye̱ aye̱bapo̱.
2 Ayu aso’ob o abistan isinaf, ayu aso’ob o yatenub wainabi bowabow fokarin men sanet ibow, ayu aso’ob o men karam boro sabuw kakafih bairi kwanikofan, naatu iyabowat tur abarayah hirouw hio, baise o ifufunih i en, naatu isusu’ubih i baifufuwenayah.
3 Ŋ nyi dame̱naŋsɛ fe̱yɛ fo̱ a kperi mo̱ se̱ nyite gyi awo̱re̱fɔɔ, ne̱ fo̱ abaa‑rɔ mo̱ŋ yɔre̱.
3 Ayu wabu’umaim kwa biyababan fokarih wanawanan kwarur men kwahahar kwai hamiyu’umih.
4 Amaa n de fo̱ ase̱ŋ ko̱, ne̱ amo̱ e̱ gye̱ fe̱yɛ fo̱ mo̱ŋ lɛɛ fo̱ e̱ kpa mo̱ ase̱ŋ mbe̱yɔmɔ fe̱yɛ nsaŋ‑ɔ.
4 Baise iti i ayu au yaso’ar tur kwa isa, marasika kwabiyabuwu na’atube boun men kwabiyabuwu.
5 Amo̱se̱ se̱‑ɔ nyiŋŋi si ane̱ŋ ne̱ fo̱ a dɛɛ kpa mo̱ ase̱ŋ bwe̱e̱tɔ‑ɔ, amaa mbe̱yɔmɔ fo̱ ke̱kpa a yuri‑ro‑o si. Nu fo̱ e̱ye̱e̱, na fo̱ kiŋŋi le̱e̱ fo̱ e̱bɔye̱‑rɔ, na fo̱ waa ke̱tɔ ne̱ fo̱ a dɛɛ waa nsaŋ‑ɔ. Fo̱ e̱ mo̱ŋ nu fo̱ e̱ye̱e̱, na fo̱ le̱e̱ fo̱ e̱bɔye̱‑rɔ, amo̱ fe̱raa mo̱ e̱ ba fo̱ ase̱ a m bo̱ taa fo̱ fetiri‑o na mò̱ ye̱re̱se̱kpa‑ɔ le̱e̱ mò̱ ye̱re̱kpa.
5 Kwa anamanin men sanet kware’ere i kwaso’ob, imih bowabow kakafihine kwanamatabir naatu marasika abistan kwasisinaf i kwanasinaf maiye. Baise kakafihine men kwanamamatabir, ayu boro isa anan a ramef hai batabat hai efanamaim anabosair.
6 Amaa ke̱tɔ ne̱ mo̱ e̱ kyo̱rɔ fo̱ ke̱mo̱ se̱‑ɔ e̱ gye̱ fe̱yɛ fo̱ i kisi Nikolas awuye atɔ ne̱ ba waa‑ɔ ane̱ŋ dɛɛ ne̱ mo̱‑ɔ mo̱ i kisi atɔ ne̱ ba waa‑ɔ.
6 Baise sawar ta’imonamo i kusisinaf gewas. Nikolas sabuw hai sinaf kakafih i o men kukokok, ayu auman men akokok.
7 Amo̱se̱‑ɔ ɔke̱maa ne̱ o de e̱se̱bɔ‑ɔ, o nu ane̱ŋ ne̱ Wuribware̱ a kufwiiŋe‑o e̱ tɔwe̱ o gywii asɔre̱e̱ asunoo a awuye‑o. Ɔke̱maa ne̱ ɔ kɔ Ɔbɔnsam a o gyi si‑o, mo̱ e̱ sa mò̱ kpa fe̱yɛ o gyi kiyii ne̱ ke̱ e̱ sa ŋkpa, ne̱ ke̱ ye̱re̱ Wuribware̱ a bane̱‑ɔ‑rɔ‑ɔ agyi.”
7 Tain hinama’am na’at Anun Kakafiyin ekaleisia isan eo kwanowar! Sabuw iyabowat bai’akir hibisnowah ayu karam boro yawas ana ai ro’on anitih hina’aan, ai nati i God ana masaw Paradise wanawanan ebatabat.”
8 Ne̱ Yeesuu yɛ n kyo̱rɛɛ ase̱ŋ mɔ bo̱ kyo̱ŋwe̱ fo̱ ne̱ fo̱ gye̱ kabɔɔ ne̱ fo̱ e̱ de̱e̱re̱ Simirina maŋ‑nɔ asɔre̱e̱ awuye‑o si‑o fe̱yɛ,
8 “Iti tur inakirum Simena ekaleisia ana tounamatar isan.
9 Ŋ nyi fo̱ atɔɔraase̱ŋ, ne̱ ŋ nyi fe̱yɛ fo̱ i wu kitiri, amaa kase̱ŋtiŋ si fe̱raa, Wuribware̱ ase̱ fo̱ gye̱ atɔ wuye ne̱e̱! Ŋ nyi ase̱ŋ bɔye̱ ne̱ Yudaa awuye ne̱ bo̱ bo̱ mo̱ne̱ maŋ‑ɔ‑rɔ‑ɔ e̱ tɔwe̱ ba kye fo̱‑ɔ. Amo̱‑ɔ e̱ kaapo̱ ne̱e̱ fe̱yɛ bo̱ mo̱ŋ gye̱ Yudaa awuye kase̱ŋtiŋ, amaa bo̱ gya Ɔbɔnsam a e̱kpa‑ɔ se̱ ne̱e̱.
9 Ayu kwa abai’akir, naatu a sawar en kwabi’akir i ayu aso’ob, baise anababatun kwa i sawar wairaf. Naatu sabuw hibijew moyamoy kwa isa tur kakafih hio i ayu aso’ob, nati sabuw i men Jew anababatun, nati sabuw i Satan ana kou’ay!
10 Fo̱ ma sa a kufu nya fo̱ awo̱re̱fɔɔ ne̱ fo̱ e̱ ba a fo̱ bo̱ gyi‑o si. Nu mo̱ ase̱! Ɔbɔnsam e̱ kyɔ mo̱ne̱‑rɔ a ɔ ke̱e̱ fe̱yɛ mo̱ne̱ ɔko̱ abaa‑rɔ e̱ yɔre̱ aaa. Ɔ sa a bo̱ tii mo̱ne̱ bo̱ko̱ tiikpa, na mo̱nꞌ ŋu ase̱ŋ ŋke kudu. Amo̱ e̱ gye̱ lowi gbaa, ɔko̱ ne̱ mò̱ ya kra mo̱ kase̱ŋtiŋ‑o‑ro, mo̱ e̱ sa mò̱ kuwurepa, na a kaapo̱ fe̱yɛ o de ŋkpa na kukyure ne̱ a mo̱ŋ de kɛɛ‑ɔ.
10 Bai’akir wanawanan kwanarur men kwanabir, kwananowar Demon mowan boro nabonawiy dibur nayariyi routobon nit, veya etei ten ana fofonin biyababan kwanab. Kwanabatkikin, morob na’at kwanamorob, naatu ayu boro ma’ama wanatowan ana kowas anit.
11 Amo̱se̱‑ɔ ɔke̱maa ne̱ o de e̱se̱bɔ‑ɔ, o nu ane̱ŋ ne̱ Wuribware̱ a kufwiiŋe‑o e̱ tɔwe̱ o gywii asɔre̱e̱ asunoo a awuye‑o. Ɔke̱maa ne̱ ɔ kɔ a o gyi Ɔbɔnsam se̱‑ɔ, ke̱se̱bɔgyiiri nyɔse̱po̱‑ɔ maa lɛɛ waa mò̱ sɛye̱.”
11 O yait tain ema’am, abistan Anun Kakafiyin ekaleisia sabuw isah eo inanowar. Orot yait bai’akir bisnowah boro men morob bairou’abin ana biyababan nab.”
12 Ne̱ Yeesuu yɛ n kyo̱rɛɛ bo̱ kyo̱ŋwe̱ fo̱ ne̱ fo̱ gye̱ kabɔɔ ne̱ fo̱ e̱ de̱e̱re̱ Pɛɛgamum maŋ‑nɔ asɔre̱e̱ awuye si‑o fe̱yɛ,
12 “Iti tur inakirum Pergamum ekaleisia ana tounamatar isan.
13 Ase̱ŋ ne̱ n de mo̱ e̱ baa fo̱‑ɔ ne̱e̱. Ŋ nyi mfe̱ŋ ne̱ fo̱ aa fo̱ ase̱sɛ te‑o. Mfe̱ŋ ne̱ Ɔbɔnsam te mò̱ kuwure‑o si‑o ne̱ fo̱ te. Amo̱‑ɔ pɛɛɛ gbaa ooo, fo̱ de kase̱ŋtiŋ sa mo̱, ne̱ fo̱ mo̱ŋ yɔwe̱ ko̱kɔɔre̱ mo̱ gyi, hare̱e̱ le̱e̱ saŋ ne̱ baa mɔɔ Antipas fo̱ maŋ‑ɔ‑rɔ‑ɔ, fo̱ maŋ ne̱ ɔ gye̱ Ɔbɔnsam aye̱‑ɔ. Antipas mɔ mo̱ŋ yɔre̱ abaa‑rɔ, ɔɔ kɔɔre̱ mo̱ gyi kase̱ŋtiŋ si bo̱ fo̱ mò̱ lowi‑ro.
13 Ayu aso’ob nati bar merar o kuma’am i Demon Ana Aiwob ana urama’ama efan, baise o i turobe ayu wabu’umaim kuma’am, naatu men sawar afa’amaim a baitumatum fatumimih, nati ana veya Demon nati’imaim ma’am, imih ayu au baitumatumayan Antipas hirab morob.
14 Amaa ase̱ŋ kafwe̱e̱ ko̱ bo̱‑rɔ ne̱ mo̱ e̱ po̱rɔ fo̱ amo̱ se̱, amo̱ e̱ gye̱ fe̱yɛ bo̱ko̱ bo̱ fo̱‑rɔ ne̱ ba waa fe̱yɛ ane̱ŋ ne̱ Biilam ne̱ ɔɔ dɛɛ kye̱na‑ɔ a waa‑ɔ. Ɔɔ kaapo̱ Mowabi Owure Biilak ane̱ŋ ne̱ ɔ gye̱ Isireelii awuye ŋkpɛɛ yaa bo̱ waa e̱bɔye̱‑rɔ‑ɔ. Bɔye̱‑ɔ e̱ gye̱ fe̱yɛ baa wo̱ mbo̱ ne̱ baa mɔɔ we̱e̱ ikisi si‑o, ne̱ baa waa kakye̱e̱kpa na kanyare̱kpa.
14 Baise sawar afa kusisinaf isan ayu men abiyasisir. Nati biyamaim i sabuw afa Balam ana bai’obaiyen hibai hima’am, Balak hi’obaiy Israel sabuw bonawiyih bay aibat isah hisisibor hi’aa bowabow kakafih sinafuyah himatar hima tibiwa’an kwanekwan.
15 Ane̱ŋ dɛɛ ne̱ bo̱ko̱ bo̱ fo̱‑rɔ ne̱ bo̱ gya e̱kpa bɔye̱ ne̱ Nikolas awuye gya se̱‑ɔ se̱.
15 Ef nati ta’imon sabuw afa nati wanawanahimaim i Nikolas ana sabuw bai’obaiyen ta’imon tibi’ufunun.
16 Kiŋŋi le̱e̱ fo̱ e̱bɔye̱‑rɔ mbe̱yɔmɔ. Fo̱ e̱ mo̱ŋ kiŋŋi le̱e̱ fo̱ e̱bɔye̱‑rɔ fe̱raa, mo̱ e̱ ba mbe̱yɔmɔ a m bo̱ ba mo̱ ke̱paŋ ne̱ ki te mo̱ kanɔ‑rɔ‑ɔ bo̱ kɔ ane̱ŋ a ase̱sɛ‑ɔ.
16 Isan imih bowabow kakafihine dogor kwanikitabir kwanatit, o en ayu boro’omo anan kaiy iti awau’umaim bairi aniyow.
17 Amo̱se̱‑ɔ ɔke̱maa ne̱ o de e̱se̱bɔ‑ɔ, o nu ane̱ŋ ne̱ Wuribware̱ a kufwiiŋe‑o e̱ tɔwe̱ o gywii asɔre̱e̱ asunoo a awuye‑o. Ɔke̱maa ne̱ ɔ kɔ a o gyi Ɔbɔnsam se̱‑ɔ, mo̱ e̱ sa mò̱ bodobodoo ne̱ ɔɔ le̱e̱ so̱so̱, ne̱ ba te̱e̱ ɛ ‘Nte̱tɔ‑ne̱e̱’, ne̱ mo̱ a taa bo̱ kwe̱e̱rɔ‑ɔ, na ɔ wo̱. M be̱e̱ mo̱ e̱ sa mò̱ kibu fufuri ne̱ mo̱ a kyo̱rɛɛ mò̱ ke̱nyare̱ po̱pwɛɛ bo̱ dɔŋŋɔ se̱‑ɔ, ne̱ ɔko̱ mo̱ŋ nyi ke̱nyare̱ amo̱, amɔ mò̱ ne̱ ɔ nya ane̱ŋ a kibu amo̱‑ɔ wo̱re̱‑ɔ.”
17 O yait tain nama’am na’at Anun Kakafiyin ekaleisia isah eo nanowar! Orot yait bai’akir ebisnowah i boro wa’iwa’irin ana bay anitin, naatu kabay biyan kwes tafanamaim wabin boubun hikirum inu’in auman boro anitin, nati boro men yait ta naso’ob baise orot ebaib akisinamo.”
18 Ne̱ Yeesuu yɛ n kyo̱rɛɛ ase̱ŋ mɔ bo̱ kyo̱ŋwe̱ fo̱ ne̱ fo̱ gye̱ kabɔɔ ne̱ fo̱ e̱ de̱e̱re̱ Tiyatira maŋ‑nɔ asɔre̱e̱ awuye si‑o fe̱yɛ,
18 “Iti tur inakirum Taiyatira ekaleisia ana tounamatar isan.
19 Ŋ nyi itimaa suyo ne̱ fo̱ a waa‑ɔ, na ke̱kpa ne̱ fo̱ e̱ kpa Wuribware̱ na fo̱ abɛɛko̱ Kristoo awuye‑o, na ane̱ŋ ne̱ fo̱ a kɔɔre̱ mo̱ gyi lo̱we̱‑ɔ, na ane̱ŋ ne̱ fo̱ a kya fo̱ abɛɛko̱ Kristoo awuye‑ro‑o, na ane̱ŋ ne̱ fo̱ a nyite gyi awo̱re̱fɔɔ‑ɔ. Ŋ nyi fe̱yɛ fo̱ e̱ waa atɔ fo̱ kyɔ ke̱gye̱ŋkpɛɛ‑ɔ.
19 O abisa kusisinaf i ayu aso’ob, o a yabow, a baisnubanub, a bowabow, naatu anutanub, naatu boun abisa kusisinaf i tafan hiya’abar wan isisinaf i inatabir.
20 Amaa n de fo̱ ase̱ŋ ko̱, amo̱ e̱ gye̱ fe̱yɛ fo̱ e̱ sa ɔkye̱e̱ ko̱ ne̱ ɔ te̱e̱ mò̱ e̱ye̱e̱ fe̱yɛ Wuribware̱ a akyaamɛɛ‑ɔ ɔko̱, ne̱ ba te̱e̱ mò̱ ɛ Yɛse̱bɛl‑ɔ kpa fe̱yɛ ɔ kaapo̱ mo̱ ase̱sɛ‑ɔ e̱kpa bɔye̱, na o kyurowi bamo̱ yaa bo̱ waa kakye̱e̱kpa na kanyare̱kpa‑rɔ, na ko̱wo̱ mbo̱ ne̱ baa mɔɔ we̱e̱ ikisi si‑o.
20 Baise sawar ta o wanawananamaim ema’am isan ayu men abiyasisir, anayabin o babin wabin Jezebel taiyuwin God ana dinab babin rouw eo, o airi kwaikofan, ana bai’obaiyenamaim ayu au akirwairafih nawiyih ef hisa’ir hin baiwa’an kwanekwan wanawanan hirun naatu bay aibat isah hisisibor hibow te’aau.
21 Mo̱ a sa mò̱ saŋ fe̱yɛ ɔ bo̱ nu mò̱ e̱ye̱e̱ le̱e̱ kanyare̱kpa na e̱bɔye̱ ne̱ i tii si‑o si, amaa ɔ mo̱ŋ be̱ŋŋaa mo̱.
21 Ayu i veya aitin ana bowabow kakafihine dogor baikitabir tab isan, baise i men ekokok baiwa’an kwanekwanane dogoron nikitabir.
22 Amo̱se̱‑ɔ mo̱ e̱ twe̱e̱ mò̱ a m bo̱ da mò̱ mpaa se̱, na o di mmo̱ se̱ gyi awo̱re̱fɔɔ bwe̱e̱tɔ. Na bamo̱ ne̱ bamo̱ aa mò̱ a di kpa abɛɛ‑ɔ e̱ mo̱ŋ nu bamo̱ e̱ye̱e̱, na bo̱ kiŋŋi le̱e̱ bamo̱ e̱bɔye̱‑rɔ, na bo̱ kine mò̱, mo̱ i gyiiri bamo̱ ke̱se̱bɔ bwe̱e̱tɔ.
22 Imih ayu boro biyababan ana gem tafan ana yara’ah naatu iyabowat bairi hibiwa’an boro bai’akir kakafin maiyow hinab biyah nababan. Baise iyab babin ana kakafihine hinabihir hinatitit i boro anihamiyih.
23 Mo̱ e̱ mɔɔ mò̱ gyi‑ana pɛɛɛ. Mfaanɛɛ ne̱ mo̱ i yii asɔre̱e̱ pɛɛɛ agyi ne̱ mo̱ e̱ kyo̱rɛɛ mo̱ e̱ kyo̱ŋwe̱‑ɔ se̱ fe̱yɛ mo̱ e̱ gye̱ ɔko̱ ne̱ ɔ taare̱ a o ŋu ke̱tɔ ke̱maa, ne̱ o nyi ɔke̱maa mfɛɛre̱ na ke̱tɔ ne̱ ɔ kpa‑ɔ, ne̱ mo̱ e̱ ba ɔke̱maa awaasɛ a m bo̱ ka mò̱ ko̱kɔ.
23 I natunatun auman boro ana rouw hinamorob. Imaibo ekaleisia etei boro hinaso’ob ayu i orot babin dogoroh naatu hai not etei anuteteyan aso’ob, imih abisa kwasisinafumaim boro wan anay anit.
24 — ausente —
24 Baise kwa turin nati Taiyatira wanawanan kwama’am iti bai’obaiyen kakafin men kwabi’ufunun, kwa ‘Satan ana bai’obaiyen buriburih men kwaso’ob,’ imih ayu boro men bit ta anitimih.
25 — ausente —
25 Baise abisa biyamaim ema’am i kwanabukikin kwanama’am ayu anan.
26 — ausente —
26 Orot yait bai’akir nisnowah naatu au kokomaim nama nasinaf nan yomanin natitit ayu boro fair anitin tafaram etei isah.
27 — ausente —
27 Naatu i boro ana fair tutufin etei nab sabuw nabonawiyih,
28 Na m be̱e̱ sa mò̱ ke̱kye̱e̱‑e̱‑kpa‑agyi ne̱ ba te̱e̱ fe̱yɛ Ɔto̱re̱‑ɔ.
28 Ayu boro marauman Maragias anitin.
29 Amo̱se̱‑ɔ ɔke̱maa ne̱ o de e̱se̱bɔ‑ɔ, o nu ane̱ŋ ne̱ Wuribware̱ a kufwiiŋe‑o e̱ tɔwe̱ o gywii asɔre̱e̱ asunoo a awuye‑o.”
29 O yait tain nama’am na’at Anun Kakafiyin Ekaleisia isah tur eo inanowar!”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.