Mateus 1

ncr (NCR) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Manɛ le maŋkuŋ ma bachiji kfuu chi Jiso Kletu: Jiso gɛ̀ bee mwa wu a kfuu chi Nfoŋ Dabi wù gɛ̀ bee mwa wu a kfuu chi Ablaham le.
1 Iti i Jesu ana’a’agir wabih, aiwob ana efane i David ana rara’ane tufuw naatu omatanenane i Abraham ana rara’ane tufuw. Naatu iti i hai gin anayimih.
2 Ablaham gɛ̀ bee chiji Asik, Asik gɛ̀ bee chiji Yakob, Yakob gɛ̀ bee chiji Juda bɛ booŋ bachiji,
2 Abraham natun i Isaac, naatu Isaac natun i Jacob, Jacob natun i Judah, Judah i taitin tuwahinah bairi hitufuw.
3 Juda gɛ̀ bee chiji Bɛlɛ bɛ Sɛla ba bwee bo gɛ̀ bee Tama. Bɛlɛ gɛ̀ bee chiji Ɛsloŋ, Ɛsloŋ gɛ̀ bee chiji Laŋ.
3 Naatu Judah natunatun i Perez tain Zerah hairi hitufuw, hinah wabin Tamar. Naatu Perez natun i Hezron, Hezron natun i Ram,
4 Laŋ gɛ̀ bee chiji Aminada, Aminada gɛ̀ bee chiji Nasoŋ, Nasoŋ gɛ̀ bee chiji Salimoŋ.
4 Ram natun i Aminadab, Aminadab natun i Nashon, Nashon natun i Salmon.
5 Salimoŋ gɛ̀ bee chiji Boa wù bwee gɛ̀ bee Lahab. Boa gɛ̀ bee chiji Obɛd wù bwee gɛ̀ bee Lu. Obɛd gɛ̀ bee chiji Jɛsi.
5 Naatu Salmon natun i Boaz, hinah wabin Rahab, naatu Boaz natun i Obed, hinah wabin Ruth, naatu Obed natun i Jesse.
6 Jɛsi gɛ̀ bee chiji Nfoŋ Dabi.
6 Jesse natun i David, aiwob orot. David natun i Solomon, naatu Solomon hinah i orot Uriah ana kwafur.
7 Salamoŋ gɛ̀ bee chiji Luhobwaŋ, Luhobwaŋ gɛ̀ bee chiji Abija, Abija gɛ̀ bee chiji Asa.
7 Solomon natun i Rehoboam, Rehoboam natun i Abaijah, Abaijah natun i Asa,
8 Asa gɛ̀ bee chiji Jɛhoshɛfat, Jɛhoshɛfat gɛ̀ bee chiji Jolaŋ, Jolaŋ gɛ̀ bee chiji Yosaya.
8 Asa natun i Jehosafat, Jehosafat natun i Jehoram, Jehoram natun i Uzaiah,
9 Yosaya gɛ̀ bee chiji Jotaŋ, Jotaŋ gɛ̀ bee chiji Aha, Aha gɛ̀ bee chiji Hɛsikaya,
9 Uzaiah natun i Jotham, Jotham natun i Ahaz, Ahaz natun i Hezekiah.
10 Hɛsikaya gɛ̀ bee chiji Manase, Manase gɛ̀ bee chiji Amoŋ, Amoŋ gɛ̀ bee chiji Yosaya.
10 Naatu Hezekiah natun i Manasseh, Manasseh natun i Amon, Amon natun i Josiah,
11 Yosaya gɛ̀ bee chiji Jɛkonia bɛ booŋ ba bwee. Ba gɛ̀ boyi bo shɛshi shige nyu kife kì bamii ba Babiloŋ gɛ̀ kooyɛ bamii ba Ishwala bo gɛɛŋ bɛ bo woŋ wuboo wù Babiloŋ le.
11 Josiah natun i Jeconiah, Jeconiah taitin tuwahinah bairi hibitutufuw ana veya’amaim baiyow matar Babilon sabuw hina hibuwih hire hin Babilonamaim hima.
12 Ajiŋ ayu, no bo gɛ̀ kooyɛ bamii ba Ishwala bo gɛɛŋ bɛ bo Babiloŋ, Jɛkonia gɛ̀ bee chiji Shalta, Shalta gɛ̀ bee chiji Sɛlubabe,
12 Babilonane himatabir maiye hinan ufunamaim Jeconiah natun i Shealtiel, naatu Shealtiel natun i Zerubbabel,
13 Sɛlubabe gɛ̀ bee chiji Abiud, Abiud gɛ̀ bee chiji Ɛliakim, Ɛliakim gɛ̀ bee chiji Aso,
13 Zerubbabel natun i Abiud, naatu Abiud natun i Eliakim, Eliakim natun i Azor,
14 Aso gɛ̀ bee chiji Sadok, Sadok gɛ̀ bee chiji Akim, Akim gɛ̀ bee chiji Ɛliud,
14 Azor natun i Zadok naatu Zadok natun i Akim, Akim natun i Eliud,
15 Ɛliud gɛ̀ bee chiji Ɛlisa, Ɛlisa gɛ̀ bee chiji Mataŋ, Mataŋ gɛ̀ bee chiji Yakob.
15 Eliud natun i Eleazar, Eleazar natun i Mathan, Mathan natun i Jacob,
16 Yakob gɛ̀ bee chiji Yosɛf wù juma Mɛɛle, Mɛɛle nyu wu wù gɛ̀ boyɛ Jiso wù ba tɛŋe lɛ Kletu.
16 Jacob natun i Joseph, Joseph aawan i Mary, naatu Mary natun i Jesu, it isan Keriso tarouw ta’o.
17 Noo, bachiji kfuu chi Jiso banɛ le yuufe ncho banɛh kɛge yi Ablaham le, too bude yi Nfoŋ Dabi le, ka nyu yuufe ncho banɛh kɛge yi Nfoŋ Dabi le too bude sege ba gɛ̀ kooyɛ bamii ba Ishwala ba gɛɛŋ bɛ bo Babiloŋ. Kɛge sege ba gɛ̀ kooyɛ bamii ba Ishwala too bude sege ba gɛ̀ boyɛ Kletu, bachiji kfuu chiboo tɛ nyu yuufe ncho banɛh.
17 Imih Abraham ana veya’amaim busuruf re na David ana veya’amaim titit, agi’agir kwerekweren etei 14, naatu David ana veya’amaim re na hin Babilon hima’ama i 14, naatu Babilon hima’am imaim busuruf na Keriso ana veya’amaim titit i na’atube 14.
18 Boyɛ chi Jiso Kletu gɛ̀ jiɛnyi a je yinɛ le. Bwee wù Mɛɛle gɛ̀ bee ba seesɛ wa lɛ wu lé wu gê wu nyûme kwɛ Yosɛf. Fɛ bo taashɛ bvuguu, fi gɛ̀ ja fi bu lɛ wu le wa bɛ fwe a bvuŋga bvu Kiyo ki Yuude le.
18 Jesu Keriso ana tufuw an i iti na’atube busuruf. Jesu hinah Mary i orot Joseph bai’awanin isan ana rum hi’o, baise hairi nanabin hima’am ana veya, Mary Anun Kakafiyin re targabuw yan wanawanan rara bobokafuf i so’ob.
19 No fi gɛ̀ kooshɛ noo, Yosɛf wù jwɛɛŋ, no wù gɛ̀ bee muh wù chaaŋ wu koŋe gɛ ki wu chôosɛ wu gɛ, wu mo wu yɛŋ lɛ wu lé wu gâsɛ bɛ wu nyu ajiŋ ajiŋ.
19 Naatu Joseph i orot gewasin, imih men kok boro bebeyanamaim Mary tibiya’uhuw; imih wa’iwa’iramaim Mary kwahirin isan bogaigiwas.
20 No wu gɛ̀ baaŋ wu kwaji ki wu gê noo, fi kooshɛ lɛ nchɛndaa wu Tada gɛ̀ ja wu to fɛ wu le a kifilɛ le sege wu gɛ̀ lefe wu jɛmɛ wu le lɛ, “Yosɛf, mwa wù a kfuu chi Nfoŋ Dabi le, keefɛ wo fâŋ ki wo jô Mɛɛle bwee yeh wo le gɛ, nje fwe chinɛ chi wu le bɛ chi wù kɛme chi a bvuŋga bvu Kiyo ki Yuude le.
20 Baise ma binotanot tasinafumih, Regah ana tounamatar kakafiyin mimumaim tit eo, “Joseph, David ana agir, Mary bai na bai’awanin isan men inabirumih, anayabin iti i God Anunin Kakafiyinane yan matar.
21 Wu lé wu gê wu boo mwa wu jwɛŋsɛ wo chû jee che lɛ Jiso, nje wu lé wu gê wu bvûsɛ bamii be yi bimbefɛ biboo le.”
21 I boro kek orot nayai, o wabin Jesu iniwab, anayabin i boro ana sabuw hai bowabow kakafihine niyawasih.”
22 Mwɛɛ munɛ munchii gɛ̀ kooshɛ ki fi to fi kojɛ no Tada gɛ̀ jɛmɛ wa jwe wu muh we wu tuŋ le lɛ,
22 Sawar iti etei himamatar i abisa God ana dinab orot wanawananamaim eo Buk Atamaninamaim kikirum i na iturobe.
23 “Bɛŋ yêgɛ bɛŋ yû, mwa wuchile wumu lé wu gê wu nyu bɛ fwe, wu boo mwa wu jwɛŋsɛ ba tɛ̂ŋe wu lɛ Ɛmaniwe.” Jee chinɛ le lɛ, “Nyo le bɛ bee.”
23 m “Babin biyan numin boro yan namatar, nataub kek orot nayai wabin Immanuel hiniwab” anayabin God it biyatamaim.
24 No kifilɛ kɛɛ gɛ̀ lanɛ Yosɛf noo, wu gɛ̀ kaŋsɛ wu mo wu ge gɛh no nchɛndaa wu Tada gɛ̀ jɛmɛ wu le. Wu gɛ̀ be wu jo Mɛɛle kwɛɛ le,
24 Joseph matan nuw mimisir ufunamaim, Regah ana tounamatar biyun na’atube Mary bai i’awan hairi hin ana bar.
25 geenɛ gɛ wu gɛ chee bɛ wu njɛ no muh bɛ kwɛɛ to bo chee gɛ. Bɛ wu chee noo gɛɛŋ bu no Mɛɛle gɛ̀ jiɛnyɛ fɛ wu to wu boo. Yosɛf mo wu chu jee chi mwa wuyu lɛ Jiso.
25 Baise Joseph i Mary hairi inu’e hima hin Mary taub kek orot yai, naatu Joseph kek bai wabin Jesu iwab eaf.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.