1 João 1

ncr (NCR) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Fiɛɛ fì bee saŋe finɛ le kune Jɛ yì nyaa kinche yì gɛ̀ bee wa fɛŋkɛɛ. Jɛ yinɛ, bee gɛ̀ yu mwɛɛ mù yi gɛ̀ duu, bee yɛŋ yi le bɛ ajii awese, bee bijɛ no yi nyume, bee kuŋ yi le bɛ chiaaŋ yese.
1 Estamos escrevendo a vocês a respeito da Palavra da vida, que existiu desde a criação do mundo. Nós a ouvimos e com os nossos próprios olhos a vimos. De fato, nós a vimos, e as nossas mãos tocaram nela.
2 Kinche kinɛ ba gɛ̀ chunyɛ bee yɛŋ ki le, bee mo be jɛme kune ki, bee feeji bɛŋ le kune kinche kì kage gɛ kinɛ kì gɛ̀ bee bɛ Chii, wu gɛ̀ to wu chunyɛ bee le.
2 Quando essa vida apareceu, nós a vimos. É por isso que agora falamos dela e anunciamos a vocês a vida eterna que estava com o Pai e que nos foi revelada.
3 Fifiɛɛ fì bee gɛ̀ yɛŋ bee ka be yu, le fi fì bee feeji bɛŋ le tɛ wu lɛ bee kɛ̂me kintaashɛ besabɛŋ. Kintaashɛ kesa kinɛ le besa Nyo wù Chii bɛ Mwa ye wù Jiso Kletu.
3 Contamos a vocês o que vimos e ouvimos para que vocês estejam unidos conosco, assim como nós estamos unidos com o Pai e com Jesus Cristo, o seu Filho.
4 Bee mo be saŋe finɛ wu lɛ njoŋ wese besabɛŋ yîsɛ chuule.
4 Escrevemos isso para que a nossa alegria seja completa.
5 Wunɛ le saaka wù bee gɛ̀ yu a wu le, bee mo be sɛŋe bɛŋ le lɛ, Nyo le n'yuu, kijibɛ nyume gɛ ye ye le gɛ mbɛŋ.
5 A mensagem que Cristo nos deu e que anunciamos a vocês é esta: Deus é luz , e não há nele nenhuma escuridão .
6 Noo, nɛ besabɛŋ duu lɛ besabɛŋ le yi kintaashɛ le bɛ wu, geenɛ besabɛŋ ka jiɛnyi nyu yi kijibɛ le, tu besabɛŋ mbiane lo, bee chee gɛ bee bii nchiɛɛŋ le gɛ.
6 Portanto, se dizemos que estamos unidos com Deus e ao mesmo tempo vivemos na escuridão, então estamos mentindo com palavras e ações.
7 Geenɛ, nɛ besabɛŋ jiɛnyi yi n'yuu le no wu le yi n'yuu le, tu besabɛŋ le be nyûme yi kintaashɛ le muh no muh, kilɛmɛ ki Jiso wù Mwa ye le ki chuge besabɛŋ be yuude yi bimbefɛ biɛsa besabɛŋ le bichii.
7 Porém, se vivemos na luz, como Deus está na luz, então estamos unidos uns com os outros, e o sangue de Jesus, o seu Filho, nos limpa de todo pecado.
8 Nɛ besabɛŋ duu lɛ gɛ besabɛŋ kɛme bimbefɛ gɛ, tu besabɛŋ lɛɛde lo bɛ bikwɛɛ biɛsa, gɛ nchiɛɛŋ nyu yi ye yese besabɛŋ le gɛ.
8 Se dizemos que não temos pecados, estamos nos enganando, e não há verdade em nós.
9 Geenɛ, nɛ besabɛŋ sɛŋe lo bimbefɛ biɛsa wu le, no wu le muh wù to wu lɛme yi jɛ ye le wu ka gee mwɛɛ mù kooji, tu wu lé wu lɛ̂ɛshɛ bimbefɛ biɛsa wu chûgɛ besabɛŋ be yuude yi gee chesa besabɛŋ le chichii chì le gɛ chaaŋ gɛ.
9 Mas, se confessarmos os nossos pecados a Deus, ele cumprirá a sua promessa e fará o que é correto: ele perdoará os nossos pecados e nos limpará de toda maldade.
10 Nɛ besabɛŋ jɛme lɛ besabɛŋ baaŋ ge gɛ kimbefɛ gɛ, tu besabɛŋ jode wu lɛ wu le muh wu chimbiaŋ, jɛ ye ya kɛme gɛ kijusɛ yi ye yese besabɛŋ le gɛ.
10 Se dizemos que não temos cometido pecados, fazemos de Deus um mentiroso, e a sua mensagem não está em nós.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.