Provérbios 29
ປັຣນາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ປັຣຄັນ ຕາໄມ ປັຣນາຍ ກາຕາງ (ພາສາກາຕາງ) (NCQ) vs BKJ
1 ກວາຍ ອາແລ່ະ ຊາອຶ່ຍ ເຮີບ ເນົ່າ ກາໄຕ່ຮ ອາຕີ ມາ ອັນ ເງືານ ເລືອຍໆ,
1 Aquele que sendo frequentemente reprovado endurece o seu pescoço, será repentinamente destruído, sem que haja remédio.
2 ແຕີ່ອ໌ ກວາຍ ຕານັ່ອງ ອໍ ແກີດ ຊົດ, ມັຮ ກອນແຊມ ແກີດ ຣໍ່ອ໌ ບູຍ;
2 Quando os justos têm autoridade, o povo se regozija, mas quando o perverso domina, o povo pranteia.
3 ກອນ ກາ ອູອຍາຣ ອູໄອອ໌ ຢໍອ໌ ອີ ເບີນ ຣາງຶ່ຮ ຣາໄງ່ອ໌ ຣາລັ່ງ, ອັນ ຕະ ໂອນ ອຶມປໍ່ ອັນ ຊັອງ ຣໍ່ອ໌ ຣາງຶ່ຮ;
3 Quem quer que ame a sabedoria regozija o seu pai, mas aquele que guarda a companhia de prostitutas gasta os seus bens.
4 ຄັນ ເຕືາວ ປັຣເຍືາ ຕະ ຊົດ ຕານັ່ອງ ຕາປຶ່ງ, ກຣວາງ ອັນ ລື່ ແກີດ ເຣ່ງ;
4 O rei pelo juízo estabelece a terra, mas aquele que recebe presentes a transtorna.
5 ກວາຍ ດຸ ອາຈວຣ ເຢົ່າ,
5 Um homem que lisonjeia seu vizinho estende uma rede para seus pés.
6 ກວາຍ ຕາ ອໍ ຈວາດ ລັ່ຮ ຕຶ່ງ ຣານະ ໂລ່ຍຮ ເບີມ,
6 Na transgressão de um homem mau há um laço, mas o justo canta e se regozija.
7 ກວາຍ ຕານັ່ອງ ອໍ ດັງ ອາແຣິ່ ຈ່ອຍ ກວາຍ ກາດີດ;
7 O justo considera a causa dos pobres, mas o perverso não se importa de saber dela.
8 ກວາຍ ດຸ ຣາຍົວະ ກວາຍ ການໍ່ອ໌, ຕະ ໂອນ ຣາລຸຮ ຕຣໍ່ ຣາລໍ່ ວີ່ລ;
8 Os homens escarnecedores trazem uma cidade para dentro de um laço, mas os homens sábios desviam a ira.
9 ແຕີ່ອ໌ ກວາຍ ຣາໄງ່ອ໌ ຣາລັ່ງ ປ່ອງ ກວາຍ ຊາກູລ ປໍ ອຶນຕຸ ປັຣຈີນ ປັຣນາຍ,
9 Se um homem sábio contender com um homem tolo, se ele se irritar ou rir, não há descanso.
10 ກວາຍ ດຸ ກາຈີດ ກວາຍ ການໍ່ອ໌, ອັນ ອຶງຄື່ນ ກວາຍ ຕານັ່ອງ ຕາປຶ່ງ,
10 O sanguinário odeia o reto, mas o justo busca a sua alma.
11 ກວາຍ ຊາກູລ ເບີນ ມິ່ດ ອາອຸ່ງ ປຸ່ງ ລັງໄກຮ,
11 Um tolo profere toda a sua mente, mas um homem sábio a guarda para depois.
12 ຄັນ ກວາຍ ຊົດ ຊາງັດ ປັຣນາຍ ແຈມ ຊວລ ຕຶ່ງ ອາລ່ອງ ຢອງ ຊວລ ຕຶ່ງ ຕາຣົ່ງ,
12 Se um governante ouvir mentiras, todos os seus servos serão perversos.
13 ກວາຍ ກາດີດ ກະ ກວາຍ ດຸ ຕະ ຕຸ່ຮ ເນົ່າ, ໄລ່ ເບີນ ມວຍ ຣາມຶ່ຮ ມູເຈິງ,
13 O pobre e o homem enganador se encontram; o SENHOR ilumina os olhos de ambos.
14 ຄັນ ເຕືາວ ປັຣເຍືາ ຕາ ເບີນ ຮັກບັງ ຊັງບຍາງ ໂຈະ ກວາຍ ກາດີດ,
14 O rei que fielmente julga os pobres, seu trono se estabelecerá para sempre.
15 ປຍາຍ໌ ລາລື່ ໂອນ ວັ່ດ ແອບ ກອນ, ໂອນ ອັນ ແກີດ ຣາໄງ່ອ໌ ຣາລັ່ງ.
15 A vara e a repreensão dão sabedoria, mas o filho entregue a si, traz vergonha para a sua mãe.
16 ແຕີ່ອ໌ ມັຮ ກວາຍ ແຣັ່ງ ແກີດ ຊົດ, ເຈີ່ ຣານະ ໂລ່ຍຮ ແກີດ ຊາອຶ່ຍ ອາຊັອຮ;
16 Quando os perversos são multiplicados, as transgressões aumentam, mas os justos verão a sua queda.
17 ອຶງເຄາະ ເຍືາ ກາ ອຶມເປ່ອ໌ ອຶມປໍ່ ແທຣິງ ແອບ ກອນ ໂອນ ແກີດ ມັນຕັ່ດ ອໍ, ລື່ ກອນ ກັອຍ ຕະ ໂອນ ເຍືາ ແອີດ ຣໍ່ອ໌ ບູຍ ລາແຮີຍ ລາແຕິ່ຮ,
17 Corrige o teu filho, e ele te dará descanso; sim, ele dará deleites à tua alma.
18 ຄັນ ກຣວາງ ອາແລ່ະ ກາ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ຕາ ເບີນ ອາປັຮ ເລືາຍ, ກຣວາງ ກັອຍ ລື່ ແກີດ ກຣວາງ ຕາ ເບີນ ແກີດ ຄານອດ;
18 Onde não há visão profética, o povo perece; mas aquele que guarda a lei; esse é feliz.
19 ຄັນ ເບີນ ກວາຍ ຕະ ຣານະ ໄມ່, ຕາ ເຕ່ອ໌ ອາຕີ ໄລ່ ແອີງ ແບອ໌ ຊັອງ;
19 Um servo não se corrigirá por palavras, porque embora ele entenda, não responderá.
20 ຄາອ໌ ໄຮ ອຶງກ່ອງ ແຕ ກວາຍ ຊາກູລ,
20 Vês tu um homem que é precipitado em suas palavras? Há mais esperança para um tolo do que para ele.
21 ຄັນ ໄມ່ ປົວະ ເລືອຍໆ ອັນ ກາ ຕະ ຣານະ ໂອນ ໄມ່, ນັ່ບ ແຕ ອັນ ແກີດ ເຕົ່າ ປື່ດ,
21 Aquele que delicadamente cria seu servo desde criança o terá tornado seu filho.
22 ກວາຍ ເຮາະ, ອັນ ດຸ ຣາຍົວະ ໂອນ ເນົ່າ ຣາໂລຍຮ,
22 Um homem com ira acirra contendas; e um homem furioso transborda em transgressão.
23 ກວາຍ ອາແລ່ະ ອາຊັອຮ ຈະ, ອັນ ຊາແລັຮ;
23 O orgulho de um homem o abaterá, mas a honra sustentará o humilde de espírito.
24 ກວາຍ ກາ ປຣ່ອມ ກະ ກວາຍ ຕູຕວຍ໌, ອັນ ຈຸງ ອາປິ່ດ ຈະ ເບີມ.
24 Aquele que é parceiro de um ladrão odeia a sua própria alma; ele ouve maldições, e não o denuncia.
25 ກວາຍ ອາແລ່ະ ກາ ປັ່ອງ ອຳນາດ ກວາຍ, ລາ ນ່ະ ອັນ ຕານ ຊາງ ກູວາງ ໂຈະ ຈະ ເບີມ;
25 O temor do homem traz um laço, mas o que puser sua confiança no SENHOR estará a salvo.
26 ກູ່ ນະ ມັ່ກ ກວາຍ ຊົດ ຕະ ອໍ ໂອນ ໄລ່;
26 Muitos buscam o favor do governante, mas o juízo de cada homem vem do SENHOR.
27 ກວາຍ ຕານັ່ອງ ອໍ ຊາອັຣ ກວາຍ ຕາ ອໍ;
27 Um homem injusto é uma abominação para os justos, e aquele que é reto no seu caminho é abominação para os perversos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.