Provérbios 29

ປັຣນາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ປັຣຄັນ ຕາໄມ ປັຣນາຍ ກາຕາງ (ພາສາກາຕາງ) (NCQ) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 ກວາຍ ອາແລ່ະ ຊາອຶ່ຍ ເຮີບ ເນົ່າ ກາໄຕ່ຮ ອາຕີ ມາ ອັນ ເງືານ ເລືອຍໆ,
1 O Homem que muitas vezes repreendido endurece a cerviz, de repente será destruído sem que haja remédio.
2 ແຕີ່ອ໌ ກວາຍ ຕານັ່ອງ ອໍ ແກີດ ຊົດ, ມັຮ ກອນແຊມ ແກີດ ຣໍ່ອ໌ ບູຍ;
2 Quando os justos se engrandecem, o povo se alegra, mas quando o ímpio domina, o povo geme.
3 ກອນ ກາ ອູອຍາຣ ອູໄອອ໌ ຢໍອ໌ ອີ ເບີນ ຣາງຶ່ຮ ຣາໄງ່ອ໌ ຣາລັ່ງ, ອັນ ຕະ ໂອນ ອຶມປໍ່ ອັນ ຊັອງ ຣໍ່ອ໌ ຣາງຶ່ຮ;
3 O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça os bens.
4 ຄັນ ເຕືາວ ປັຣເຍືາ ຕະ ຊົດ ຕານັ່ອງ ຕາປຶ່ງ, ກຣວາງ ອັນ ລື່ ແກີດ ເຣ່ງ;
4 O rei com juízo sustém a terra, mas o amigo de peitas a transtorna.
5 ກວາຍ ດຸ ອາຈວຣ ເຢົ່າ,
5 O homem que lisonjeia o seu próximo arma uma rede aos seus passos.
6 ກວາຍ ຕາ ອໍ ຈວາດ ລັ່ຮ ຕຶ່ງ ຣານະ ໂລ່ຍຮ ເບີມ,
6 Na transgressão do homem mau há laço, mas o justo jubila e se alegra.
7 ກວາຍ ຕານັ່ອງ ອໍ ດັງ ອາແຣິ່ ຈ່ອຍ ກວາຍ ກາດີດ;
7 O justo se informa da causa dos pobres, mas o ímpio nem sequer toma conhecimento.
8 ກວາຍ ດຸ ຣາຍົວະ ກວາຍ ການໍ່ອ໌, ຕະ ໂອນ ຣາລຸຮ ຕຣໍ່ ຣາລໍ່ ວີ່ລ;
8 Os homens escarnecedores alvoroçam a cidade, mas os sábios desviam a ira.
9 ແຕີ່ອ໌ ກວາຍ ຣາໄງ່ອ໌ ຣາລັ່ງ ປ່ອງ ກວາຍ ຊາກູລ ປໍ ອຶນຕຸ ປັຣຈີນ ປັຣນາຍ,
9 O homem sábio que pleiteia com o tolo, quer se zangue, quer se ria, não terá descanso.
10 ກວາຍ ດຸ ກາຈີດ ກວາຍ ການໍ່ອ໌, ອັນ ອຶງຄື່ນ ກວາຍ ຕານັ່ອງ ຕາປຶ່ງ,
10 Os homens sanguinários odeiam ao sincero, mas os justos procuram o seu bem.
11 ກວາຍ ຊາກູລ ເບີນ ມິ່ດ ອາອຸ່ງ ປຸ່ງ ລັງໄກຮ,
11 O tolo revela todo o seu pensamento, mas o sábio o guarda até o fim.
12 ຄັນ ກວາຍ ຊົດ ຊາງັດ ປັຣນາຍ ແຈມ ຊວລ ຕຶ່ງ ອາລ່ອງ ຢອງ ຊວລ ຕຶ່ງ ຕາຣົ່ງ,
12 O governador que dá atenção às palavras mentirosas, achará que todos os seus servos são ímpios.
13 ກວາຍ ກາດີດ ກະ ກວາຍ ດຸ ຕະ ຕຸ່ຮ ເນົ່າ, ໄລ່ ເບີນ ມວຍ ຣາມຶ່ຮ ມູເຈິງ,
13 O pobre e o usurário se encontram; o Senhor ilumina os olhos de ambos.
14 ຄັນ ເຕືາວ ປັຣເຍືາ ຕາ ເບີນ ຮັກບັງ ຊັງບຍາງ ໂຈະ ກວາຍ ກາດີດ,
14 O rei que julga os pobres conforme a verdade firmará o seu trono para sempre.
15 ປຍາຍ໌ ລາລື່ ໂອນ ວັ່ດ ແອບ ກອນ, ໂອນ ອັນ ແກີດ ຣາໄງ່ອ໌ ຣາລັ່ງ.
15 A vara e a repreensão dão sabedoria, mas a criança entregue a si mesma, envergonha a sua mãe.
16 ແຕີ່ອ໌ ມັຮ ກວາຍ ແຣັ່ງ ແກີດ ຊົດ, ເຈີ່ ຣານະ ໂລ່ຍຮ ແກີດ ຊາອຶ່ຍ ອາຊັອຮ;
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a sua queda.
17 ອຶງເຄາະ ເຍືາ ກາ ອຶມເປ່ອ໌ ອຶມປໍ່ ແທຣິງ ແອບ ກອນ ໂອນ ແກີດ ມັນຕັ່ດ ອໍ, ລື່ ກອນ ກັອຍ ຕະ ໂອນ ເຍືາ ແອີດ ຣໍ່ອ໌ ບູຍ ລາແຮີຍ ລາແຕິ່ຮ,
17 Castiga o teu filho, e te dará descanso; e dará delícias à tua alma.
18 ຄັນ ກຣວາງ ອາແລ່ະ ກາ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ຕາ ເບີນ ອາປັຮ ເລືາຍ, ກຣວາງ ກັອຍ ລື່ ແກີດ ກຣວາງ ຕາ ເບີນ ແກີດ ຄານອດ;
18 Não havendo profecia, o povo perece; porém o que guarda a lei, esse é bem-aventurado.
19 ຄັນ ເບີນ ກວາຍ ຕະ ຣານະ ໄມ່, ຕາ ເຕ່ອ໌ ອາຕີ ໄລ່ ແອີງ ແບອ໌ ຊັອງ;
19 O servo não se emendará com palavras, porque, ainda que entenda, todavia não atenderá.
20 ຄາອ໌ ໄຮ ອຶງກ່ອງ ແຕ ກວາຍ ຊາກູລ,
20 Tens visto um homem precipitado no falar? Maior esperança há para um tolo do que para ele.
21 ຄັນ ໄມ່ ປົວະ ເລືອຍໆ ອັນ ກາ ຕະ ຣານະ ໂອນ ໄມ່, ນັ່ບ ແຕ ອັນ ແກີດ ເຕົ່າ ປື່ດ,
21 Quando alguém cria o seu servo com mimos desde a meninice, por fim ele tornar-se-á seu filho.
22 ກວາຍ ເຮາະ, ອັນ ດຸ ຣາຍົວະ ໂອນ ເນົ່າ ຣາໂລຍຮ,
22 O homem irascível levanta contendas; e o furioso multiplica as transgressões.
23 ກວາຍ ອາແລ່ະ ອາຊັອຮ ຈະ, ອັນ ຊາແລັຮ;
23 A soberba do homem o abaterá, mas a honra sustentará o humilde de espírito.
24 ກວາຍ ກາ ປຣ່ອມ ກະ ກວາຍ ຕູຕວຍ໌, ອັນ ຈຸງ ອາປິ່ດ ຈະ ເບີມ.
24 O que tem parte com o ladrão odeia a sua própria alma; ouve maldições, e não o denuncia.
25 ກວາຍ ອາແລ່ະ ກາ ປັ່ອງ ອຳນາດ ກວາຍ, ລາ ນ່ະ ອັນ ຕານ ຊາງ ກູວາງ ໂຈະ ຈະ ເບີມ;
25 O temor do homem armará laços, mas o que confia no Senhor será posto em alto retiro.
26 ກູ່ ນະ ມັ່ກ ກວາຍ ຊົດ ຕະ ອໍ ໂອນ ໄລ່;
26 Muitos buscam o favor do poderoso, mas o juízo de cada um vem do Senhor.
27 ກວາຍ ຕານັ່ອງ ອໍ ຊາອັຣ ກວາຍ ຕາ ອໍ;
27 Abominação é, para os justos, o homem iníquo; mas abominação é, para o iníquo, o de retos caminhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.