1 Crônicas 8
Icamanal toteco; Santa Biblia (NCHBL) vs VC
1 Benjamín quipixqui iachtohui cone cati quitocaxtiyayaj Bela.
1 Benjamim gerou Bela, seu primogênito, Asbel, o segundo, Aara, o terceiro,
2 Inajpa cone quitocaxtiyayaj Noha,
2 Noaa, o quarto e Rafa, o quinto.
3 Huan Bela quinpixqui iconehua cati quintocaxtiyayaj: Adar, Gera, Abiud,
3 Filhos de Bela: Adar, Gera, Abiud, Abisué, Naamã, Aoé,
4 Abisúa, Naamán, Ahoa,
4 Gera, Sefufã,
5 Gera, Sefufán huan Hiram.
5 Hurão.
6 Huan Aod quinpixqui iconehua cati mochijque tayacanani ipan ininfamilias huan itztoyaj ipan altepet Geba. Huan masehualme nopona quinquixtijque ten Geba huan inijuanti yajque hasta altepet Manahat.
6 Filhos de Aod: eram os chefes das famílias que habitavam Gabaa, transportados para Manaat:
7 Huan ininconehua Aod inintoca eliyaya Naamán, Ahías huan Gera. Huan Gera teipa elqui itata Uza huan Ahiud. Gera yaya quinyacanqui quema yajque ipan seyoc altepet.
7 Naamã, Aquia e Gera, que os transportou, o qual gerou Oza e Aiud.
8 Saharaim quincajqui isihuajhua cati inintoca Husim huan Baara, pero teipa ipan tali Moab quinpixqui iconehua ica iyancuic sihua cati itoca Hodes.
8 Saarain teve filhos na terra de Moab, depois de ter repudiado suas mulheres Husim e Bara.
9 Huan ininconehua quintocaxtiyayaj: Jobab, Sibia, Mesa, Malcam,
9 Nasceram de Hodes, sua mulher: Jobab, Sebia, Mosa, Molcon, Jeús, Sequia e Marma,
10 Jeúz, Saquías huan Mirma. Nochi ya ni teipa elque tayacanani ipan ininfamilias.
10 que são seus filhos, chefes de famílias.
11 Huan iachtohui sihua Saharaim cati itoca Husim, cati Saharaim quicajqui ya ipa quintacatiltijtoya iconehua cati inintoca Abitob huan Elpaal.
11 De Husin teve Abitob e Elfaal.
12 Huan Elpaal quinpixqui iconehua cati inintoca eliyaya Heber, Misam huan Semed, cati quipehualtijque altepeme Ono huan Lod huan nochi ininpilaltepehua.
12 Filhos de Elfaal: Heber, Misaão e Samad, que construiu Ono e Lod, e as cidades que dela dependem.
13 Nojquiya Elpaal quinpixqui sequinoc iconehua cati inintoca eliyaya Bería huan Sema. Ni Bería huan Sema mochijque tayacanani ten ifamilias cati itztoyaj ipan altepet Ajalón. Huan Bería huan Sema quinquixtijque nopa masehualme cati itztoyaj ipan altepet Gat.
13 Baria e Sama, chefes das famílias que habitavam Aialon, puseram em fuga os habitantes de Get.
14 Huan Elpaal nojquiya quinpixqui sequinoc iconehua cati inintoca eliyaya Ahío, Sasac huan Jeremot.
14 Aio, Sesac, Jerimot,
15 Bería quinpixqui iconehua cati inintoca eliyaya: Zebadías, Arad, Ader,
15 Zabadia, Arod, Heder,
16 Micael, Ispa huan Joha.
16 Miguel, Jesfa e Joá eram filhos de Baria.
17 Huan Elpaal nojquiya quinpixqui iconehua cati inintoca eliyaya: Zebadías, Mesulam, Hizqui, Heber,
17 Zabadia, Mosolão, Hezeci, Heber,
18 Ismerai, Jezlías huan Jobab.
18 Jesamari, Jezlia e Jobab eram filhos de Elfaal.
19 Huan Simei quinpixqui iconehua cati inintoca eliyaya: Jaquim, Zicri, Zabdi,
19 Jacim, Zecri, Zabdi,
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
20 Elioenai, Seletai, Eliel,
21 Adaías, Beraías huan Simrat.
21 Adaia, Baraia e Samarat eram filhos de Semei.
22 Huan Sasac quinpixqui itelpocahua cati inintoca eliyaya: Ispán, Heber, Eliel,
22 Jesfã, Heber, Eliel,
23 Abdón, Zicri, Hanán,
23 Abdon, Zecri, Hanã,
24 Hananías, Elam, Anatotías,
24 Hanania, Elão, Anatotia,
25 Ifdaías huan Peniel.
25 Jefdaia e Fanuel eram filhos de Sesac.
26 Huan Jeroham quinpixqui iconehua cati inintoca eliyaya: Samserai, Seharías, Atalías,
26 Samsari, Sooria, Otolia,
27 Jaresías, Elías huan Zicri.
27 Jersia, Elia e Zecri eram filhos de Jeroão.
28 Nochi ni tacame elque tayacanani ipan nopa familias ten masehualme cati teipa tacajtiyajque huan itztoyaj ipan altepet Jerusalén.
28 São estes os chefes de famílias, chefes segundo suas genealogias. Habitavam em Jerusalém.
29 Huan ipan altepet Gabaón itztoya Jehiel ihuaya isihua cati itoca Maaca.
29 O pai de Gabaon morava em Gabaon; sua mulher chamava-se Maaca.
30 Huan iniachtohui cone quitocaxtiyayaj Abdón. Huan sequinoc ininconehua inintoca eliyaya: Zur, Cis, Baal, Nadab,
30 Seu filho mais velho: Abdon; em seguida, Sur, Cis, Baal, Nadab,
31 Gedor, Ahío, Zequer,
31 Gedor, Aio e Zaquer.
32 huan Miclot. Huan teipa Miclot quipixqui icone cati quitocaxti Simea. Nochi ni familias quipixque ininchaj nejnechca ipan altepet Jerusalén.
32 Macelot gerou Samaa. Eles habitavam também Jerusalém com seus irmãos.
33 Huan Ner quipixqui icone cati quitocaxti Cis.
33 Ner gerou Cis, Cis gerou Saul, Saul gerou Jônatas, Melquisua, Abinadab e Esbaal.
34 Jonatán quipixqui icone cati quitocaxti Merib Baal.
34 Filho de Jônatas: Meribaal. Meribaal gerou Mica.
35 Micaía quinpixqui iconehua cati quintocaxti: Pitón, Melec, Tarea huan Acaz.
35 Filhos de Mica: Fiton, Melec, Taraa e Acaz.
36 Acaz quipixqui icone cati quitocaxti Joada.
36 Acaz gerou Joada, Joada gerou Alamot, Azmot e Zamri. Zamri gerou Mosa.
37 Huan Mosa quipixqui icone cati quitocaxti Bina.
37 Mosa gerou Banaa, Rafa, seu filho, Elasa, seu filho, Asel, seu filho.
38 Huan Azel quinpixqui chicuaseme iconehua cati quintocaxtiyayaj: Azricam, Bocru, Ismael, Searías, Obadías huan Hanán.
38 Asel teve seis filhos, cujos nomes são: Esricão, Bocru, Ismael, Saria, Obdias e Hanã, todos filhos de Asel.
39 Huan Azel quipixqui se iicni cati quitocaxtiyayaj Esec.
39 Filhos de Esec, seu irmão: Ulão, seu filho mais velho, Jeús, o segundo, e Elifalet, o terceiro.
40 Huan nochi iconehua Ulam tahuel mosemacayayaj ipan tatehuilisti huan tahuel quipixque fuerza. Tahuel quiixmatiyayaj quenicatza quitequihuise cuataminti huan huejhueyi cuahuitoli. Huan iconehua Ulam quinpixque miyac ininconehua huan iniixhuihua. Ica nochi ajsique 150.
40 Os filhos de Ulão eram homens valentes, bons arqueiros; tiveram numerosos filhos e netos: cento e cinqüenta. Todos esses são descendentes de Benjamim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.