1 Crônicas 25

Icamanal toteco; Santa Biblia (NCHBL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 David huan nopa israelita tayacanani quintequimacaque huicani ten nopa familias ten Asaf, Hemán huan Jedutún. Elqui inintequi para teyolmelahuase ica huicat cati panos teipa. Huan sequinoc quintequimacaque para tatzotzonase ica cítaras, arpas huan címbalos quema nopa huicani huicayayaj. Huan nica eltoc inintoca nopa tacame huan taya elqui inintequi:
1 Davi, junto com os comandantes do exército, separou alguns dos filhos de Asafe, de Hemã e de Jedutum para o ministério de profetizar ao som de harpas, liras e címbalos. Esta é a lista dos escolhidos para essa função:
2 Zacur, José, Netanías huan Asarela eliyayaj iconehua Asaf huan huicayayaj huan tatzotzonayayaj imaco inintata, Asaf. Asaf nojquiya elqui se tajtolpanextijquet huan quiseliyaya camanali ten TOTECO. Huan Tanahuatijquet David quinahuati ma teyolmelahua ica huicat nopa camanali cati TOTECO quimacayaya.
2 Dos filhos de Asafe: Zacur, José, Netanias e Asarela. Os filhos de Asafe estavam sob a sua supervisão que, por sua vez, profetizava sob a supervisão do rei.
3 Huan Jedutún quinpixqui chicuaseme itelpocahua: Gedalías, Zeri, Jesaías, Hasabías, Matatías huan Simei. Inijuanti tequitiyayaj imaco inintata para quitascamatise huan quihueyichihuase Toteco. Huan Jedutún elqui se tajtolpanextijquet huan nopa camanali cati quiseliyaya ten TOTECO teyolmelahuayaya quema seyoc tatzotzonayaya ica arpa.
3 Dos filhos de Jedutum: Gedalias, Zeri, Jesaías, Simei, Hasabias e Matitias, seis ao todo, sob a supervisão de seu pai, Jedutum, que profetizava ao som da harpa para agradecer e louvar ao Senhor.
4 Huan Hemán quinpixqui iconehua cati inintoca eliyaya: Buquías, Matanías, Uziel, Sebuel, Jeremot, Hananías, Hanani, Eliata, Gidalti, Romanti Ezer, Josbecasa, Maloti, Hotir huan Mahaziot.
4 Dos filhos de Hemã: Buquias, Matanias, Uziel, Sebuel, Jeremote, Hananias, Hanani, Eliata, Gidalti, Romanti-Ézer, Josbecasa, Maloti, Hotir e Maaziote.
5 Hemán elqui nopa tajtolpanextijquet cati quitequipanohuayaya Tanahuatijquet David huan quema quinequiyaya quimatis se tamanti, yaya cati quitajtaniyaya Toteco Dios. Huan Toteco Dios quitiochijtoya Hemán miyac pampa quimacac 14 itelpocahua huan eyi iichpocahua.
5 Todos esses eram filhos de Hemã, o vidente do rei. Esses lhe nasceram conforme as promessas de que Deus haveria de torná-lo poderoso. E Deus deu a Hemã catorze filhos e três filhas.
6 Nochi ni tacame tequitiyayaj ipan ichaj TOTECO inintempa inintatahua. Inintequi elqui para huicase huan tatzotzonase ica címbalos, arpas huan cítaras.
6 Todos esses homens estavam sob a supervisão de seus pais quando ministravam a música do templo do Senhor, com címbalos, liras e harpas, na casa de Deus. Asafe, Jedutum e Hemã estavam sob a supervisão do rei.
7 Inijuanti huan ininteixmatcahua momachtijtoyaj cuali quenicatza huicase para quihueyichihuase TOTECO. Para nochi eliyayaj 288 tacame huan nochi cuali quiyecohuayayaj tatzotzonaj.
7 Junto com seus parentes, todos capazes e preparados para o ministério do louvor do Senhor, totalizavam 288.
8 Huan ica rifa quiijtohuayayaj quema tequitisquía sesen grupo ten nopa huicani. Huan quema quintocaro ma huicaca huan ma tatzotzonaca, amo quitachiliyayaj quesqui xihuit quipiya se tacat. Masque huehuentzi o telpocat, huan masque tamachtijquet ten huicat huan tatzotzonalisti o san momachtijquet, sesen grupo quiseli itequi ica rifa.
8 Então tiraram sortes entre jovens e velhos, mestres e discípulos para designar-lhes suas responsabilidades.
9 Quema mahuiltijque iixpa TOTECO, quimatque taya tayacanquet huan igrupo achtohui tequitise huan ajquiya yas itepotzco. Huan sesen tayacanquet quinyacanqui itelpocahua huan iteixmatcahua huan san sejco mochijque se grupo ten 12 tacame. Huan quej ni yajtiyajqui inintocax nopa tayacanani ten sesen grupo ipan nopa lista para quenicatza tequipanojtiyase.
9 A primeira sorte, caiu para José, filho de Asafe, com seus filhos e parentes; eram ao todo 12; a segunda, para Gedalias, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
10 Teipa Zacur.
10 a terceira, para Zacur, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
11 Teipa Izri.
11 a quarta, para Izri, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
12 Teipa Netanías.
12 a quinta, para Netanias, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
13 Teipa Buquías.
13 a sexta, para Buquias, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
14 Teipa Jesarela.
14 a sétima, para Jesarela, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
15 Teipa Jesahías.
15 a oitava, para Jesaías, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
16 Teipa Matanías.
16 a nona, para Matanias, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
17 Teipa Simei.
17 a décima, para Simei, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
18 Teipa Azareel.
18 a décima primeira, para Azareel, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
19 Teipa Hasabías.
19 a décima segunda, para Hasabias, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
20 Teipa Subael.
20 a décima terceira, para Subael, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
21 Teipa Matatías.
21 a décima quarta, para Matitias, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
22 Teipa Jeremot.
22 a décima quinta, para Jeremote, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
23 Teipa Hananías.
23 a décima sexta, para Hananias, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
24 Teipa Josbecasa.
24 a décima sétima, para Josbecasa, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
25 Teipa Hanani.
25 a décima oitava, para Hanani, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
26 Teipa Maloti.
26 a décima nona, para Maloti, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
27 Teipa Eliata.
27 a vigésima, para Eliata, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
28 Teipa Hotir.
28 a vigésima primeira, para Hotir, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
29 Teipa Gidalti.
29 a vigésima segunda, para Gidalti, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
30 Teipa Mahaziot.
30 a vigésima terceira, para Maaziote, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
31 Huan teipa Romanti Ezer.
31 a vigésima quarta, para Romanti-Ézer, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.