Apocalipse 7
ncf (NCF) vs ARA
1 Mil ina abala iaa tii lasi no angelo ta et di ta tiltil sin no tsigur ta et ina balan pula ngali tilkaali no matan maal ta et ina balan pula. Ngali tilbanti xa maal ngali naba xap maal papan balan pula o papan laman o papan xa ie.
1 Depois disto, vi quatro anjos em pé nos quatro cantos da terra, conservando seguros os quatro ventos da terra, para que nenhum vento soprasse sobre a terra, nem sobre o mar, nem sobre árvore alguma.
2 Mil iaa ga lasi iexa angelo ta xaalame lapalaa nan selina, ta taxaanai, xan axixila Moroaa iwaa ta tino. A ilei lot ngali abia no angelo ta et biaa Moroaa ta se tali xoror sin di ngali tsaalen pula ma laman, a paare,
2 Vi outro anjo que subia do nascente do sol, tendo o selo do Deus vivo, e clamou em grande voz aos quatro anjos, aqueles aos quais fora dado fazer dano à terra e ao mar,
3 “Gim nangaam tsaalen pula o no ie pupua sin gita ba ta aturungi xan axixila Moroaa sin no ielan xan no untutule xida Moroaa.”
3 dizendo: Não danifiqueis nem a terra, nem o mar, nem as árvores, até selarmos na fronte os servos do nosso Deus.
4 Mil iaa tii ga longmien abia xoxot ina abia di, no angelo di tii aturungi xan axixila Moroaa sin di: 144,000 axaal sin no matenbung araraa in Israel.
4 Então, ouvi o número dos que foram selados, que era cento e quarenta e quatro mil, de todas as tribos dos filhos de Israel:
5 No angelo di tii aturungi xan axixila Moroaa sin xan matenbung Juda 12,000,
5 da tribo de Judá foram selados doze mil; da tribo de Rúben, doze mil; da tribo de Gade, doze mil;
6 xan matenbung Asaa 12,000,
6 da tribo de Aser, doze mil; da tribo de Naftali, doze mil; da tribo de Manassés, doze mil;
7 Sin xan matenbung Simeon 12,000,
7 da tribo de Simeão, doze mil; da tribo de Levi, doze mil; da tribo de Issacar, doze mil;
8 Sin xan matenbung Sebulon 12,000,
8 da tribo de Zebulom, doze mil; da tribo de José, doze mil; da tribo de Benjamim foram selados doze mil.
9 Mil sin abala iaa nanen ma laamuaan iaa, xaraxin malep biaa xa ta xap pupua ngali iesei, xaal sin no inaman labalaba araraa ma no matenbung, no inaman, ma no laxen totore di ta tiltil laamuaan abia muina xalkale ma talaa laamuaan aia Sipsip Dokdok. Di tamtuel lalon no uga disdis iaas ma di ga taxaanai no laxe ina baibai nan no liman di.
9 Depois destas coisas, vi, e eis grande multidão que ninguém podia enumerar, de todas as nações, tribos, povos e línguas, em pé diante do trono e diante do Cordeiro, vestidos de vestiduras brancas, com palmas nas mãos;
10 Ma di ga xuup lot buxa:
10 e clamavam em grande voz, dizendo: Ao nosso Deus, que se assenta no trono, e ao Cordeiro, pertence a salvação.
11 No angelo araraa di tiltil ulti muina xalkale ma ulti no xusaak ma biaa no tanua tuo ta et. Di sage putput laamuaan abia muina xalkale ma di ga langaari laa sin Moroaa,
11 Todos os anjos estavam de pé rodeando o trono, os anciãos e os quatro seres viventes, e ante o trono se prostraram sobre o seu rosto, e adoraram a Deus,
12 ma di ga paare
12 dizendo: Amém! O louvor, e a glória, e a sabedoria, e as ações de graças, e a honra, e o poder, e a força sejam ao nosso Deus, pelos séculos dos séculos. Amém!
13 Mil iexa ina no xusaak ga atsuraa iaa, “No saa abia, di ta ugauga lalon no uga iaas, ma itaa di xaal?”
13 Um dos anciãos tomou a palavra, dizendo: Estes, que se vestem de vestiduras brancas, quem são e donde vieram?
14 Iaa xisi, “Nugu Orong u atii.”
14 Respondi-lhe: meu Senhor, tu o sabes. Ele, então, me disse: São estes os que vêm da grande tribulação, lavaram suas vestiduras e as alvejaram no sangue do Cordeiro,
15 Biaabi
15 razão por que se acham diante do trono de Deus e o servem de dia e de noite no seu santuário; e aquele que se assenta no trono estenderá sobre eles o seu tabernáculo.
16 ‘Di ba xap bula itol
16 Jamais terão fome, nunca mais terão sede, não cairá sobre eles o sol, nem ardor algum,
17 Amuina iwaa Sipsip Dokdok lolobet ina muina xalkale naba tsap xadi untilaamamil
17 pois o Cordeiro que se encontra no meio do trono os apascentará e os guiará para as fontes da água da vida. E Deus lhes enxugará dos olhos toda lágrima.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.