Marcos 12

Ëhwati Gali (NCE) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jisas, Juda life mago lotu letitabo home, waflë gali tletëme. Bu megali latle, “Ho bu wain taba, nuju mëta ola tle na lëglesi tle. Na bu life ha totle na fuluju yefi tle, wain taba liji kë mëta fëfe namëglame, bubë tu hi namëglekefëyame. Na bu akolalo, kë nuju mëta gliji tle, ho kë lo mëta sei namogowelëkeflame, ho tokli mëglalime. Na bu fli home gali tlome, ‘Sobo bobë wain taba nuju hwi elotëna. Na tokwafe liji mogwalëna, fliye sobobë na fliye bobë.’ Na kë ho hune totome na kakë lifewa tuju.
1 Imaibo Jesu oroubonamaim sabuw i’obaiyih eo, “Orot ana masaw bo ai ro’on tanum fur ear ituwafut, naatu wine bunubunuw ana hub bai, kaifenayan ana bar wowab sawar naatu sabuw afa tubunih hima masaw hikaif, masaw matuwan bainanawanamih in.
2 Tokwafe, wain taba liji nigliji mëtle, bubë wege home, bubë nuju kë hwi moglotlabë ho belë jine tletëme, bubë hi wesibi kë nuju mago glo nalëgleme. Na bu tuju.
2 Grape iyamur bairuhin ana veya, ana akir orot iyafar na masaw kaifenayah biyah tit ibo aunowan bairuhin isan.
3 Kwe nuju kë hwi motlotlabë ho, bu belë kë tigisitëmebë home anisasana tëkle mëtëtagula na kë mago hehë mëtëkaketla. Na bu kë mago manawa latëglëbouwa.
3 Baise masaw kaifenayah akir orot hibai hirab uman en hiyafar matabir in.
4 Na ita nuju bolijaya, li home jine tletëme. Kwe kë enëne kë hobë eso labulewa mëtëtatla na bume tëbo mototla.
4 Naatu masaw matuwan ibanak akir orot ta iyafar maiye na. Masaw kaifenayah akir orot hibai ukwarin hitut hi’a’afiy erebiya’ohow matabir.
5 Na ita li home jine tletëme. Kwe bu kë home mogo nalë tëkle mototla. Na këme, bu feilawa home kë enëne belë jowa jowa jine tlëkefëmetëme. Na bu fli home tëtëkewa mëtla na flime mogo nalë tëtëke mëtla.
5 Masaw matuwan akir orot tabo iyafar maiye nan hibai hirab morob, naatu akir wairafih moumurih maiyow biyafarih afa hibow hirouw afa hibow hi’asbunubunuw himorob.
6 Na jowa howa tafa tle. Kë ho kë nëgebëye nuju bolijayabë bowene, na bume tako tole latletlemu. Na yawememu, boweneme, bubë nuju kë hwi motlotlabë ho belë jine tletëme. Bolijaya melowene latle, ‘Bu bobë nëbabë gali aholokwanewa moglolame.’
6 “Orot ta’imonamo ihamiy ma’am i masaw matuwan natun ana yabow akisinamo, uftoro’ot iyafar not eo, ‘Natu boro hinakakafiy.’
7 Kwe bubë bowene alëge mëta mana asë tëkeke na nuju kë hwi motlotlabë ho bu blalo gëgali mëtla, ‘Ebë ho kë ligisibë ebë kë nujubë bolijayabë bowene. Tokwafe bolijaya gli lëglena, kwe bu kë nuju bolijaya tafa lëgleme. Te, mana mogo nalë tëkle manotla na kë nuju seme lëbetëname.’
7 “Baise masaw kaifenayah orot natun nan hi’itin taiyuwih hio, ‘Masaw matuwan natunaban iti, kwana ta’asabun, saise sawar tanab it ninowat.’
8 Bu tisitëme na hohwë mëtlëla na mogo nalë tëkle mototla. Na mogo fa mototla na nuju mëglëbo elë tuku mëtëkaka.” Wain taba liji nuju. (12.1)|alt="wineyard labelled: watchtower; wall; gate; winepress" src="Vineyard labels.tif" size="col" loc="12.1" copy="Louise Bass © The British & Foreign Bible Society, 1994." ref="12.1"
8 Imih himisir kek hibai hirab morob naatu biyan hibai hisaroun masaw ufunane ra’iy.
9 Na Jisas lotu letitabo home takune tlome, “Sobo habë lowene lalone, kë nuju bolijaya bubë nuju kë hwi motlotlabë home habelë logotomemene? Sobo aholo bo eto. Bu ligisina, bu kë home mogo nalë tëbo logotomeme. Na ita kë wain taba liji nuju fli home yo loglomeme, hwi namoglotlame.
9 “Masaw matuwan iti tur nanonowar boro mi’itube nasinaf? Orot boro nan masaw kaifenayah nabow narouw hinamorob naatu masaw boro nab sabuw afa nitih hinama hinakaif.
10 Sobo Gotobë bogo mëta kë lëgëbebë gali hwi hana tlolone? Ëye wahwi tlolo. Ebë gali metëbe latle,
10 Buk iti na’atube hikikirum kwaiyab kwa’itin,
11 Goto melë tëgleme nëgeme,
11 Iti i Regah sinaf matar
12 Lotu letitabo ho bu melowene lamëtla, “Jisas seme waflë gali lëletënafe.” Këme nëgeme, bu Jisasme ëjeha fa motlame. Kwe bu onehome uli mëtletëmame nëgeme. Na bu Jisasme këme kile mëtla na bu mitliwaya.
12 Basit Jew ukwarih hikok Jesu hitab hitarab, anayabin iti oroubon eo’o ana naniyan hibaib i isah eo, baise rou’ay gagamin isan hibir, imih Jesu hihamiy in.
13 Lotu letitabo ho, bu Farisi enëne fli na eso ho Herotbë wege enëne fliname, Jisas belë jine mëtlëma. Bu metole lamëtla, Jisasme sogëname takune namoglolame na bu Rom life mago eso ho, Sisarme, tëbo gali nalogloleme. Kë tëbo galime fwa bume këna so namëgëtatlame fene.
13 Pharisee afa naatu Herod ana kou’ay sabuw afa auman hiyafarih hin Jesu biyan hitit baibatemaim baikubibiruwin isan.
14 Na këme mutuja na gali motlola, “Tisa, sebo lowene nanëla, ju nëgali gali homufe na ju hobë tëbo loweneme na tëbo galime uli hana eletëme. Ju nëgali galimu të etagule. Ju baliti musuna home na baliti musujwa home, lili gali hana gali tlagume. Weye. Ju iniwa home, jowa gali mefwa gali tlagume. Ju iniwa onehome, Gotobë lale anebo galiwa të tëtagutëme. Na ju habelë lowene lalene? Sebo takis baliti Rom life mago eso ho, Sisarme, lalowa nëglëlamene o hanane? Këha lowene lalowa nëglamene o hanane?”
14 Hina biyan hitit naatu hio, “Bai’obaiyenayan aki aso’ob o abisa kuo’o i turobe, sabuw abisa tisisinaf isan men kunotanot, naatu sabuw hai not o men kui’itin, baise turobe God ana kok abisa sabuw kubi’obaiyih. Kuo anowar Caesar isan kabay ana bibaiyan boro ata ofafar ana astu’ub ai en?
15 Kwe Jisas bubë sosogëname wafi lowene tletëme na bu kë enëneme megali tlome, “Sobo bome fëyeme su etanane? Sobo jowa baliti bome ehitëna, hwi nanoglëme.”
15 Imih kabay anayai ai en?” Baise Jesu hai baifuwen itin naatu eo, “Aisim ayu kwabikubibiruwu? Kabay kwabai kwana kwai’obaiyu aitin.”
16 Na baliti mëtëhitla. Na Jisas takune tlome, “Ebë amtëtomba yalëbëne, na weniji yalëbëne?” Na këme gali motlola, “Ebë Sisarbëyo.”
16 Kabay hibai hina hitin naatu ibatiyih, “Yait ana yumat naatu wabin?”
17 Na Jisas bume gali tlome, “Sisarbë wesibiye, kwe Sisarme eglëlome. Gotobë wesibiye, kwe Gotome eglëlome.” Na bu kë gali aholokwane motlola na klelego memëtla.
17 Imaibo Jesu iuwih eo, “Abisa Caesar nowan Caesar kwanitin, abisa God nowan God kwanitin.”
18 Na këme Sadyusi enëne Jisas belë mitisiya. Kë enënebë lowene metëbetëmelatle, “Lebo mëgebëyabë oneho, hana huhuju mëglame.” Na këme Jisasme takune motlola,
18 Imaibo Sadducee morobone misir maiye isan men tibitumatum hina Jesu biyan hitit hibatiy.
19 “Tisa, ëtani, Moses ebë gali meyahi latletëna, ‘Ho nëba jwa lebo lëgëbena, na bubë mëse seiju mana tafa eleme, kwe ita bolijamo sei lëlëme, na nëbaneni lëlelëme. Na kë nëbale, lebo kë tëglebë hobë wenijina mëtabetla namëglame. Na bu kë hobë nëbaleha tafa namëglame, na lebo kë lëgëbebë hobë weniji hana te lëgletleme na aholokwana hana ti mëglame.’
19 “Bai’obaiyenayan Moses aki isai ofafar iti kirum, ‘Orot natabin natun en namomorob na’at, kwafur i boro orot ta ni’aawan saise kek hinatufuw tuwah momorob efanin.’
20 Ëtani, ho li tobali ita jowa bolijamonime këniji tlebime. Bolijaha afina mëse sei tlë na kwe bolijaha nëba jwa gli tle.
20 Imih marasika orot ain uf nah etei seven hima’am, basit orot ain tabin natun en morob.
21 Këme nëgeme, ita kë seiju bolijamo sei tlë, na bu mata nëba jwa gli tle. Na ita kë seiju tafa tle ita li bolijamo sei tlë, na bu mata, melatle, kë fenene.
21 Naatu orot ufunamaim tuwah ana kwafur i’aawan, ibo na’atube kek en morob. Ef ta’imon matar orot founamaim,
22 Bu iniwa bolijamoni melamëtla, kë seijume fwa fifiji mëtlelëya na iniwa nëbale jwa gigli mëtla. Na tokwafe kë mëse, bu mata, gli tle.
22 naatu etei’imak nah seven babin hi’aawan aurih kek en himumurub, uftoro’ot babin morob.
23 Na sebo jume takune nëlëyo. Tokwafe gigli kë mëglabë oneho huhuju mëglana, kë mëse fëye home tafa egletlemene? Ju wafi lowene ele, bu këniji mitlibëya, tobali ita tële bu kë mëseme iniwa sei mëtlëya.”
23 Morobone hina mimisir ana veya babin i boro orot menatan ni’aawan? Anayabin nah seven etei babin ta’imon hi’aawan.”
24 Na këme Jisas bume gali tlome, “Sobo Gotobë bogo mëta kë lëgëbebë gali na Gotobë afutuku lowene sle hana eletelo. Këme nëgeme sobo yaya lowene këme elo.
24 Jesu iyafutih eo, “Kwa i anot hikwaris! Anayabin kwa Buk Atamanin hikikirum men kwaiyab naatu God ana fair auman men kwaso’ob?
25 Tokwafe, gigli kë mëglabë oneho huhuju mëglana, kë lebo enëne, one hana sesei mëglame. Weye. Bu heven life mago ensel fene mëtabëya, bu one sesei jwa mëglame.
25 Morobone misir maiye ufunamaim tabin men ema’am, sabuw etei boro mar ana tounamatar na’atube hinama.
26 Na eli, bo lebo enëne huju mëglabë gali të nëgetatëyome. Sobo Mosesbë bogo mago yahi hwi hana tlolone? Ëye wahwi tlolo. Kë gali melë lëgëbelalële. ‘Ahuju, ti abo mëta u tle, kwe kë ti abo koko hana tëbe. Moses bu kë hwi tlole na Goto ahoju kë u tëglebë ti abo mëta tëtabe na bume gali telulubakle, “Bo blijafujunibë Goto mana ekë tafa nelë, Abraham, Aisak, na Jekopnabë.” ’
26 Naatu morobone misir maiye isan Moses ana buk kutor wairaf ea’arah isan nati’imaim kikirum kwaiyab kwa’itin? God iti na’atube eo, ‘Ayu i Abraham ana God, Isaac ana God naatu Jacob ana God.’
27 Gotobë lowene melë lëgëbetlelalële, ‘Kë aomalë ho wagigli mëtla, kwe amtëtomba mana mëtabëya, na bubë Goto mana ekë tafa lëletëme.’ Ebë Goto kë nëgebë lebo enënebë Goto nane. Weye. Mana kë tafa mëglabë enënebë Goto. Sobo melowene kë egelobë, ‘Lebo enëne hana huhuju mëglame.’ Kë yaya lowene lëbetëyo.”
27 I men murubih hai Godamih, baise yawasih hai God, kwa i anababatun ef kwasa’ir!”
28 Gotobë tafa sle gali lowene sle lëgletlebë ho li këme tëtabe. Na bu Sadyusi enëne Jisasna kë gëgali mëtlelogwayabë gali aholokwane tlome. Na bu melowene latle, “Jisas bume lale tafu lalëtatëmefe.” Na bu Jisasme këme takune tlole, “Gotobë fëye tafa sle gali blo lotomene, iniwa tafa sle galibëme.”
28 Ofafar bai’ubaiyenayan ta nati’imaim ma tur nonowar Jesu tur gewasin Sadducee biya’afut itin, na Jesu ibatiy. “Ofafar tur etei wanawanahimaim tur menatan i gagamin?”
29 Na Jisas bume tafu tëtatëme, “Gotobë lale tafa sle gali kë lëgëbebëye melë, ‘Israel life mago ho sobo aholo bo eto! Goto buwa sebobë tako letitabo lëtabetëna. Sebobë li Goto hanane lëtabe. Jowa Gotowa lëtabetëna.
29 Jesu iya’afut eo, “Ofafar tur gagamin i iti, kwananowar Israel sabuw, Regah ata God akisinamo ata Regah.
30 Sobo Gotome anisasana tole egletelomemu, lowenena ini tolewa egletelomemu.’
30 Regah a God isan iniyabow, dogor tutufin etei, ayub tutufin etei, a not tutufin etei naatu a fair tutufin etei.
31 Na li lale tafa sle gali kë lëgëbebëye melë, ‘Ju iniwa onehome anisasana tole egletëmeme, jume fene tole ele.’ Fli tafa sle gali bu kë tële tafa sle galiha hana mëbe. Kë telë tafa sle gali bu fli tafa sle galime boblo lamotome.”
31 Naatu ofafar gagamin bairou’abin i iti, ‘taituwa isah iniyabow o taiyuw isa kubiyabow na’atube.’ Ofafar iti rou’ab i gagamih ofafar etei hinatabirih.”
32 Na këme Gotobë tafa sle gali lowene sle lëgletlebë ho Jisasme gali tlole, “Tisa, ju gali kë tafu etatenëbë lalowamu. Ebë nëgali, Goto buwa tako letitabo lëtabe. Na li Goto hana lëtabe. Jowa Gotowa tafa lële.
32 Orot eo, “Abisa kuo i turobe bai’obaiyenayan, Regah akisinamo i God men god afa.
33 Sebo Gotome anisasana tole nëgletlamemu, lowenena iniwa tole nëgletlamemu. Na sebo iniwa onehome anisasana tole nëgletëmame, seme fene tole nëla. Kë tële anebo gali nëgehwëyana na esogo nëglelëmana ebë lalemu. Kwe Gotome afabo kë ahojume ahojume nëglekefëtlabë lowene na iniwa wesibi Gotome kë nëglëlabë lowene ebë laleha.”
33 Imih dogor tutufin etei, a not tutufin etei naatu a fair tutufin etei a God isan iniyabow naatu taituwa isah inabiyabow o isa kubiyabow na’atube, iti ofafar rou’ab i gagamih men for kwarouw sibor kwa’a’afusar na’atube naatu men sibor afa God isan kwaya’ay na’atube’emih.”
34 Jisas kë home aholokwane tlole na melowene latle, “Lale tafu lalotlefe.” Na Jisas bume gali tlole, “Ju Gotome lowene sle egletleme nounou lale, na Goto jume eso home tafa lëgletëme nounou lalëlemu.”
34 Jesu orot ana baiya’afot i’itin i so’ob, iti orot i not wairafin, imih eo, “God ana aiwobomaim o men yokaika kuma’am.” Nati ufunamaim men yait ta Jesu isan baibat afa bow na ibaitiyimih.
35 Jisas tako lotu lo lifeku mëta tafa tle na bu gali kë mëta të tëtatëme. Na bu megali latlome, “Gotobë tafa sle gali lowene sle mëgletlabë ho bu megali lamëtla, ‘Goto bume kë aniji toglolebë ho, onehome nëno nalëgleme, kë ho bu Devitbë bosemle.’ Sobo habelë lowene laletelone, bu kë gali fëyeme gali mletlane?
35 Jesu Tafaror Baremaim ma bi’obaibiyih basit ibatiyih, “Aisim Ofafar bai’obaiyenayah Keriso isan i David ana agirane na hirouw teo’o?
36 Ëtani Gotobë Amtëtomba Devitme lowene tlële na Devit bu kë lowene megali latle,
36 David Anun Kakafiyin biwan ana veya iti na’atube eorereb,
37 Devit kë aniji toglolebë home mefë latotle, ‘Bobë tako ho.’ Na bo some takune nëlëyo, Gotobë tafa sle gali lowene sle mëgletlabë ho, mefëwa fëyeme mototlane, ‘Kë ho Devitbë bosemle,’ kwe bu mefë jwa fëyeme mototlane, ‘Devitbë tako ho?’ Bo some gali nëlëyo, bu Devitbë bosemle kwe tako home tëtabe. Këme nëgeme, Devit bu tako ho fë këme totle.” Na kë feilawa oneho buna kë mëtëtabëyabë, Jisasbë gali fleflesuna aholokwane motlola.
37 David taiyuwin Keriso isan i ana ‘Regah’ rouw eo, naatu mi’itube boro Keriso David ana agirane nan?”
38 Na Jisas bume okokwe tlome na megali tle, “Sobo Gotobë tafa sle gali lowene mëgletlabë home ululu egelome. Sobo bubë lakale asa esogo elelëtemo. Bu memelë lamla, heletanëno ëho mehwëa na iniwa onehobë naba lime asë mëbebokwaka. Oneho bu melowene namëgletëmame, ‘Bu lale letitabo enënefe.’ Na bu oneho këme kë tafa mëglabë lifeku mëta asë mëglana, bu metole namëgletëmame, oneho bume megali namoglomame, ‘O letitabo ho. Lale klijimu.’
38 Jesu ma bi’obaibiyih eo, “Mata toniwa’an Ofafar bai’obaiyenayah isah, i hai kok faifuw manimanih hina’osen hinaremor naatu ahar efanamaim sabuw merarayow hinitih,
39 Bu lotu lome tafa mëglana, bu metole lamla, onehobë naba li mëta, letitabo ho këme tafa mëglekefëyabë tafa labume tafa mlame. Na tako hi olëna, bu metole lamla, onehobë naba li mëta, letitabo ho këme tafa mëglekefëyabë tafa labume tafa mlame, oneho bu melowene namëgletëmame, ‘Lale letitabo enënefe.’
39 Kou’ay Baremaim urama’ama yayasairen i tebowabow naatu hiyuw ana veya efan gewasih tebowabow.
40 Bu seiju oneme sosogëna moloma na bubë iniwa wesibi manawa mëglëma namëglame. Na bu memelë lamelekefëya, onehobë naba li mëta, Gotome feilawa gëgali mëlelëla, oneho bu melowene namëgletëmame, ‘Lale letitabo enëne fe.’ Bubë tëbo lowene këna lëlamu motla. Tokwafe, Goto fli enëneme tëbo logotomena, kwe kë enëneme tako tëbo logotomememu.”
40 Kwafukwafur baibin tifufuwih hai sawar tebowabow naatu hai itinin baigewasin isan yoyoban manimanih teyoyoyoban, imih hai baimakiy kakafin anababatun boro hinab!”
41 Jisas, baliti Gotome këme sisike melekefëtlabë bokis li mëta tëtabe, tako lotu lo mëta. Na bu onehome hwi tlome, bu baliti Gotome kë bokis mëta sisike mëtletla. Na feilawa oneho bu feilawa baliti sisike mëtla.
41 Jesu Tafaror Bar ana kabay teya’ay sisibinamaim mare ma sabuw itih hai siwar hiya’ay. Sabuw totobuyoy wairafih kabay gagaminaka hiya.
42 Na kwe wesibi jwa seiju mëse tisi. Na bu baliti tokwëtokwë tële sike tle.
42 Baise kwafur babin yababan wairafin na ana kabay gidigidih rou’ab tew wanawanan iwan ana fofonin one toea na’atube.
43 Na Jisas bubë lowene esogo mëglelëtlabë home gali telokwakëme. Na bu mitisitla na gali tlome, “Sobo kë mëseme hwi elëkakëyo. Bo some nëgali nanëlëyo. Fli oneho bu kë bokis mëta feilawa baliti sisike mla, kwe Goto kë wesibi jwa seiju mëseme melowene lalëletë, ‘Bu feilawamu baliti sike ele.’
43 Jesu ana bai’ufununayah eaf ayuwih hina hai tur eowen eo, “Anababatun a tur ao’owen, iti kwafur babin ana siwar tew biwan i gagamin na’in sabuw etei hiya’iy natabirih.
44 Fli oneho bubë feilawa baliti mëtëbetëme kwe tëlewa sike mëtla na fli mana mëtëbetëme. Kwe kë seiju mëse bu baliti iniwamu tlële, fli hana mëtëbetë. Na tokwafe hi wesibi fëye balitina glo eglemene? Hanane mu. Bubë iniwa baliti wayawe tolë.” Wesibi jwa seiju mëse tisi. Na bu baliti tokwëtokwë tële sike tle. (12.42)|alt="Widow's mite" src="DN00431b.tif" size="col" loc="12.42" copy="Darwin Dunham © United Bible Societies, 1989." ref="12.42"
44 Afa hiya’aya i aurih karam turin hiyai turin hibotan, baise kwafur babin yababan wairafin abisa biyan ma’am etei’imak bai na yai.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.