Lucas 15

Ëhwati Gali (NCE) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Takis baliti kë glo mëglekefëyabë ho na fli tëbo lowene kë esogo mëglelëlabë enëne bu Jisas belë loliwa mitisitla, bubë gali aholokwane namoglolame.
1 Ana veya ta kabay o’onayah naatu sabuw kakafih Jesu ana tur nowaramih hiru’ay.
2 Na Farisi hona, Gotobë galime okokwe moglomabë hona wame gali mëtla, “Kë ho bu tëbo lowene kë esogo mëglelëlabë enënena fëyeme yonane lëlelëmene? Na buna fëyeme hi mëlekefëyane?”
2 Baise Pharisee naatu Ofafar Bai’obaiyenayah yah so’ar higam hio, “Iti orot sabuw kakafih hai merar yi buwih bairi hima hi’aa tetomatom kwa’itih.”
3 Jisas bubë gali aholokwane tlome na bu ebë waflë gali këme gali tlome,
3 Basit Jesu oroubonamaim iuwih eo,
4 “So mago ho li, we lujuafe we sipsip kleli lëglëmena, na jowa flawei lëgletlena, bo melowene nanelë, bu fli 99 sipsip kleli tako ona mëta hune lëleme na flawei kë lëgletlebë sipsip kleli mana hohwi lëtagutleme. Hohwi lëtagutlebëë na hwinaloko lujelëleme.
4 “O ta a bobaituw sheep etei 100 hitama’am, naatu ta’imon takakasiy boro mi’itube itasinaf? A bobaituw 99 boro raiyarayar yan dihamiyih hitama, naatu a sheep kakasiy boro itanunuwih itatita’uribo nuhi tafot.
5 Bu sipsip hwi lolole na feiji mëta gwa lowetleme na mana bubë lifekuwa fleflesuna lehileme.
5 Naatu itabaib ana veya boro itiyasisir gagamin maiyow, ita’abar itan.
6 Bu lifekuwa lehileme, na bubë yabe name, weife mago enënename gali lëlagumeme, migisitla namëglame. Na bu misitlame, na bume gali lolomeme, ‘Bobë sipsip kleli li flawei tëglebë bo ita wahwi nololë. Sobo bona weife iniwa fleflesu nëla.’ ”
6 A bar taituwa, a ofonah etei ita’af ayuwih hai tur ita’owen, ‘Kwana bairit taniyasisir, anayabin ayu au sheep kakasiy i abaika.’
7 Na Jisas megali tle, “Bo some gali nolëyo, tëbo lowene kë esogo lëglelëlebë ho, bubë tëbo lowene aholokwana ti lëglena na Gotobë lale lowenewa esogo lëglelëtlena kwe heven life mëta kë tafa mëglabë ensel, bu tako fleflesumu mëglame, sipsip kleli kë hwi toglolebë ho fene fleflesu tle. Kwe 99 enëne bu melowene mëglana, ‘Sebobë lowene lalowa lëbetënafe, sebo sebobë tëbo loweneme ita hana gëgali nëglamefe,’ kwe heven life mëta kë tafa mëglabë ensel, bu tokwëfo fleflesuwa mëgletëmame.” Sipsip kleli flawei kë tëklebë bolijaya ita hwi tlole. (15.4)|alt="Lost sheep" src="BK00005B.TIF" size="col" loc="15.4" copy="Horace Knowles revised by Louise Bass © The British & Foreign Bible Society, 1994." ref="15.4"
7 A tur ao’owen, ef i nati na’atube, orot ta’imon bowabow kakafinane dogor baikitabir ebaib isan maramaim i tibiyasisir gagamin maiyow, men sabuw 99 gewas hirouw kakafih auman tema’am na’atube’emih.
8 Na Jisas ita gali tle, “Mëse libë baliti we këniji mëgëbetëna na jowa flawei eglatëna, bu habelë eglemene? Kwe bu esi fiji etole na iseku enijina lo mago obo sle etagule na kë baliti mana hohwi etatë. Bu hohwi etatëbëë na mana hwinaloko meeolë.
8 Itinin tabo iti na’atube, babin ana kabay ten kina ana fofonin yai inu’in one kina kasiy, naatu babin notanot men karam misir ramef ito’ab bar wanawanan yahib, huhun etei nuwet inan ana kabay tita’ur.
9 Bubë baliti wahwi eolë na bubë yabe name, weife mago enënename gali elome, migisitëya namëglame. Na bu misitëya. Na bume gali elome, ‘Sobo bona iniwa fleflesu nanëglame. Bobë baliti flawei eglabë, bo ita wahwi nolë.’ ”
9 Naatu ana kabay baib ana veya ana ofonah naatu tain tuwan etei e’af ayuwih eo, ‘Kwanan bairit taniyasisir, anayabin au kabay kakasiy i abaika.’
10 Na Jisas gali tle, “Bo some gali nolëyo, tëbo lowene kë esogo lëglelëlebë ho, bubë tëbo lowene aholokwana ti lëglena na Gotobë lale lowenewa esogo sle lëglelëtlena kwe Gotobë ensel bu tako fleflesumu mëgletlame, baliti kë hwi toglëbë mëse fene fleflesu tle.”
10 Imih a tur ao’owen, ef i nati na’atube, God ana tounamatar maramaim orot ta’imon bowabow kakafin wairafin ana kakafihine dogor baikitabir baib isan boro yasisir gagamin na’in hinab.”
11 Na Jisas megali latle, “Ho li iko nëbale tële.
11 Jesu iban maiye oroubon ta eo, “Ana veya ta orot natunatun rou’ab bairi hima’am.
12 Na nagi fu nëba bolijayame gali tlole, ‘Aya, bo walowene nelë, ju glime nounou lale, kwe jubë iniwa wesibi seme afana mana fufu egotometëname. Kwe bo metole nanelë, bobë wesibiye, eliwamu eglënëme. Tokwafe kwe matëbe.’ Na këme bolijaya bubë iniwa wesibi tlemalë nëbaleme fufu totometëme na tlëme.
12 Natun uf misir tamah isan eo, ‘Tamai ayu akokok au nowau sawar inakusib initu.’ Tamah misir sawar etei bai natunatun hairi isah ana fofonin kusib faramih.
13 Tako tafa hana tle, na nagifu nëba, bubë iniwa wesibi balitina hihijika tle. Na bu kë baliti glo tle na kakë lifatewa këna tuju na këme tafa tule. Bu tafa tugulebëë, na memelë tëbo wesibi fafa totle. Na bubë iniwa baliti kë mëta yawe tlome.
13 Naatu veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim kek uf ana sawar bobuna misir tafaram ta ef yok na’in imaim remor in. Naatu nati’imaim ma ana kabay etei asir isaroun kwanikwaniy sawar.
14 Bu baliti wayawe tlome, na kë life mëta, tako fone mana fata tletëme. Kë fone mëta tafa mëtëglabëë na bu foneme ëjeha gli lëleme.
14 Ana kabay isaroun kwanikwaniy in sasawar ufunamaim, baimar kakafin nati tafaramamaim tit, kek busuruf aa morob.
15 Këme nëgeme, na bu wegeme hohwi tëtagwi. Na kë life mago ho li bubë luku lëglëmetlebë wege fame jine tlële.
15 Naatu misir in nati’imaim tafaram matuwan orot ta biyan tit, naatu nati orot bai iyafar in for baibituw ana efanamaim tit ma for ituw. Orot natun kasikasiyin for hai dam ana efanamaim|alt="prodigal son in pig pen" src="cn01759B.tif" size="col" loc="Luk 15.15" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="15.15"
16 Kë luku bu alima jibo hihi mëtlekëfe, na kë falake kë alima jibo hime tako tole latle, bubë imo këna tëtafu nalëgëtame bu foneme tako glimu latle. Kwe ho bume hi wesibi hana mëtlëla. Hanane mu.
16 Aa morob kok kwanekwan for hai bay hi’aa turih taa, baise men yait ta abisa itin eaanimih.
17 Na tokwafe bu lowene fa totle na gali tle, ‘Bobë ayabë wegeho bu kwe feilawa hi wesibi mu mëbetëme, kwe bo foneme kwe gli nelë.
17 “Veya ta ma binotanot ana notamaim nuhin taseb eo, ‘Tamai ana bowayah moumurih na’in i aurih bay karam hi’aa hitom yah iw tema’am, baise ayu iti’imaim aa amomorob.
18 Bo eme hana tafa nëgelëme. Matëbemu. Ita aya belë nuguwime na bume gali nololëme, “Aya, bo Gotome tëbo lowenena watëbo totlë na jume mata watëbo tëtë.
18 Gewasin ayu boro ana misir anan tamai biyan anatit ana tur ana’owen anao. Tamai ayu i bowabow kakafin maiyow asinaf God matanamaim, naatu o auman matamaim.
19 Bo lale ho nane ju bome mefë kë egëtanëme, bobë nëba. Matëbe. Ju bome melë egëtanëme, jubë wegeho fenene.” ’
19 Isan imih ayu i men karam boro o natumih inabuwu maiye, baise a bowayah sabuw ibaiyanih isa tebowabow na’atube ayu isou inasinaf.’
20 Na kwe bu kë mago, fowa tokokebë na bolijaya belë tuju.
20 Iti na’atube eo, basit misir tamah isan matabir maiye remor na bar ariyan titit auman, tamah bat nuwanuw natun nan itin, dogoron wanawanan yababan awan karatan, nunuw in natun bai rouh mamay. Regah natun mamatabir ana merar yi ebaib|alt="father meeting returning son" src="CN01761B.TIF" size="col" loc="Luk 15.20" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="15.20-21"
21 Na bowene këme gali tlole, ‘Aya, bo Gotome tëbo lowenena watëbo totlë na jume mata watëbo tëtë. Bo lale ho nane ju bome mefë kë egëtanëme, “Bobë nëba.” Matëbe.’
21 Baise kek eo, ‘Tamai ayu i bowabow kakafin maiyow God isan asinaf kakaf na’atube o isa asinaf kakaf, isan imih ayu i men karam o natumih inabuwu.’
22 Kwe bolijaya bubë wege home gali tlome, ‘Sobo hokweinawa lale heletabo ëho ehilo na bume gelo etatelome. Na toba baliti lale, toba mëta ehwatelome, na juba jibo mata ehotelome.
22 Baise regah ana bowayah iuwih eo, ‘Saise kwan faifuw boubun gewasin kwabai natu kwai’us, uman ring kwaiyoun naatu a baibiyon boubun kwabai kwana an kwaiyoun.
23 Na sobo bobë lale bulmakau nëba elesulome na tëke elolome. Sebo hi nanëglame na fleflesu nëlame.
23 Naatu for biyan kabinitut kwarab kwaitab tana’aan taniyasisir.
24 Bobë nëba leboha tëgletenëme nëgeme kwe bu mana ekë lëtabetenë. Bu waflawei tlita kwe sebo ita ekë hwi nolola.’ Na kwe bu hi mëtla na tako fleflesu memëtla.
24 Anayabin ayu natu i morob na’atube ma’am, boun i yawas maiye, naatu kasiy na’atube ma’am boun i tatita’ur maiye.’ Naatu douduf hitaiy re.
25 Na kë nalë, abwa nëba nuju mëta mana nuje. Na bu nuju mago tisi, na lolime tlibe na mana fleflesu kë mëtletlabë sawa lego aholokwane tlome.
25 Baise nati ana veya’amaim regah natun ain ma sheep kakaifen matabir na bar biyubin auman hiyasisir hibenaben douduf nidun nowar.
26 Na këme li wege home we tlole na takune tlole, ‘Kë fëye legone? Fëye mëlane?’
26 Naatu bowayah orot ta eaf na ibatiy, ‘Abisa emamatar?’
27 Na wege ho këme gali tlole, ‘Blijamo wafi lisiyo. Na blijaya lale bulmakau kleli nëba walemitle. Bu boweneme tako fleflesu lalëletle, bu ita ligisi tleme nëgeme na lalowa tutabetle.’
27 Orot eo, ‘O tai matabir maiye na bar tit, imih tamat for biyan kabinitut rab abiyasisir, anayabin gewasinamaim matabir maiye na bar tamat biyan tit.’
28 Abwa nëba kë gali aholokwane tle na tako enisusu metletle na lowa hana tëkaklu. Na bolijaya tëkaklitle na lale lale galina yafe gali tlole, bubë lowene tli nalëgëbetleme fene.
28 Basit orot ain yan so’ar kwanekwan, men kok boro bar wanawanan tarun. Naatu tamah tit natun ain eobaibinub runamih iu.
29 Kwe bu bolijayame kofaya gali tlole, ‘Fëyemene? Wege hoha, jubë wege feilawa tlibutu fa tëtakefëtë. Na bo jubë gali momata hana tëtatë. Kwe ju bome mëmë kleli nëba tokwëfoha hana yo tlonë bobë yabenime këna fleflesu nanëglelëmëme. Hanane mu.
29 Baise orot ain eo, ‘Tamai kwamur manin maiyow akirwairafih na’atube isa abow men kafa’imo fana asair. Naatu au yasisir isan abisa itu? En anababatun! Men kafa’imo goat ta itu au ofonah bairi ai yasisiramih. Aiyab!
30 Kwe jubë nëba kë nëgebëye, jubë baliti lisei oneme fwa yawe tlometëme. Kwe ëje bu lisi na ju bume fëyeme fleflesu eletlene na lale bulmakau kleli nëba fëyeme emitlene?’
30 Baise o natu kabay etei baibin baiwa’an kwanekwaneyah biyahimaim isaroun kwanikwaniy sawar, naatu matabir na bar titit, o isan for biyan kabinitut irab kwabiyasisir.’
31 Na bolijaya bume gali tlole, ‘Hëyai! Ju itaita bonawa nëtabekefo. Na bobë iniwa wesibi kë nëgebëye, ebë jubëwa.
31 Regah natun ain iya’afut eo, ‘Natu o i airit mar etei iti’imaim tama’am, naatu ayu au sawar tutufin etei iti baremaim tema’am i o nowa, men yait ta nowanamih.
32 Kwe sebo eliye, blijamome fleflesu nëgletlabë olë. Jubë blijamo leboha tëgleme nëgeme kwe bu mana lëtabe. Bu waflawei tlita kwe sebo ita ekë hwi nolola.’ ”
32 Baise tanaben taniyasisir, anayabin tai morobobe yumatan taboyauw tama’am boun yawas maiye, naatu kasiyobe ma’am boun tatita’ur maiye.’”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.