Atos 23

Ëhwati Gali (NCE) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Na kwe, Pol Israelbë afenëbonibë lotu eso enëneme wëya tlelëme na megali tlome, “O afani, bo Gotobë naba lime kë asë nëgelëbë, bo tëbo lowene mëta hana asë nelë. Bo melowene nanelë, ‘Bo wesibi liha hana totlë.’ ”
1 Paul nuw Kaniser itihkikin naatu eo, “Taituwau ayu au yawas tutufin etei God matanamaim men kafa’imo erekasiy auman ama na iti boun titamih.” Paul Jerusalem kanisel nahimaimbat tibibabatiy|alt="Paul speaking to council in Jerusalem" src="cn01975B.tif" size="col" loc="Act 23.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="23.1-6"
2 Pol megali tle, na Gotobë tako lotu lo mëta wege lëglebë tako eso ho, Ananaias, Polbë lime kë mitlijabë enëneme gali tlome, “Sobo ëfalëbo elë bu elo.”
2 Iti na’at eo basit Firis Gagamin wabin Ananias orot iyab Paul sisibinamaim hibatabat awan roufoforamih iuwih.
3 Na Pol këme gali tlole, “Goto jume mata tëke loglëme. Ju waholo lebotabo ti ha. Oneho jume matawa hwi moglëyobëye, lale klisomu, kwe lokwalëfe waholo lebotabo ti ha lëlubetë. Ju melowene lalene, ‘Ju Goto Mosesme kë tëglëlebë tafa sle gali esogo eglelëlebë ho, na kë galina bobë tafa hwi sle loglotenëme.’ Na ju kë gali fëyeme boblo etlene, na bome ëfalëbo elëme bume fëyeme gali elomene?”
3 Baise Paul iu, “God o awa boro narufofoforen, yumat rah ana sis! O baibabatiyenayan orot wai, aisim o taiyuw ofafar ibai awau roufoforenamih sabuw kubiyunih!”
4 Na kë enëne Polbë lime këme tlijabë, Polme megali motlola, “Ju Gotobë tako lotu lo mëta wege lëglebë tako eso home fëyeme tëbo gali elolene?”
4 Orot Paul sisibin hibatabat hio, “O God ana Firis Gagamin isan men tur kakafih inao’omih!”
5 Na Pol këme gali tle, “O afani, masiwafe, bo melowene hana nëletelë, kë ho bu Gotobë tako lotu lo mëta wege lëglebë tako eso ho. Gotobë bogo megali eglame nëgeme, ‘Sobo, sobobë eso home, tëbo gali asa elolo.’ ”
5 Paul iyafutih eo, “Teutuwau ayu men aso’ob i Firis Gagamin. Buk Atamaninamaim eo, ‘O men tur kakafin a sabuw hai bonawiyenayan isan inao’omih.’”
6 Pol melowene latletëme, “Israelbë afenëbonibë lotu eso enëne, fliye bu Farisi enëne na fliye Sadyusi enëne.” Këme nëgeme, bu anisasana gali tlome, “Afanino, bo kë nëgebëye, Farisi ho. Na bobë afuna, ayana, bu mata Farisi ho. Bo melowene nanelë, gigli enëne bu matëmatë mago huhuju mëglame. Na kë wesibime fwa bome so namëtatëname.”
6 Imaibo nati ana maramain Kaniser sabuw Paul inanih, sabuw nati’imaim hiruru’ay afa i Sadducee afa i Pharisee, naatu Paul Kaniser sabuw isah fanan aumetawat eaf eo, “Teituwou! Ayu i Pharisee, naatu Pharisee orot natun. Ayu iti baibatiyen efanamaim abatabat anayabin abitumatum morobone misir maiye ana nuhufot abai ama’am isan!”
7 Pol kë galime gëgali tle, na Farisi enëne na Sadyusi enëne blalo wame mëtla na li li lowene mëta mëtëtabëya.
7 Iti na’atube eo ana maramaim, Pharisee naatu Sadducee bairi hitarayouw higam naatu kou’ay hikusib.
8 Ebë wame wayobë melëgëbetle lalële. Sadyusi enëne megali lamëtlekefëya, gigli enëne matëmatë mago hana huhuju mëglame. Na ensel na alibaho hanane tafa mële. Kwe Farisi enëne bu kë wesibi iniwa lowene sle mëtletëma.
8 Anayabin Sadducee tibitumatum sabuw moroboyah boro men hinamisir maiye, naatu tounamatar men tema’am naatu afiy auman en. Baise Pharisee it sawar tounu etei isah tibitumatum.
9 Këme nëgeme, anisasanamu gëgali mëtla. Na Farisi enëne fli, Gotobë galime kë okokwe moglomabë ho, bu hujuna mitlija na anisasana megali mëtla, “Sebo ebë hobë tëbo lowene hana hwi nolotla. Ensel li o alibaho li bume wagali mololenawa. Bu melë lëglena, na sebo bume tëkle nogotlana kwe sebo Gotobë wege sisile nogotlame.”
9 Naatu gamin gagamin na’in matar, Ofafar bai’obaiyenayah iyab Pharisee ana kou’ay himisir fanah sib higam hio, “Paul i men abisa ta kakafin sinafumih, men taso’ob afiy o tounamatar ta na hairi hio.”
10 Na wame home boblo mogotomabë enënebë eso ho bu mehwi tlome, anisasana wame gali feilawa huju mëtlelëla na bu uli metletëme. Bu melowene tle, “Farisi enëne na Sadyusi enëne Polbë ato memelë ki tei mletlafe, na bubë ato bule lëgletlemefe na bu gli lëleme.” Këme nëgeme bu wame home boblo mogotomabë enëneme gali tlome, “Sobo loko kë mëglelëyabë enëne belë eyeume na Polme kë enënebë mago no ejuwelolome na elesulome na sebobë lowa elelëkakulome.”
10 Gamin ra’at sasa, naatu baiyowayah hai orot ukwarin bir eo, Paul boro hinarab hinatensisib, naatu baiyowayah iuwih hire hin kou’ay wanawanan hirun Paul umahine hiba’aruwih hibai hina hai bar hiyari’ay.
11 Bu melë kë mëglabë. Na klabë kuna Tako Ho Jisas, Polbë li mëta tlibetle. Na gali tlole, “Ju uli asa ele. Ju bobë gali, Jerusalem mëta fene të etle, Rom lifate mëta, melë, të egotleme.”
11 Nati gugumin Regah na Paul sisibinamaim bat eo “Koufair inab! Jerusalemamaim ayu isou i’orereb na’atube inan Rome imaim ef ta’imon inasinaf inaorerereb.”
12 Na kwe li olobalëna, Israelbë afenëboni fli mana loko mëtlelëya. Na gali sle mototla, Polme mogo nalë tëke namoglolame. Bu Gotobë wenijina kakëne mëtla, “Sebo Polme mogo nalë satëkle notla. Sebo mogo nalë tëkle jwa nogotlana kwe sebo hi wesibina tuna hana hi nëglame.”
12 Marto, marauman Jew sabuw afa hina hita’imon hiyakitifuw naatu omatanen hiwa’an harew o bay men hinaa hinatom hinama’am Paul hinarab namorobabo.
13 Polme mogo nalë tëkle gali kë kakëne mëtëglabë hobë tabei këniji niliafewe (40) sogë sigliwa.
13 Sabuw iyab Paul asabunin isan hiyayakitifuw nah etei i 40 na’atube tafanamaim auman.
14 Kë ho, bu lotu lo mëta wege mëglabë eso ho belë na Israelbë afenëbonibë letitabo enëne belë mutujutëma na megali motloma, “Sebo Gotobë wenijina gali mekakëne sle wanëla, ‘Sebo Polme mogo nalë satëke noglolame. Sebo tëkle jwa nogotlana kwe sebo hi wesibina tuna hana hi nëglame.’
14 Imaibo hin firis ukwarih naatu regaregah ai’in biyah hitit hio, “Aki etei omatanen fokarin a’obaifaro bay boro men anaa anama nan Paul ana’asabun imaibo boro bay anaa.
15 Këme nëgeme, sobona, Israelbë afenëbonibë lotu eso enënena, wame home boblo mogotomabë enënebë eso home sagali elolo. Na bume mesogëna elolome, ‘Sebo metole nanëla, ju Polme sebelë sei elëfatëna, sebo bume fli wesibime takune nanoglolame. Sebo melowene sle nanëgletlame, “Bu fëye wesibi totlene?” ’ Sobo melë egelona, kwe sebo alëgeme ekë tafa nëla. Na bu Polme sobelë sei mëglëlana, kwe sebo bume alëgeme mogo nalë tëke noglolame.”
15 Isan imih boun aki akokok kwa naatu Kaniser bairi tur kwaniyafar Rome Baiyowayan isan Paul nab kwa isa nare nan. Kwanifuw taiyuwin biyanamaim nuwet gewas kwanarouw kwanao nare nan. Baise aki boro efamaim anawa’ir anama’am nanan ana’asabun.”
16 Kwe Polbë blola, kë gali aholokwane tle. Këme nëgeme tuju na wame home boblo mogotomabë enënebë lowa tëkaklu. Na bolumama Polme gali tlole.
16 Baise Paul rubin babin natun hiyayanuw nowar basit na barik bar tit run Paul ana tur eowen.
17 Na Pol, wame home boblo mogotomabë enënebë eso ho lime, bu belë naligistleme gali telokwakle. Na bu tisi tle na Pol megali tlole, “Ebë falake home jubë tako eso ho belë sei ejuwelële. Bume li galime gali nalogloleme.”
17 Naatu Paul sorodiy orot ta isan eaf na iu, “Iti monokai kwabai kwan baiyowayan ukwarin biyan, i tur ta boro ana tur na’owen.”
18 Këme nëgeme, kë eso ho, kë falake home, bubë tako eso ho belë tlelule na megali tle, “Kalabusu mëta kë tafa lëglebë Pol, bome megali lalolonë, ‘Ebë falake home jubë tako eso ho belë sei ejuwelële. Bume gali lime gali nalogloleme.’ ”
18 Baiyowayah hai orot gagamin monokai bai in baiyowayan ukwarin biyan tit eo, “Dibur orot Paul eaf arun orot iti abai o isa anan anayabin i boro tur ta nao inanowar.”
19 Na këme, kë tako eso ho kë falake home tobame fa totle na mëglëbo elë tlelule. Na tlemalë buwa mutujuwelibo na mana takune tlole, “Ju bome fëye galibëme gali eglonëmene?”
19 Baiyow hai ukwarin orot uman bai nawiy nabin akisihimo hin naatu ibatiy, “O abisa kukokok boro inao ananowar?”
20 Na kë falake ho megali tlole, “Israelbë afenëboni bu gali wafi sle motla, uniji jume takune nameglëyome, Polme, Israelbë afenëbonibë lotu eso enëne belë mëglelutëma namëglame. Bu jume sogëna mëglëyome na megali tlole, bu Polme fli wesibime takune namoglolame na melowene sle namëgletlame, ‘Bu fëye wesibi tlene?’
20 Orot iya’afut eo, “Jew orot gagagamih etei hibasit maras boro o hinifefeyani Paul inab inare Kaniser hai kou’ayomaim ana yare hinanuwetamih, baise nati i hai baifuwen.
21 Kwe ju bubë gali asa aholokwane elome. Bu mago fli ho, bu këniji niliafewe sogë sigliwa, bu Gotobë wenijina gali mekakëne wamla, ‘Sebo Polme mogo nalë satëkle notla. Sebo tëkle jwa nogotlana kwe sebo hi wesibina tuna hana hi nëglame.’ Bu jume mana kë hwi meletëyo, bume megali naeglomeme, Pol bu belë maluju.”
21 Imih hai tur men inanowar, anayabin orot etei 40 tafanamaim auman boro efamaim hinawa’ir hinama hinakaif. Iti oro’orot i omatanen fokarin hio baifaro bay harew hairi boro men hinaa, hinama’am Paul hina’asabunibo bay hinaa harew hinatom. Etei i sinafumih hiyabuna sawar o anot abisa inao’o i hima tekakaif.”
22 Na kwe, kë tako eso ho, kë falake home gali tlole, “Ju bome galime kë egisitenëbë, li home kë galibëme asa gali elole.” Na bu kë falake home jine telëkakle.
22 Baiyowayan ukwarin eo, “Men yait ta ana tur ina’owen abisa io anonowar.” Naatu orot iyafar tit in.
23 Na kwe wame home boblo mogotomabë enënebë tako eso ho bubë tokwëtokwë eso home tlemalëme gali telëkakëme. Na bu belë mitisijo na bume gali tlome, “Sobo wame home boblo mogotomabë enëneme 200 këniji, loko etome. Na hos klelina kë asë mëglabë home 70 këniji loko etome. Na sëfana kë wame mëglabë enëneme 200 këniji loko etome. Sobo Sisaria lifewa egëyeume sagli elëlome na klabëmuwa eyeume.
23 Baiyowayah hai orot gagamih rou’ab eafih hina iuwih eo, “Baiyowayah 200 kwanabow, horse ana orot etei 70, naatu 200 ahay bowayah, kwanabobuna boun gugumin nine korok iti tafaram kwanihamiy kwanan Caesarea kwanatit.
24 Sobo Polme hos kleli fli aniji elotelome, bu këna luguju nalëgleme. Na sobo bume eso ho Feliks belë sei sle ejuwelëlome.”
24 Horse ta Paul kwanitin afe’en namare naatu kwanatafafar gewas kwanab kwanan Gawan Felix biyan kwanatit kwanitubar.”
25 Na wame home boblo mogotomabë enënebë tako eso ho, pasë yahi tle na bu megali latle,
25 Imaibo baiyowayah hai ukwarin mare fef kirum eo.
26 “Lale olobalë eso ho Feliks, ju sebobë tako eso ho mu. Bobë weniji Klodius Lisias. Na bo ebë pasë jume ekë yahi nëletë. Na ebë pasë Polme megali latlatle.
26 “Ayu Claudius Lysias, O Felix gawan orot gewas
27 Israelbë afenëboni, ebë home fa mototla na mogo nalë tëkle namogotlame fene. Kwe bo gali meaholokwane telë, ‘Bu Rom provins mago ho.’ Këme nëgeme, bona, bobë wame home boblo mogotomabë enënena bume kë wame motlolabë enënebë mago no tlëla.
27 Iti orot i Jew sabuw hibai kafa’imo
28 Bume kë so mëtatlabë gali wayobëme bo lowene sle nanëgletelëme. Këme nëgeme, bo Israelbë afenëbonibë lotu eso enëne belë këme tlelulë.
28 Ayu akok i ataso’ob yabin
29 Bo bume kë tëbo wesibime takune tlomë. Na bubë onehobë tafa sle galime fwa anebo gali mëtlelëna. Na bu kë tafa sle galime fwa so mëtëtatla. Kwe bo bubë fëye wesibiha hwi hana tlotelë. Na sebo bume mogo nalë manawa hana tëkle nogotlame o manawa hana kalabusu nogotlame. Matëbe.
29 Anunuwet men abisa kakafin iwa’an
30 Na ëje bo ebë gali meaholokwane nanolomë, bu bume mogo nalë tëkle mogotlabë gali wa sle mëtatla. Na këme nëgeme bo ju belë hokweinawa këme jine nelëbaklë. Na bume kë so mëtatlabë enëneme gali nolomëme, bu jubë naba li mëta gëgali sle namëglame. Bobë gali tei.”
30 Naatu
31 Na kwe, wame home boblo mogotomabë enëne, bubë eso hobë gali esogo mëtlelëtla na bu kë klabëna Polme Antipatris lifatewa sei mutujuwelëla.
31 Baiyowayah hai bowabow hibitih na’atube hisinaf, Paul hibai gugumin wanawanan hinawiy hin kakafih hai wawa’ir ana sou Antipatris imaim hitubar.
32 Jowa klabë tle na wame home boblo mogotomabë enëne, hos klelina kë asë mëtlekefëyabë, Polme Sisaria lifatewa sei mutujuwelëla. Na wame home boblo mogotomabë enëne fliye, Jerusalem lifatewa ita mutuja na bubë lowa fëfe motokwaka.
32 Naatu marto baiyowayah ahiwat himatabir maiye hina yarir bar hitit, baise horse hai orot i Paul hinawiy bairi hin.
33 Bu Sisaria lifatewa fwa mutula na eso ho Feliksme pasë mëtlëla. Na Polme mata mëtlesula na bubë naba li mëta tlibetle.
33 Hinawiy hina Caesarea hitit fef gawan hitin naatu Paul auman hibai hirun umanamaim hiyai.
34 Bu kë pasë hwi tlagwi na Polme këme metakune tlole, “Ju fëye provins mago hone?” Na Pol gali metafu tëtatle, “Bo Silisia provins mago ho.”
34 Gawan fef iyab naatu Paul ibatiy ana tafaram menane na, naatu Paul ana tafaram Silisia’ane rouw eo nonowar ana maramaim
35 Na kwe eso ho këme megali tlole, “Jume tëbo loweneme so mëtatëyobë enëne migisiyana kwe bo jubë gali aholokwane nolotëme.” Na bu këme wame home boblo mogotomabë enëneme megali tlome, “Sobo Polme, ëtanifu eso ho, Herotbë lowa elelëkakulome na sobo mana hwi sle elokweflome, lëglëboukakulime.” Wame home boblo mogotomabë enëne Polme Antipatris lifatewa sei mutujwelëla. (23.31)|alt="soldiers take Paul during the night" src="IB04214_gr.tif" size="col" loc="23.31" copy="Farid Faadil © Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide." ref="23.31"
35 eo, “Ayu boro a kamabiy sabuw hinanabo inao anowar.” Imaibo iuwih hibai hin gawan ana bar gagaminamaim dibur bar hiyari’y.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.