Atos 18
Ëhwati Gali (NCE) vs AAI
1 Tokwafe, Pol Atens lifate kile tle na Korin lifatewa tuju.
1 Iti ufunamaim Paul Athens ihamiy naatu na Corinth tit.
2 Na bu kë mëta, Israelbë afenëbo lime esune tlële. Bubë weniji Akwila. Bu Pontus provins mago ho. Buna no Prisilana, Itali lifate tokwafe kile mëtelo na Korin lifewa mitisijo. Rom provins magobë tako eso ho, Klodius, megali tëgleme nëgeme, “Iniwa Israelbë afenëboni, Rom lifate kile mlame na li lifatewa mujame.” Na bu Rom lifate këme kile mëtelo. Na Pol kë tlemalëme hwime tujutëme.
2 Nati’imaim Jew orot wabin Aquila hairi hitar, Aquila i Pontus imaim tufuw baise aawan Priscilla hairi Italy hihamiy hitit, anayabin Caesar Claudius Jew sabuw etei Rome hima’am ia’arih iuwih hitit. Imih Paul na Corinth titit i na Aquila Priscilla hairi inanawanih.
3 Kë tlemalë bu lo këna gigliji mëglabë selë blëge blëge mototokwefëmo, baliti këna glo namëgelome. Na Pol bu mata kë wege melatlekefe. Këme nëgeme Pol, buna këme tafa mëtla na buna wege mëtla.
3 Naatu anayabin i auman i kanawas sakirayan ta, imih ma bairi kanawas hisasakir.
4 Na iniwa lotu olëna, Pol, Israelbë afenëbonibë lotu lowa tëkaklukëfe na buna gëgali hihijika mëtlekefëya. Bu metole latle, Israelbë afenëbonibë lowene na Israelbë afenëboni mëtabëya jwa mëglabë enënebë lowene Jisasme lowene sle mëgletlabë huju tëtakefëtëme.
4 Baiyarir Ana Veya mar etei Kou’ay Baremaim tur binan gewasin Jew naatu Greek sabuw yah baikitabirih isan tur yayare.
5 Sailasna, Timotina, Masedonia life kile mëtelo na Pol belë mëtëyeu. Bu fata mëtelo na këme Pol selë susu wege kile tle na Jisasbë gali iniwa olë të tëtakefëtëme. Bu Israelbë afenëbonime anisasana megali tlokwefëme, “Goto Jisasme waaniji tlole, bubë onehome tëbo lowene mago nëno lëglebëme.”
5 Silas Timothy hairi Masedonia’ane hina hititit ana veya’amaim, Paul ana veya tutufin etei binanumaim eorereb, Jew hai tur eowen, Jesu i God ana Roubinenayan orot.
6 Kwe Israelbë afenëboni këha gali aholokwaneme tole hana mëtletla. Na bume wame motlola na tetëbo galina gali motlola. Këme nëgeme, Pol bubë ato ëho mago obo, bubë naba li mëta bubu tletëme. Na bume megali tlome, “Goto some tokwafe tëbo lëgetona, ebë sobobë wesibiwa, ebë bobë wesibi nane. Na eli bo some hune nëgëtome na Israelbë afenëboni mëtabëya jwa mëglabë enëneme fwa gali të nugutatemëme.”
6 Baise Jew sabuw Paul ana tur hikwahir tur kakafih isan hio ana veya, Paul ana faifuw tafan baibiyon bai fofob rutatab i’uwih eo, “Umamaim rara nama’ama na’at, ana ubar i kwa akis kwanab, ayu au bit i aikisisir. Veya boun ayu i boro Ufun Sabuw isah aninanawanih.”
7 Na kwe Pol bu kë lotu lo kile totle. Na bu Titius Jastusbë lowa tuju, këme tafa nalëgleme. Kë ho Israelbë afenëboni nane, kwe bu mata Gotome lotu lëlekefëtlebë ho. Na bubë lo Israelbë afenëbonibë lotu lo lime tlibetle.
7 Naatu ihamiyih in Ufun orot ta wabin Titius Justus ana baremaim ma. Iti orot ibo kwafirenayan orot ta, i ana bar i Kou’ay Bar sisibin ma’am.
8 Kë lotu lobë eso hobë weniji Krispus. Buna, bubë lo mëta kë tafa tëglelëmebë onehona Tako Ho Jisasme lowene sle mëtletla. Na Korin lifate mago oneho lebutako, bu mata Jisasme lowene sle mletla. Na Pol bume iniwa baptais totome.
8 Orot wabin Krisipas Kou’ay Bar ana orot ukwarin aawan natunatun ana nibur bairi Regah ana tur hinowar hitumatum, na’atube Corinth sabuw moumurih auman hitumatum naatu bapataito hibai.
9 Li klabë na, Pol nimitelëha wesibina wesibi li hwi tlole na Tako Ho Jisas, bume megali tlole, “Ju bobë gali tëme uli asa ele. Ju itaita gali eglokwefëmeme. Ju asa kuju ebemu.
9 Fai ta Paul ana mimumaim Regah eo, “Paul men inabir baise inabinan, men awa nafot binan inihamiy inama’amih.
10 Bo juna nëtabome na jume nëgaitëme, na ho li jume hana tëbo lëgëtamëme. Bome kë lowene mëgletënabë oneho, ebë lifate mëta feilawa tafa mëglame nëgeme.”
10 Anayabin ayu airit tama’am, naatu orot babin ta boro men karam o narab ni’afiy, yabin sabuw maumurih iti bar meraramaim tema’am i ayu au sabuw.”
11 Pol kë gali aholokwane tle na këme nëgeme bu Korin lifate mëta jowa tlibutu na yeme tobali ita jowa këniji tafa tle. Na bu onehome Gotobë galime okokwe tlokwefëme.
11 Basit Paul kwamur ta’imon sumar six nati’imaim ma God ana tur sabuw i’obaibiyih.
12 Galio, Akaia provinsbë eso home tëtabetëme. Na kë nalë, Israelbë afenëboni, blalo bu loko mëtlelëya na Polme fa mototla, na eso ho Galio belë mëtlelula, Pol kë tëbo logotlebëme gëgali namëglelëlame.
12 Baise Galio tafaram Akaiya isan bigawan ana veya, Jew etei hita’imon Paul hifatum hibai hin baibatiyenamaim hiyai hio.
13 Na bubë naba lime megali mëtla, “Kë ho, Goto Mosesme kë tëglëlebë tafa sle gali boblo mogotlabëme, onehome feilawa okokwe lolokwefëme. Na Gotome li lowenena lotu namëgletlabëme okokwe lolokwefëme.”
13 “Iti orot i esisinaftobon sabuw yah nikitabir aki ai ef naatu ai ofafar hina’astu’ub i hai kokomaim God hinakwafirimih.”
14 Pol gëgali lëgleme kofene, kwe Galio efalëbona bluju metotle na Israelbë afenëbonime gali tlome, “Sobo Israelbë afenëboni, kë ho bu wesibi tako tëbo logotlebë o sebobë, Rom life mago gavmanbë gali, boblo logotlebë kwe lalowa, bo sobobë gali aholokwane noglëyome.
14 Paul tur omih biwa’an ana veya Galio Jew sabuw isah eo, “Kwa iti orot sawar kakafin tasinaf kwata’itin isan kwatagamigam na’at, ayu boro ata ma a tur atanowar.
15 Kwe sobo bo belë tisijo, na sobo sobobë semleninobë tafa sle gali mefwa gëgali tlenëna. Bo sobobë këha gali hana sle nëgëtatëyome. Ebë sobobë wesibi wa. Sobo lalo sle ejuwetlo.”
15 Baise kwa a gamin ai’itin i tur, wab naatu kwa a ofafar isah kwagamigam, imih nati sawar i kwabai kwan kwa akis kwayabunai, ayu iti sawar i boro men ana butubun.”
16 Na bume kë mago kë telëkakëme.
16 Naatu baibatiyen bar wanawanan nunih ufun hitit.
17 Na Korin lifate enëne, Israelbë afenëbonibë lotu lo hwi loglokweflebë eso ho, Sostenesme, fa mototla na Galiobë naba li mëta tëkle mototla. Kwe Galio bume hwiwa latlome na kë wesibime feilawa lowene hana tlekëfe.
17 Basit Sosthenes Kou’ay Bar ana ukwarin hirouh hibai hirab baibatiyen bar merar yan. Baise nati hisisinaf Galio men kafa’imo i yababanamih.
18 Pol bu Korin lifate mëta tako olë tafa tle. Na tokwafe bu Kristen onehome kaiyo tlome na bume hune totome. Na bu, Prisila, Akwilana, Senkria lifatewa iniwa mutuja. Na Pol bu kë life mëta bubë eslehuba mana le tlë, bu Gotome kakëne gali gali togloleme nëgeme. Ëtani Pol Gotome wesibi lëglebë galime wagali sle tlole. Na Israelbë afenëboni fene mëtla, bubë eslehuba le jwa tlë. Bu eslehuba le jwa mana tafa tle. Na kë tëglebë wesibime, Gotome kë gali sle toglolebë, yawe tlole. Na bubë eslehuba mana le tlë. Na Polna, Prisilana, Akwilana, Siria provinswa kë tugujubë sibu lo mëta fëfe mëtla na këna mutuja.
18 Paul Corinthimaim veya moumurihika baitumatumayah bairi hima, imaibo eo tuturih Priscilla, Aquila hairi buwih bairi wa hibai hina Syria hitit. Namih ana veya Sensera imaim aribun mafur anayabin i omatanen ta biwa’an isan.
19 Na bu Efesus lifatewa fata mutula. Na Pol Akwilana, Prisilaname kë mëta hune tle. Na Pol buwa Israelbë afenëbonibë lotu lowa sigli tëkake. Na bu Israelbë afenëbonina gëgali hihijika mëtlekefëya.
19 Naatu hina Ephesus hitit imaim Priscilla Aquila hairi ihamiyih. Paul na Kou’ay Bar run Jew bairi baidudur isan.
20 Na bume megali motlola, “Ju sebona awi tafa nëla.” Kwe Pol bume gali tlome, “Weye. Bo sobona hana tafa nëglame.”
20 Naatu hifefeyan hikokok i nati’imaim veya maninaka bairi hitama, baise i aurin veya en imih kwahir.
21 Na tokwafe bume kayo tlome na gali tlome, “Goto bu tole lëgletenëna kwe bo sobelë ita nigisime.” Na bu Efesus lifate mago enëneme hune tle na sibu lo mëta fe tle. Na Efesus lifate kile tle.
21 Naatu bihamiyih auman iuwih eo, “God nakokok na’at boro ana matabir isa anan.” Naatu wa bai Ephesus ihamiy in.
22 Na sibu lo bu Sisaria lifatewa fwa tule. Na Pol bu Jerusalem lifatewa tuju. Na bu kë lifate mago, Jisasme lowene sle mëtletlabë tokwëfo gëgaliwa tlelëme. Na bume hune totome na Siria provins li mago Antiok lifatewa tuju.
22 Na Caesarea titit ana veya na Jerusalem tit, ekaleisia sabuw nati hima’am hai merar yi, imaibo in Antioch tit.
23 Pol bu Antiok lifate mëta tako tafaha tle na mana tuju. Na bu Galesia provinsbë na Frigia provinsbë li life li life tekou. Na bu Kristen onehome, Gotobë lale gali të tëtaguteme, bume lëgaitame nalëgleme. Pol Auwafeme Ke Tugujubë (18.23–21.16)|alt="Map: Paul’s Third Missionary Journey" src="nce_GPS_Paul3-BW.tif" size="col" loc="18.23–21.16" copy="none (SIL)" ref="18.23—21.16"
23 Nati’imaim veya bai’ab na’atube ma’am ufunamaim ihamiyih, i na Galasia, Firigia imaim run tit bai’ufununayah kaufair itih.
24 Israelbë afenëboni mago li, Efesus lifatewa tisi na këme tafa tle. Bu Aleksandria lifate mago ho na bubë weniji Apolos. Kë ho bu lale lowenebëme gëgali tëglekëfebë ho. Na bu Gotobë bogo mago gali lowene sle tëgletlebë ho.
24 Jew orot ta wabin Apollos, ana tafaram Alexandria imaim tufuw, basit nati ana veya’amaim i na Ephesus tit. Iti orot binan isan i ana siwar bai, naatu Buk wanawanan etei i so’ob kwanekwan.
25 Ho bume Jisasbë lale gali waokokwe motlola. Bu Jisas kë togotomebë wesibi gali, onehome okokweme tako tole latle. Na bu Jisas kë togotomebë wesibibë gali abiabi toba të slemu tëtakefëtëme. Kwe bu Jon kë baptais totomebë mefwa lowene sle latletle. Kwe, bu Jisasme lowene sle mëgletlabë onehome, baptais logotomebë lowenebëme, lowene hana tle.
25 Regah ana ef isan i hio’baiy gewas naatu sabuw afa Jesu isan bi’obaiyih, ana itinin i orot so’obayan sawar etei so’ob eo na’atube. Naatu tur abisa eo i men ta sa’ir, baise i ana so’ob i John ana bapataito akisin so’ob.
26 Apolos bu Israelbë afenëbonibë lotu lowa tujukefëtëme. Na bu gali anisasana të tëtakefëtëme. Na bu uli hana tletëme. Prisilana Akwilana bubë gali yafe aholokwane motlolo na bubë lowa mëtlelulo. Na bume Gotome lowene sle lëgletlebë lakalebëme, okokwe sle motlolo, bu lowene sle nalëgletlememu.
26 Kou’ay Bar wanawanan itafofor binan. Baise Priscilla Aquila hairi nati’imaim hima’am tur hinonowar ufunamaim hibai bairi hin hai bar God ana ef anababatun hikubunabuna gewas nowar.
27 Apolos bu Akaia provinswa lugujubëme tole latle. Na Efesus mago, Kristen oneho bume jine mëglëlabëme fleflesu lamëtletla. Këme nëgeme bu Akaia provins mago, Kristen onehome, pasë meyahi mëtëkaketëma, “Apolos sobelë fata lëkakina sobo no elëlome na ululu sle saetlo.” Na Apolos bu belë tuhu tle. Goto kë life mago Kristen onehome wafi maninibo tletëme na wafi taitame na bu Jisasme lowene sle këme mletla. Na Apolos kë life mago, Kristen onehome taitame.
27 Apollos ana not bogaigiwas Akaiya namih binotanot ana veya, tuwahinah koufair hitin naatu fef hikirum auman hitin bai na Akaiya tit, saise bai’ufununayah nati’imaim hima’am ana merar hitay. Na titit ana veya sabuw iyab God ana manaw ana kabeberamaim hina bai’ufununayah himamatar baibais gagamin maiyow itih.
28 Apolos bume metëgaitamelatle. Bu iniwa onehobë naba li mëta, Gotobë bogo mago gali anisasana të tëtatëme. Na bu Israelbë afenëbonibë memelë yaya gali lowene këna boblo tëtatëme. Na bume Gotobë bogo mago gali metë sle latëtatëme, “Goto Jisasme kë aniji toglolebë ho, Israelbë afenëboniname na iniwa onehoname nëno nalëglebëme.”
28 Anayabin Jew sabuw hibifufuwen isan bebeyanamaim tur fokarin gam iuwih naatu God ana turamaim kubunabuna hai tur eowen eo, “Turobe Jesu i Roubininenayan.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.