João 10

Nakanai New Testament (NAK_TBL) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Goio, e Iesus toi isa la vikarara la tilovo maie “Ale eau vei seselea mutou, mai la tahalo isa eia kama tiroro logala te la mata la bigomu, eia goio sae utu moli la bigomu ele, me eia goilo, la tahalo ale mai ele, eia la tahalo la pakalila, me la tahalo la paruutula tai ele.
1 “Turobe a tur ao’owen, bobaituw hai fur ana etawanamaim orot men imaim narun, baise nakayam ef ta’ane narun, nati orot i bainowan mowan.
2 Eala moli la tahalo ale tiroro sesele logala te la mata giteu la sipuo, eia la tahalo la vibaumuli tegiteu la sip seselele.
2 Orot yait etawanamaim erur, i bobaituw kaifenayan.
3 La tahalo la vibaumuli la mata, eia kokopea la tahalole la mata. Me egiteu la sip, egite rovi sesele la golulale. Eia tatola sesele la isa giteu la sip tetalale, eia goio pulipuli egiteu sogalao.
3 Orot fur kaifenayan boro etawan isan nabotawiy naatu bobaituw boro orot fanan hina’inan naatu ana bobaituw ta’ita’imon wabih naso’oben na’afih hinanowar naatu nabotaitih ufun hinatit.
4 Mai eia tola tomiti egiteu la sip ale tetala sogalao, tio eia goio mamuga egiteu, tiele me egiteu la sip tai ele, egite rovi sesele la golulale, eala egite tilimulimulia mai ele.
4 I ebotaitih ufun tetitit anamaramaim, i wan ebi’iyon, naatu ana bobaituw ti’ufunun bairi tenan anayabin i fanan hiso’ob.
5 Egite kama ge tilimuli la tahalo isapolo, ouka. Egite helehele moli leia, la vuhula egite lolo kosi la golu la tahalo ale isapolo.”
5 Baise fanan ta boro men hini’ufunun, anayabin i fanan men hi’inan imih boro hinabihir.”
6 Eala moli e Iesus veia giteu la vikarara la tilovo aleie, me egite kama matagaga te la masova la merera ale eia veitia giteu ovolale.
6 Jesu iti kawen turamaim eo, baise tur ana naniyan i men hibaimih abistan isan eo’o.
7 Tio, egite kama matagaga te la masova la merera la tilovo te la vibaumuli la sip, goio e Iesus lubea giteu la masovala maie mago “Ale eau vei seselea mutou, eau sesele, eau la mata tegiteu la sip ele.
7 Imih Jesu tur ibanak eo maiye, “Turobe a tur ao’owen, Ayu i etawan bobaituw isah.
8 Mai egite tomi ale vimuga takuo, egite visigolo moli amutou te la merera ale egite vimari le amutou ovolao, egite mai la tahalo la pakalila sesele. Eala moli egiteu la sip taku kama lololo egiteu ele.
8 Sabuw afa wan hinan i bainowah naatu bokwanekwaneyah, baise bobaituw men tainih isah hirub fanah hinowaramih.
9 Eau sesele la mata la goililola. Mai ge isa ge gomai muga taku, me eia ge goilo la ilo la bigomu taku, La Tahalo Uru ge vimahulia me eia ge sigiroboa. Eia ge goililo, me eia ge gogalagala, tio eia ge sivuti la ilali, eia ge pou tataho seseletio.
9 Ayu i etawan, yait ayu wanawana’umaim run enan boro yawas nab, boro hinarun hinatit fotan gewasin hinagatur.
10 La tahalo la pakalila eia kama guvi bulalahu, eia guguvi moli te la pakali giteu la sip me la bili peho giteu, me te la igo marapa giteu ele. Eala moli eau, eau guvi veia egiteu la sip taku ge sau tola la mahulila, me la mahulila alele eia ge volu sesele te la tia giteu.
10 Bainowan tenan i bain, asbunin naatu gurusin akisin hinot tenan; Ayu anan i boro yawas gewasin hinab hinama boro men abistan ta isan hiniyababan.”
11 “Eau la kalia la tahalo la vibaumuli la sip. La tahalo la vibaumuli la sip ale taritigi, eia sugu taro la mahulila tetala veia ge vimahuli egiteu la sip tetala.
11 “Ayu i bobaituw gewasu. Bobaituw Kaifenayan gewasin ana bobaituw isah ana yawas ebi’inuw.
12 La tahalo ale igogolu moli te la mapa, me eia kama la tahalo la vibaumuli la sip tetala sesele, eia kama e taho giteu la sip seselele, eia ge hilo la paia hou ale mororosi sesele eia ge gali tavu egiteu la sip ele, eia ge hele taro moli egiteu. Tiele me la paia hou ge barautu lahu egiteu la sip ele, eia ge kumuli bura lahuti egiteuo.
12 Bobaituw kaifenayan orot ta men karam bobaituw nakaifen naatu i men nowan. Imih anamaramaim haru tuwetuwenih nan na’i’itin, i boro bobaituw nihamiyih nabihir. Naatu haru tuwenituwenih boro bobaituw bairi hiniyow naatu hina’abargiyih nanabin hinabihir.
13 La vuhula maie la tahalo alele eia igogolu moli te la mapa, eia kama gabutatala egiteu la sip ele.
13 Orot boro nabihir anayabin i orot ta hibai na ma ekakaifen, imih bobaituw isah i men enotanot gagamin.
14 “Eau, eau moli la kalia la tahalo la vibaumuli giteu la sip. Eau rovi egiteu la sip ale taku, me egiteu la sip ale taku tai rovi eaue,
14 Ayu i bobaituw kaifenayan gewasu. Au bobaituw asu’ubih naatu i ayu hisu’ubu.
15 mai moli e Tete roviau, me eau rovi tai e Tete. Eau ge sugu taro la mahulila taku veia ge vimahuli egiteu la sip taku.
15 Tamai ayu susu’ubu na’atube, ayu Tamai asu’ub naatu au yawas bobaituw isah ai’inuw.
16 Eala moli egiteu la sip taku isahari souka goilo te la bigomu. Eau ge vagoilo tai egiteu, me egite ge lolo la golugu. Tio egiteu ge la karakara la sip ale ge isa moliti, me la tahalo la vibaumuli giteu tai ge isa moliti.
16 Bobaituw afa ayu nowau i men iti fur wanawanan tema’am. I auman anabuwih hinan hinarun. I auman ayu fanau hinanowar, nati’imaim i boro bobaituw ta’imon naatu kaifenayan ta’imon.
17 Me la vuhula sesele ale e Tete gogoau eia maie: Eau sugu taro la mahulila taku, eala moli eau ge mahuli lou.
17 Tamai ebiyabuwu anayabin ayu au yawas ani’inuw, saise yawasu anama maiye.
18 La tahalo isa kama abi taro la mahulila taku, ouka. Te la masasagala taku moli, eau sugu taro la mahulila taku ele. La vuhula eau sau tola la vagagarila veia eau ge sugu taro la mahulila takue, me eau ge mahuli rivu tai lou. La vikararala ale, eau abi seselea loio te Tete.”
18 Men yait ta ayu au yawas nabosair, baise ayu taiyuwu au kokomaim au yawas anayara’iy. Ayu au fair ema’am anayara’iy naatu au fair ema’am anabora’ah maiye. Iti obaiyunen i Tamai biyanane abai.”
19 Tio, egiteu e Iuda loloa e Iesus eia vikara mai ele, la gabutatalala tegite kamati isa moli oio vola, egiteu la malosu iluati, isahari veia la merera tetala eia taritigi, isahari veia eia kama kokora.
19 Iti tur hinonowar anamaramaim Jew sabuw tarsibih maiye.
20 Tiele la valalua usu egite goio veia maie “Ale la hitu ale kama kokora isa oio pouti tetalale, eala eia pauati mai ele. Ilava amuto roromulia, e?”
20 Sabuw moumurih maiyow hi’o, “I demon hitounbubur ema’am naatu ebikoko’aw. Aisim ana tur kwanonowar.”
21 Eala moli isahari lou egite vei mago “La tahalo ale la hitu ge pou tetala, eia kama koramulia ge vevei la vikarakarala ale tikukumu mai aleie. Mave, la hitu koramuli tai eia ge igo mata pulala la mata giteu ale mata kea, ia?”
21 Baise sabuw afa hi’o, “Tur iti na’atube men karam orot demon hinatounbubur ema’am nao’omih. Mi’itube demon orot matan fim nabotawiy?
22 Mulimuli la haro goio sibitala ale egiteu e Iuda ge igo isa la pougolula oata e Ierusalem, la haro alele egite virovilala muli lou la haro ale pala egite kope lou la mata la luma la lotu uruo. Ale la leavala, la maigi uru pepeho oio vola.
22 Nati rarabkokou wanawanan Tafaror Bar ana hiyuw wabin Koksouwen i Jerusalemamaim hibogaigiwas.
23 E Iesus eia pou oio e Ierusalem, eia tatuga oilo la matabala te Solomon oio te la luma la lotu ale uruo.
23 Naatu Jesu Solomon ana efan awan ta Tafaror Bar wanawanan imaim bat reremor.
24 Tiele egite Iuda goio magiri galilitiao, me egite tahia mago “Mave, eme masagea ge igo maraparapa moli la gabutatalala tamiteu te la tau robomu, ia? Mai eme e Kraist, taritigi eme ge vei matagagea miteu ovola.”
24 Jew hai ukwarih hiru’ay hi’arbebera’uh hi’u, “Mar bai’ab boro inabotani anama anakaifi? O Keriso na’at, bebeyanamaim ku’o anowar.”
25 Goio, e Iesus veia giteu mago “Me eau veitia mutoue, eala moli amuto kama tautaulailo ovola. La igogolu tomi ale eau igigoa te la isale Teteo, eia veipala la isagu ele veia eau e Kraist sesele.
25 Jesu iyafutih eo, “Ayu kwa a tur aowen, baise kwa men kwaitumatum. Ina’inanen ayu Tamai wabinamaim asisinaf i ayu isou eo’orereb.
26 Eala moli amuto kama la karakara la sip taku, eala amuto kama roromulimuli la merera taku ele.
26 Baise kwa men kwabitumatum anayabin kwa men ayu au bobaituw.
27 Egiteu la sip taku, egite lololo la golugu, me eau rovi egiteu, me egite tilimulimuli eaue.
27 Ayu au bobaituw asu’ubih imih fanau hinowar tebi’ufnunu.
28 Tio eau ge abia giteu la mahulila ale sesele, la kaluvula ge ouka. Egite kama ge peho lou, me isa kama ge lapu taro lou egiteu lomai te la limague.
28 Ayu yawas wanatowan abitih; naatu boro men ta nakasiy; men ta ayu umou’umaim nabosair.
29 E Tete ale sugu taroti egiteu somai takue, la vagagarila tetala eia uru sesele, me eia kama koramulia isasa ge lagi taro lou egiteu loio te la limale Tete.
29 Tamai ayu bow bitu i ra’at etei natabirih, imih ayu Tamai umanamaim men yait ta nabosairen.
30 Amila me Tete isa moli.”
30 Tamai naatu Ayu airi i ta’imon.
31 Goio, egiteu e Iuda loloa eia vikara mai ele, egite goio abi la uatati veia ge ubi leia.
31 Ibanak maiye Jew sabuw kabay hibow hitarabimih,
32 Goma e Iesus veia giteu mago “Eau sile palati la igogolu te Tete ale taritigie, eala moli amuto gabutatala ere igogolu lou male amuto masagea ge ubi leau la uati e?”
32 baise Jesu sabuw isah eo, “Ayu Tamai biyanane ina’inan gagamih moumurih maiyow ai’obaiyi. Anayabin iti isan ayu kabayamaim kwanarabu.”
33 Goio, egiteu e Iuda koli louala mago “Amite kama ge ubi eme te la igogolu ale taritigi, ouka. Te la vikara barala soio te La Tahalo Uru moli. Eme la tahalo bulalahu moli, eala moli eme veia eme La Tahalo Uru.”
33 Jew hiya’afut hi’o, “Aki men nati isan kabayamaim anarabi, baise o God kubi’i’iyab, anayabin o i orot maiyow, naatu taiyuw God kurarouw.”
34 Goma, e Iesus koli rivu loua giteu mago “Eia mave? La kekesi oilo te la merera tamutou, te ururu tamutou tai, eia maie ‘Amuto la uru mai taiau.’
34 Jesu iyafutih eo, “Kwa a Buk Atamaninamaim iti na’atube hikirum ema’am, ayu ao’o kwa etei i god?
35 Ale egiteu la valalua ale la merera te La Tahalo Uru goioti tegiteu palao, eia toi legiteu la uru veia egite la uru mai tai eia. La vikararala te La Buk Tabu eia kama galo gologoloe.
35 I etei god narouw na’a’afih na’at, tur God i menane na naatu Buk Atamaninamaim hikikirum men hina’astu’ub.
36 Eala moli e Tete sesele raragitiau me eia baha tarotiau somai te la maututula. Male, eau ge veia mutou maie ‘Eau e Latu La Tahalo Uru’ me ilava amuto ule papai louagu la merera veia eau vikara baratia La Tahalo Uru e?
36 Ayu Tamai yasairu i nowanamih amatar naatu irubinu naatu iyafaru ana iti tafaramaim atitit i boro mi’itube? Mi’itube ayu God bai’i’iyabin kwarouw kwa’o’o, anayabin ayu God Natun arouw ao’omih?
37 Amuto kama ge gabu tikumu bulalahu eau, eala moli eau igoti isahari la golu la karutula, eala eia koramulia veia amuto ge roromuliau.
37 Ayu Tamai sisinafube men ana sisinaf bibaitutumu.
38 Eala moli mai amuto kama masaga ge roromuli la merera taku, taritigi amuto ge gabu tikumu la igogolu ale isapolo ale eau igoa te la limagu, veia amuto ge rovia mai ele veia e Tete pou taku, me eau vikapopoti le Tete.”
38 Baise ayu ata sinaf kwa men kwatabitutumu na’at, karam nati ina’inanen kwata’itah kwataso’ob imaim kwatitumatum, ayu i Tamai wanawanan, naatu Tamai i ayu wanawanau.”
39 Goio, egite loloa la vikararala tetala mai ele, egite igo totolo pepeho ovola, egite ga lao tolea, eala moli eia paru keke taro moli egiteu ele, eia tugatio.
39 Ibanak maiye bain rabinamih hiwa’an, baise i umahine soratait tit.
40 Tio, e Iesus goio beu rivu loua soio te la galele Iordan loio, eia goio tulu polo la lalu e Iordan ele, me eia goio sibitala te la baa ale e Ioanes vuvuhi la valalua ovolao. Tiele eia goio pou te la gale alele.
40 Naatu Jesu ibanak matabir maiye Jordan rabon rounane, marasika John sabuw imaim bapataito bitih efan imaim tit naatu Jesu imaim ma.
41 Goio la valalua me hatavivile usu goio tetala, me egite vikara maie mago “Sesele e Ioanes kama igo isa la golu la karutula, eala moli la vikarakarala tomi ale e Ioanes totoia te la tahalo aleie, eia sesele tomi moli.”
41 Naatu sabuw moumurin maiyow hina biyan hitit, naatu hi’o, “John ina’inan men ta sinaf a’itin, baise John iti orot isan eo’o i turobe.”
42 Me ale e Iesus pou oio te la gale alele, la valalua usu egite tautaulailoti oio tetalale veia egite ge tilimulia.
42 Efan nati’imaim sabuw moumurin maiyow Jesu hitumitum.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.