1 Timóteo 3

Indian Standard Version (ISV) Nagamese (NAG) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Etu kotha to hosa ase: kunba cholawta hobole mon thakile, tai ekjon bhal kaam kori bole mon kori ase.
1 Eis uma coisa certa: quem aspira ao episcopado, saiba que está desejando uma função sublime.
2 Etu karone, ekjon cholawta to galti nathaka hobo lage, tai ekjon maiki laga mota hobo lage, hisab te thaka manu, dimag thaka, bhal adat, aru ghor te aha manu khan logote bhal thaki bole, sikhai dibole para manu,
2 Porque o bispo tem o dever de ser irrepreensível, casado uma só vez, sóbrio, prudente, regrado no seu proceder, hospitaleiro, capaz de ensinar.
3 kintu modhu kha adat thaka aru jhagara kora manu nohobo lage, kintu tai to nomro, shanti thaka, aru poisa morom kora manu nohobo lage.
3 Não deve ser dado a bebidas, nem violento, mas condescendente, pacífico, desinteressado;
4 Tai nijor ghor ke bhal pora chola bo janibo lage, tai laga bacha khan pora tai laga kotha manibo lage, aru taike sonman kora manu hobo lage.
4 deve saber governar bem a sua casa, educar os seus filhos na obediência e na castidade.
5 Kilekoile ekjon manu tai laga nijor ghor manu khan ke thik pora chola bo najanile, kineka tai Isor laga girja ke sabo paribo?
5 Pois quem não sabe governar a sua própria casa, como terá cuidado da Igreja de Deus?
6 Tai ekjon notun biswasi nohobo lage, etu pora tai phutani pora bhorta nohobo aru tai bhoot laga rasta te nagiribo.
6 Não pode ser um recém-convertido, para não acontecer que, ofuscado pela vaidade, venha a cair na mesma condenação que o demônio.
7 Tai bhal naam thaka aru bahar te bhi ekjon bhal naam thaka hobo lage, etu hoile tai sorom nohobo aru bhoot laga jal te nagiribo.
7 Importa, outrossim, que goze de boa consideração por parte dos de fora, para que não se exponha ao desprezo e caia assim nas ciladas diabólicas.
8 Thik eneka, porisharok khan bhi, sonman thaka hobo lage, aru duita kotha kora, modhu kha manu, aru lalchi kora manu nahobo lage,
8 Do mesmo modo, os diáconos sejam honestos, não de duas atitudes nem propensos ao excesso da bebida e ao espírito de lucro;
9 hoilebi, taikhan to mon sapha pora hosa laga biswasi hobo lage.
9 que guardem o mistério da fé numa consciência pura.
10 Taikhan ke bhal pora sabi, aru taikhan thik ase koile taikhan ke etu kaam koribo dibi.
10 Antes de poderem exercer o seu ministério, sejam provados para que se tenha certeza de que são irrepreensíveis.
11 Etu nisena mahila khan bhi sonman thaka hobo lage, chukuli nakoribo lage, hisab-te thaka, aru sob te thik mon dibo para hobo lage.
11 As mulheres também sejam honestas, não difamadoras, mas sóbrias e fiéis em tudo.
12 Girja laga porisharok khan ekjon maiki laga mota hobo lage, bacha khan ke aru ghor manu khan sobke bhal pora cholabole janibo lage.
12 Os diáconos não sejam casados senão uma vez, e saibam governar os filhos e a casa.
13 Kilekoile jun kaam thik pora korise, tai nijor nimite ekjon bhal sonman thaka naam hobo aru biswas te bisi mon dangor hobo juntu Jisu Khrista te ase.
13 E os que desempenharem bem este ministério, alcançarão honrosa posição e grande confiança na fé, em Jesus Cristo.
14 Ami etu sob apuni khan ke likhi ase, aru apnikhan logote joldi ahibole bhabi ase,
14 Estas coisas te escrevo, mas espero ir visitar-te muito em breve.
15 hoilebi ami ahibole deri hoise koile, etu likha khan pora apuni janibo Isor laga ghor te thaka manu khan kineka niyom manibo lage, juntu jinda Isor laga girja ase, juntu hosa laga khamba ase aru etu ke khara kori bole dhuri thake.
15 Todavia, se eu tardar, quero que saibas como deves portar-te na casa de Deus, que é a Igreja de Deus vivo, coluna e sustentáculo da verdade.
16 Eku ulta bhabona nathaki kene, Isor laga hosa to dangor pora dikhaise:
16 Sim, é tão sublime - unanimemente o proclamamos - o mistério da bondade divina: manifestado na carne, justificado no Espírito, visto pelos anjos, anunciado aos povos, acreditado no mundo, exaltado na glória!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.