Romanos 3
KALEIWAG KWEIVAW (MYW) vs VC
1 Adok Yowbad singay bilabeids peinan min-Yudiy ya̱kids, ne? Ikalin nuwan peinan Ebelam nakabivatus wa̱wouds, ne?
1 Em que, então, se avantaja o judeu? Ou qual é a utilidade da circuncisão?
2 Magen, bo ilabeids youd babaw waseg. Nakabsilamaw waseg, Yowbad nilivnek anilivan min-Yudiy wasigeis.
2 Muita, em todos os aspectos. Principalmente porque lhes foram confiados os oráculos de Deus.
3 Min-Yudiy mwasanin mo isiplaves aygan Yowbad, tage Yowbad nag ibob ansinap didumwal wasigeis ya̱kids.
3 Mas então! Se alguns deles não foram fiéis, acaso a sua infidelidade destruirá a fidelidade de Deus?
4 Nag. Magat babaw gamag bitakapidabs, Yowbad mo bisesuna tadidumwal tonen. Liva̱nen Yowbad nises mamagina:
4 De modo algum. Porque Deus há de ser reconhecido como veraz, e todo homem como mentiroso, segundo está escrito: Assim, serás reconhecido justo nas tuas palavras e vencerás, quando julgares {Sl 50,6}.
5 — ausente —
5 Portanto, se a nossa injustiça realça a justiça de Deus, que diremos então? Para falar como os homens: não é injusto Deus quando descarrega a sua cólera?
6 — ausente —
6 Certo que não! De outra maneira, como julgaria Deus o mundo?
7 — ausente —
7 Mas, se a verdade de Deus brilha ainda mais para a sua glória por minha mentira, por que serei eu ainda julgado pecador?
8 — ausente —
8 Então, por que não faríamos o mal para que dele venha o bem, expressão que os caluniadores, falsamente, nos atribuem? É justo que estes tais sejam condenados.
9 Ama̱wan? Tabta min-Yudiy ya̱kids bitamugwas? Nag. Agulivan mamagina adsinaps kalbaleb, babaw ya̱kids, takinew min-Yudiy, o takinew ven babaw gimgilis tasiyas.
9 E então? Avantajamo-nos a eles? De maneira alguma. Pois já demonstramos que judeus e gregos estão todos sob o domínio do pecado, como está escrito:
10 Liva̱nen nises mamagina:
10 Não há nenhum justo, não há sequer um.
11 Nag teitan ikakin; nag teitan inineiv Yowbad.
11 Não há um só que tenha inteligência, um só que busque a Deus.
12 Asibabaw bo ipiyaves inaked, ininounas ked kalbaleb waseg;
12 Extraviaram-se todos e todos se perverteram. Não há quem faça o bem, não há sequer um {Sl 13,lss}.
13 Asilivan kalbaleb, wudous ma̱wana alawag,
13 A sua garganta é um sepulcro aberto; com as suas línguas enganam; veneno de áspide está debaixo dos seus lábios {Sl 5,10; 139,4}.
14 Wudous bo ika̱lawt bwa̱lat son sinap yayan.
14 A sua boca está cheia de maldição e amargar {Sl 9,28}.
15 Bo iseiw nuwes anwaway gamag.
15 Os seus pés são velozes para derramar sangue.
16 Ininounas, igugweileks youd babaw.
16 Há destruição e ruína nos seus caminhos,
17 Niwal inaked nag ikakins.
17 e não conhecem o caminho da paz {Is 59,7s}.
18 Nag bikakins Yowbad; nag bigoulus, nag.”
18 Não há temor a Deus diante dos seus olhos {Sl 35,2}.
19 Bukitab anilivan towen silma̱nin tasiyas wanuwan Moses nakaleiwag, va̱gan Yowbad bibob adilivans, o ven babaw ya̱kids mo bitakakins adsinaps kalbaleb.
19 Ora, sabemos que tudo o que diz a lei, di-lo aos que estão sujeitos à lei, para que toda boca fique fechada e que o mundo inteiro seja reconhecido culpado diante de Deus:
20 Nag kadilokeid bitakanow Moses nakaleiwag va̱gan bitasesuna wamatan Yowbad tadidumwal ya̱kid, nag. Kaleiwag towen bikatimlakeid mo takakin adsinap kalbaleb.
20 Porquanto pela observância da lei nenhum homem será justificado diante dele, porque a lei se limita a dar o conhecimento do pecado.
21 Tut towen takakins didumwa̱lun Yowbad inaked kweitan. Moses nakaleiwag nag ma̱wana ked towen, nag; tage liva̱nen ked towen nises Moses nakaleiwag waseg, o tasiyas palopit sikalelel waseg.
21 Mas, agora, sem o concurso da lei, manifestou-se a justiça de Deus, atestada pela lei e pelos profetas.
22 Ked towen, bitasimounid waseg Yeisuw Kelis, mo Yowbad bisekeid didumwal tonen. Gamag babaw ya̱kids idakeds katanok-wan.
22 Esta é a a justiça de Deus pela fé em Jesus Cristo, para todos os fiéis {pois não há distinção;
23 Babaw ya̱kids adsinaps kalbaleb; Yowbad nakamnat bo ilisaweids.
23 com efeito, todos pecaram e todos estão privados da glória de Deus},
24 Nasiwa̱youb mo ikatinabweids Yeisuw Kelis waseg, mo tamlavags tadidumwals ya̱kids.
24 e são justificados gratuitamente por sua graça; tal é a obra da redenção, realizada em Jesus Cristo.
25 Yowbad bo itam Yeisuw mamagina lun bulukwan buya̱vin biwid adsinaps kalbaleb, magat bitasimounids waseg. Lun towen waseg, Yowbad ikamtilakeids ansinap didumwal, peinan bo ikaltuwen adsinap kweiboug kalbaleb.
25 Deus o destinou para ser, pelo seu sangue, vítima de propiciação mediante a fé. Assim, ele manifesta a sua justiça; porque no tempo de sua paciência, ele havia deixado sem castigo os pecados anteriores.
26 Bo ikapatul wasigeis ya̱kids mo takakins ansinap didumwal, tut towen ikidumwa̱luds ansinap didumwal waseg, peinan tasimounids waseg Yeisuw.
26 Assim, digo eu, ele manifesta a sua justiça no tempo presente, exercendo a justiça e justificando aquele que tem fé em Jesus.
27 Tabta bitakaypamwes adsinaps waseg? Adok nag. Aveiyag wawun? Adsinaps waseg nag bitamlavags tadidumwals; misinaka bitasimounids waseg Yeisuw mo bitamlavags tadidumwals ya̱kids.
27 Onde está, portanto, o motivo de se gloriar? Foi eliminado. Por qual lei? Pela das obras? Não, mas pela lei da fé.
28 Mapuna takakins misinaka bitasimounids waseg Yeisuw mo bitamlavags tadidumwals; sinapun Moses nakaleiwag waseg nag aveiyag bitaba̱nes.
28 Porque julgamos que o homem é justificado pela fé, sem as observâncias da lei.
29 Tabta Yowbad misinaka min-Yudiy daYowbads? o adok vena babaw siYowbad? Mounid vena babaw siYowbad.
29 Ou Deus só o é dos judeus? Não é também Deus dos pagãos? Sim, ele o é também dos pagãos.
30 Magen, Yowbad anmwa̱net, mapuna bikidumwa̱luds min-Yudiy ya̱kids peinan tasimounids Yeisuw waseg, o bikidumwa̱lus vena babaw gimgilis peinan isimounids Yeisuw waseg.
30 Porque não há mais que um só Deus, o qual justificará pela fé os circuncisos e, também pela fé, os incircuncisos.
31 Tabta bitasimounid waseg Yeisuw mo bitagulekwes Moses nakaleiwag? Nag. Bitakatimweisis mo bitawtoun.
31 Destruímos então a lei pela fé? De modo algum. Pelo contrário, damos-lhe toda a sua força.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.