Romanos 3

KALEIWAG KWEIVAW (MYW) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Adok Yowbad singay bilabeids peinan min-Yudiy ya̱kids, ne? Ikalin nuwan peinan Ebelam nakabivatus wa̱wouds, ne?
1 Qual é logo a vantagem do judeu? Ou qual a utilidade da circuncisão?
2 Magen, bo ilabeids youd babaw waseg. Nakabsilamaw waseg, Yowbad nilivnek anilivan min-Yudiy wasigeis.
2 Muita, em toda a maneira, porque, primeiramente, as palavras de Deus lhe foram confiadas.
3 Min-Yudiy mwasanin mo isiplaves aygan Yowbad, tage Yowbad nag ibob ansinap didumwal wasigeis ya̱kids.
3 Pois quê? Se alguns foram incrédulos, a sua incredulidade aniquilará a fidelidade de Deus?
4 Nag. Magat babaw gamag bitakapidabs, Yowbad mo bisesuna tadidumwal tonen. Liva̱nen Yowbad nises mamagina:
4 De maneira nenhuma; sempre seja Deus verdadeiro, e todo o homem mentiroso; como está escrito:Para que sejas justificado em tuas palavras,E venças quando fores julgado.
5 — ausente —
5 E, se a nossa injustiça for causa da justiça de Deus, que diremos? Porventura será Deus injusto, trazendo ira sobre nós? (Falo como homem. )
6 — ausente —
6 De maneira nenhuma; de outro modo, como julgará Deus o mundo?
7 — ausente —
7 Mas, se pela minha mentira abundou mais a verdade de Deus para glória sua, por que sou eu ainda julgado também como pecador?
8 — ausente —
8 E por que não dizemos (como somos blasfemados, e como alguns dizem que dizemos): Façamos males, para que venham bens? A condenação desses é justa.
9 Ama̱wan? Tabta min-Yudiy ya̱kids bitamugwas? Nag. Agulivan mamagina adsinaps kalbaleb, babaw ya̱kids, takinew min-Yudiy, o takinew ven babaw gimgilis tasiyas.
9 Pois quê? Somos nós mais excelentes? De maneira nenhuma, pois já dantes demonstramos que, tanto judeus como gregos, todos estão debaixo do pecado;
10 Liva̱nen nises mamagina:
10 Como está escrito:Não há um justo, nem um sequer.
11 Nag teitan ikakin; nag teitan inineiv Yowbad.
11 Não há ninguém que entenda;Não há ninguém que busque a Deus.
12 Asibabaw bo ipiyaves inaked, ininounas ked kalbaleb waseg;
12 Todos se extraviaram, e juntamente se fizeram inúteis.Não há quem faça o bem, não há nem um só.
13 Asilivan kalbaleb, wudous ma̱wana alawag,
13 A sua garganta é um sepulcro aberto;Com as suas línguas tratam enganosamente;Peçonha de áspides está debaixo de seus lábios;
14 Wudous bo ika̱lawt bwa̱lat son sinap yayan.
14 Cuja boca está cheia de maldição e amargura.
15 Bo iseiw nuwes anwaway gamag.
15 Os seus pés são ligeiros para derramar sangue.
16 Ininounas, igugweileks youd babaw.
16 Em seus caminhos há destruição e miséria;
17 Niwal inaked nag ikakins.
17 E não conheceram o caminho da paz.
18 Nag bikakins Yowbad; nag bigoulus, nag.”
18 Não há temor de Deus diante de seus olhos.
19 Bukitab anilivan towen silma̱nin tasiyas wanuwan Moses nakaleiwag, va̱gan Yowbad bibob adilivans, o ven babaw ya̱kids mo bitakakins adsinaps kalbaleb.
19 Ora, nós sabemos que tudo o que a lei diz, aos que estão debaixo da lei o diz, para que toda a boca esteja fechada e todo o mundo seja condenável diante de Deus.
20 Nag kadilokeid bitakanow Moses nakaleiwag va̱gan bitasesuna wamatan Yowbad tadidumwal ya̱kid, nag. Kaleiwag towen bikatimlakeid mo takakin adsinap kalbaleb.
20 Por isso nenhuma carne será justificada diante dele pelas obras da lei, porque pela lei vem o conhecimento do pecado.
21 Tut towen takakins didumwa̱lun Yowbad inaked kweitan. Moses nakaleiwag nag ma̱wana ked towen, nag; tage liva̱nen ked towen nises Moses nakaleiwag waseg, o tasiyas palopit sikalelel waseg.
21 Mas agora se manifestou sem a lei a justiça de Deus, tendo o testemunho da lei e dos profetas;
22 Ked towen, bitasimounid waseg Yeisuw Kelis, mo Yowbad bisekeid didumwal tonen. Gamag babaw ya̱kids idakeds katanok-wan.
22 Isto é, a justiça de Deus pela fé em Jesus Cristo para todos e sobre todos os que crêem; porque não há diferença.
23 Babaw ya̱kids adsinaps kalbaleb; Yowbad nakamnat bo ilisaweids.
23 Porque todos pecaram e destituídos estão da glória de Deus;
24 Nasiwa̱youb mo ikatinabweids Yeisuw Kelis waseg, mo tamlavags tadidumwals ya̱kids.
24 Sendo justificados gratuitamente pela sua graça, pela redenção que há em Cristo Jesus.
25 Yowbad bo itam Yeisuw mamagina lun bulukwan buya̱vin biwid adsinaps kalbaleb, magat bitasimounids waseg. Lun towen waseg, Yowbad ikamtilakeids ansinap didumwal, peinan bo ikaltuwen adsinap kweiboug kalbaleb.
25 Ao qual Deus propôs para propiciação pela fé no seu sangue, para demonstrar a sua justiça pela remissão dos pecados dantes cometidos, sob a paciência de Deus;
26 Bo ikapatul wasigeis ya̱kids mo takakins ansinap didumwal, tut towen ikidumwa̱luds ansinap didumwal waseg, peinan tasimounids waseg Yeisuw.
26 Para demonstração da sua justiça neste tempo presente, para que ele seja justo e justificador daquele que tem fé em Jesus.
27 Tabta bitakaypamwes adsinaps waseg? Adok nag. Aveiyag wawun? Adsinaps waseg nag bitamlavags tadidumwals; misinaka bitasimounids waseg Yeisuw mo bitamlavags tadidumwals ya̱kids.
27 Onde está logo a jactância? É excluída. Por qual lei? Das obras? Não; mas pela lei da fé.
28 Mapuna takakins misinaka bitasimounids waseg Yeisuw mo bitamlavags tadidumwals; sinapun Moses nakaleiwag waseg nag aveiyag bitaba̱nes.
28 Concluímos, pois, que o homem é justificado pela fé sem as obras da lei.
29 Tabta Yowbad misinaka min-Yudiy daYowbads? o adok vena babaw siYowbad? Mounid vena babaw siYowbad.
29 É porventura Deus somente dos judeus? E não o é também dos gentios? Também dos gentios, certamente,
30 Magen, Yowbad anmwa̱net, mapuna bikidumwa̱luds min-Yudiy ya̱kids peinan tasimounids Yeisuw waseg, o bikidumwa̱lus vena babaw gimgilis peinan isimounids Yeisuw waseg.
30 Visto que Deus é um só, que justifica pela fé a circuncisão, e por meio da fé a incircuncisão.
31 Tabta bitasimounid waseg Yeisuw mo bitagulekwes Moses nakaleiwag? Nag. Bitakatimweisis mo bitawtoun.
31 Anulamos, pois, a lei pela fé? De maneira nenhuma, antes estabelecemos a lei.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.