Lucas 20

KALEIWAG KWEIVAW (MYW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Yam kweitan Yeisuw ikatimlakes gamag Yowbad wanbunatum, o igeiguy livan bwanabwein, mo inekes Yeisuw tasiyas tanuwgwes lun sisiyas takatimlakeins kaleiwag, sisiyas tasiyas tammwayas.
1 Veya ta Jesu in Tafaror Bar run ma sabuw i’obaiyih Tur Gewasin binan hima hinonowar, basit firis ukwarih, ofafar bai’obaiyenayah naatu regaregah ai’in bairi hina
2 Inekes Yeisuw, ilansa, “Aw-kaleiwag waseg kuwotet ma̱wan? o kal isekeim mukwaleiwag towen?”
2 Jesu hibatiy. “Kuo anowar, a fair menane ibai iti bowabow kusisinaf? Naatu iti fair i yait it?”
3 — ausente —
3 Jesu iyafutih eo, “Bo ayu’ubo kwa abibatiyi.
4 — ausente —
4 John fair i menane bai sabuw bapataito itih, God biyanane ai sabuw biyahine? Kwao anowar.”
5 — ausente —
5 Baise sabuw hikasiy taiyuwih hitatabir hima hibabatiyih hio, “Mi’itube tanao? God biyanane tanao, boro nao, ‘Bo aisim John bibinan men kwaitumitum.’
6 — ausente —
6 Naatu sabuw biyahine fair bain tana rouw tanao, iti sabuw rau’ay gagamin tema’am boro kabayamaim hinarabit, anayabin etei tibitumatum John i God ana dinab orot ta.”
7 Mapuna ikatimapus Yeisuw anilivan, ilansa, “Yakamey nag kakakin kal isek Yon nakaleiwag.”
7 Iti na’at hio sawar, basit hiya’afut hio, “Aki men aso’ob John ana fair menane bai.”
8 Iw to Yeisuw, ilana, “Yey-vak nag badibakeimiy kal nisekeig gunakaleiwag silma̱nin wotet towen.”
8 Naatu Jesu iuwih eo, “Ayu auman au fair menane abai abowabow boro men anao kwananowar.”
9 Mo isekes nakabebay towen, ilana, “Teitan tamwey isop bigulen gleip, isekes gamag mwasanin siwotet va̱gan bimtakavates, mo inoun in kweitan ven, isik tut kadiveiyov.
9 Naatu Jesu sabuw oroubonamaim iti na’atube eo, “Ana veya ta orot masaw bow, ana ai grape tanum naatu sabuw masaw bowayah afa tubunih hima hikaif, i ef yok bai nanawanamih in.
10 “Tutan gleip bimwanoug ikayeb natouwat bikow bag anagin, bimey, mo beikam, tage tamtakavateins bag bo kayuses anagin, iwaweiys tamwey natouwat towen ikous, mo ikayabes. Makava inoun, iyum.
10 Naatu grape hiw hi’inu’in hiyamur, basit bairut ana veya natit, orot ana akir wairafin ta iyafar eo, ‘Inan ai ro’oh hibirut ayu au nowau ta inab inan initu ana’aan, baise nan masaw bowayah himisir akirwairafin hibai hirab uman en hiyafar matabir.
11 “Wankuyeim tamwey ikayeb tayuwein natouwat, iwaweiys-vak mtowen, iyagages, ivag anmwasin seikwan. Ikous mo ikayabes. Makava iyum.
11 Naatu akir wairafin tabo iyafar maiye na tit, baise masaw bowayah hibai hirab hiu kwanikwaniy naatu hi’i’iyab uman en matabir maiye in.
12 “Wankuyeim tamwey ikayeb tatounun, ibasis mtowen sikayal waseg, ikines bwayan kayal wa̱won, mo ilaves in watoulan ven.
12 Iban maiye ana aki wairafin baitounin iyafar na tit, baise masaw bowayah hibai hirab feher hitin hibai hitit ufun hisaroun re.
13 “Tanuwagan bag nag ikakin seik ama̱wan biwkek, mo ilana, ‘O, bo bakayeb natug bwanabwein; tasiyas bigoulus, bisekes anagin bimey.’
13 Imaibo orot masaw matuwan eo, ‘Abisa boro anasinaf? Anotanot ayu natu ta’imon isan abiyabow aniyafar nan, saise i boro hina’itin hinakakafiy.’
14 “Inoun in natun, kakita binekes, tamtakavateins bag iwtusis, ilansa, ‘Natun mtowen. Tamwey bikanig mo nakiyay bikow, bag towen. Bo bitaweiys mo takawes dakiyays ya̱kids.’
14 Baise orot natun iyafar na titit ana veya sabuw masaw bowayah hi’itin taiyuwih himare hiyabuna sawar hio, ‘Iti i masaw matuwan natun enan, gewasin i boro tanarab namorob, saise iti sawar boro it ninowat.’
15 “E, ituts, iwekes, iyousis, inawes watoulan bag ikatimates. Tanuwagan bag igaw mo beim, aveiyag binuwakes tasiyas?
15 Basit orot natun hibai hirab masaw ana fur ufunane hitaiy re hi’asabun morob.’” Naatu Jesu sabuw ibatiyih eo, “Iti orot masaw matuwan nanan sabuw masaw bowayah isah boro mi’itube nasinaf?
16 “Adok beim biwaweiys biyakous gamag tasiyas, mo binineiv gamag mwasanin, bisekes siwotet bimtakavates inabag.” Iliganes anilivan towen; ilansa, “Awoum.”
16 I boro sabuw nabow narouw hinamorob, naatu masaw i boro nab sabuw afa nitih hinakaif hinama.” Iti na’at eo sabuw hinonowar hio, “Iti na’at i men namatar!”
17 Tage Yeisuw ikikines tasiyas, ilana, “Silawun agulivan towen Bukitab waseg nileles mamagina:
17 Baise Jesu nuw sabuw itih sawar, basit eo, “Buk Atamaninamaim hikikirum anayabin i kwaso’ob.
18 “Wululay towen yey. Kukin kal bikalivatow wakunuwatan wululay towen mo bibilek won; tage wululay towen bikalouw wakunuwatan gamag mo bikanimimey.”
18 Imih sabuw iyab iti kabay afe’en hinare nararabih boro hina taweyaweyar, baise iti kabay i tafah nare nararabih boro hinimusumus.
19 Tut towen tasiyas takatimlakeins kaleiwag sisiyas tanuwgwes lun sivines kid biyousis Yeisuw, peinan ikakins Yeisuw nakabebay silawun mamagina asisinap tatineis. Sivines kid biyousis Yeisuw. Ta-ma̱wan, peinan iwenes gamag babaw.
19 Ofafar bai’obaiyenayah naatu firis ukwarih hikok Jesu nati ana veya’amaim hitab hitafatum, anayabin ana oroubon eo naniyan hibaib i iuwih, baise sabuw isah hibir.
20 Deisa ikaymates Yeisuw, o ikayabes sitouwat mwasanin, askakin mamagina tasimounids tage tayyaweids; bikatiliganes Yeisuw anilivan va̱gan biliganes silawun ya̱tal, waseg biyateles Yeisuw wamatan takaleiwag avakaein, ven Yudiy waseg. Takaleiwag mo biligen ya̱tal, bikaluweg.
20 Imih hin sabuw afa hitobon, hiyafarih ana itinin sabuw gewasih na’atube hina Jesu hibabatiy abitur tao na’at, saise Jew sabuw hitab Roman gawan hititin baimakiy titin isan ana ef hinuwet.
21 Tasiyas inekes Yeisuw ilansa, “Takatimlakay yak, kakakin amlivan bwein o mukwatimlakay bwein, o nag kuwenes gamag mwasanin o mukwatimlakay katanok-wan gamag babaw wasigeis. Peinan Yowbad inaked kwatimlakem mounid.
21 Basit iti oro’orot hina Jesu hibatiy, “Bai’obaiyenayan aki aso’ob abisa o sabuw kubi’obaiyih i tur anababatun naatu ana efamaim kuo, naatu o i men sabuw ufuhine ku’i’itinimih, baise o i anababatun God ana efamaim sabuw kubi’obaiyih.
22 “E, tab kadilok bitapa̱yin Sisal nata̱kis? o nag?”
22 Imih kuo anowar, Rome Ana Aiwob isan kabay tabibaiyan i ata ofafar ta’a’astu’ub ai en?”
23 — ausente —
23 Baise Jesu hai baifuwen itin, naatu iuwih eo,
24 — ausente —
24 “Kabay kwabai kwana kwai’obaiyu aitin.” Naatu kabay hibai hitin basit ibatiyih, “Iti kabay wanawanan i yait ana yumat naatu wabin tema’am?” Hiya’afut hio, “Caesar.”
25 Iwa̱ge Yeisuw, ilana, “Kadiloka Sisal navavag bitasekes Sisal; o Yowbad navavag bitasekes Yowbad.”
25 Jesu iuwih eo, “Caesar nowan Caesar kwanitin naatu God nowan God kwanitin.”
26 Peinan tasiyas iyokons; bo nag. Ta-ma̱wan biba̱nes aveiyag kalbaleb Yeisuw bilivan wamtes gamag babaw va̱gan biyateles. Iliganes gog Yeisuw nakatumap, bo isom ninous, isesusa ikka̱pays.
26 Fatumin isan hai tur hibogaigiwas hina hibikubibiruw sabuw nahimaim iyafutih gewas hai kasiy ra’at, naatu men abisa hisinaf.
27 Ikous asilivan tasiyas, mo Sadusiy mwasanin mo inekes. Gamag tasiyas Sadusiy idokes gamag ya̱kids bitakanigs, nag bitakits vayuwein.
27 Nati’imaim Sadducee orot afa morob ufunamaim yawas maiye isan men tibitumatum i hina Jesu hibatiy,
28 Tasiyas ikatiga̱nes Yeisuw, ilansa, “Takatimlakay yak. Moses nilel dakaleiwags va̱gan kukin kal taw bikanig, nakwav sam, tage natun nag, takanig bwadan o tuwan mo beivay son nakwab, mo bikop natun bimlavag takanig natun.
28 “Bai’obaiyenayan, Moses ofafar ta aki isai iti na’atube kirum, orot natabin nama’am aurin kek en namorob, kwafur i boro nati tain ni’awan, saise kek hinatufuw orot murubin efanin.
29 — ausente —
29 Imih, marasika orot ain uf nah etei seven hima’am, basit orot ain tabin naatu aurin kek en morob.
30 — ausente —
30 Naatu orot ufunamaim tuwah ana kwafur i’awan, i auman kek en morob.
31 — ausente —
31 Naatu orot baitounin kwafur i’awan, kek en morob naatu orot ufi’uf kwafur hibi’awan kek en etei himorob in sawar.
32 “Ikous, mo vin ikanig.
32 Basit uftoro’ot kwafur babin morob.
33 “Igaw beikits vayuwein, kal nakwav mana̱wen? Peinan sikwev asibabaw.”
33 Imih morobone hinayawas maiye hinamimisir ana veya, iti babin boro yait ni’awan, anayabin orot ain uf nah seven etei iti babin ta’imon hi’awan?”
34 — ausente —
34 Jesu iyafutih eo, “Orot babin iti tafaramamaim tema’am ana veya i tetatabin.
35 — ausente —
35 Baise sabuw iyab gewasih nati efan gewasinamaim ma isan hirurubih naatu morobone misir maiye isan hirurubinih i morobone hinamimisir maiye boro men hinatabin.
36 — ausente —
36 I boro tounamatar na’atube hinama naatu men hinamorob. Nati sabuw i God natunatun na’atube hinama, anayabin morobone himisir maiye.
37 — ausente —
37 Moses bebeyan ebi’obaiyit i turobe, morobone boro hinamisir maiye anayabin buk wanawanan wairaf toto’ab isan kirum. Nati’imaim Moses Regah isan eo, ‘O i Abraham ana God, Isaac ana God, naatu Jacob ana God.’
38 — ausente —
38 Imih iti God i ma’ama wanatowan ana God, men murubih hai Godamih. Sabuw iyab i wanawananamaim tema’am i yawasih.”
39 Iweis tasiyas takatimlakeins kaleiwag ilansa, “Mounid, takatimlakay ya̱koum amlivan bwein.”
39 Ofafar bai’obaiyenayah afa nati’imaim hima hinonowar himisir hio, “Anababatun turamaim iyafutih bai’obaiyenayan!”
40 Asilivan babaw ikatimop bwein, mapuna iwenes vayuwein bikatiga̱nes.
40 Nati ufunamaim men yait ta baibat afa bow na Jesu ibatiyimih.
41 Yeisuw mo ikatiga̱nes tasiyas, ilana, “Ama̱wan gamag bidokes Kelis Deibid tabun?
41 Imaibo Jesu ibatiyih eo, “Aisim sabuw teo Roubinenayan orot i boro aiwob orot David ana rara’ane natufuw?
42 — ausente —
42 Anayabin David akisin iti na’atube eorereb Buk Atamanin wabin Psalm imaim kirum,
43 — ausente —
43 Ina ma’am ayu boro a rakit sabuw
44 “E, kuninuways Deibid idok Kelis inaguyaw. Kukin Kelis meinoy neim Deibid waseg, ama̱wan bivkek bikativin bimlavag naguyaw?”
44 David Roubinenayan orot isan i ana Regah rouw eo, naatu mi’itube’emih Roubinenayan i boro David ana rara’ane nan natufuw?”
45 — ausente —
45 Jesu eo sabuw hima hinonowar auman, ana bai’ufununayah iuwih eo,
46 — ausente —
46 “Mata to niwa’an Ofafar Bai’obaiyenayah hinanan kwanahaiwih, anayabin i hai kok faifuw manih hina’osen hinabat hinaremor, ahar hai efanamaim sabuw hina’itih hai merar hinay hinakakafiyih, naatu Kou’ay Bar wanawanan efan gewasih hinabow hinamare hinama, na’atube hiyuw ana veya efan gewasih hinabow saise sabuw hai merar hinay.
47 “Tage ikukwayes nakwabs sivavag, mo ikululs initougs aveiyov, va̱gan gamag bisimounids, bidokes asisinap bwein. Nag gog, kalbaleb. Igaw Yowbad bimop asisinap. Singay kalbaleb bilivatus.”
47 Kwafur baibin hai sawar boro asir hinabow kwanekwan, yoyoban manimanih hinayoyoban, nati sabuw hai baimakiy i boro kakafin anababatun hinab.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.