1 Timóteo 3
KALEIWAG KWEIVAW (MYW) vs NVI
1 Livan towen mounid: Kukin kal beitam nanon va̱gan bimlavag tayekelesiys sitovek teitan, bwein-wan, peinan wotet towen bwanabwein.
1 Esta afirmação é digna de confiança: se alguém deseja ser bispo, deseja uma nobre função.
2 Tage kadiloka beivag ansinap kamnat; nakwav anmwa̱net; takkapatul; tavvnasein kaleiwag; awoum biwliy Yowbad nawotet waseg; kadiloka bivna̱ses anbwabwal beibwein; o bikatimlakay sinapun Yowbad.
2 É necessário, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma só mulher, sóbrio, prudente, respeitável, hospitaleiro e apto para ensinar;
3 Awoum bimwamoum bikabala̱wein; awoum bikammeiliw, tage biyama̱num wasigeis gamag; awoum bikamniman; awoum bikaya̱pam youd babaw silma̱nin.
3 não deve ser apegado ao vinho, nem violento, mas sim amável, pacífico e não apegado ao dinheiro.
4 — ausente —
4 Ele deve governar bem sua própria família, tendo os filhos sujeitos a ele, com toda a dignidade.
5 — ausente —
5 Pois, se alguém não sabe governar sua própria família, como poderá cuidar da igreja de Deus?
6 Awoum teitan taw teivaw niyekelesiy kuyamwenes, va̱gan nuwanaw mo bitovek tayekelesiys wasigeis; awoum. Adok mo bikaypom sinap, bikalouw; ma̱wan Seitan nikaypom kweiboug mo ikalouw.
6 Não pode ser recém-convertido, para que não se ensoberbeça e caia na mesma condenação em que caiu o diabo.
7 Kadiloka tayekelesiys sitovek beivag ansinap bwanabwein wamtes tasiyas watoulan; awoum tasiyas bivtokes livan mamagin beikon Seitan inasik waseg mo bikalouw.
7 Também deve ter boa reputação perante os de fora, para que não caia em descrédito nem na cilada do diabo.
8 Kadilok tasiyas tulals beivag asisinap bwanabwein; awoum biwliyes Yowbad nawotet waseg; awoum binuwanaw wudous; awoum kutukut bimwamoums bikabala̱weins; awoum bikaypamwes youd babaw.
8 Os diáconos igualmente devem ser dignos, homens de palavra, não amigos de muito vinho nem de lucros desonestos.
9 Kadiloka biyyousis sinapun Yeisuw, ninous kamnat waseg.
9 Devem apegar-se ao mistério da fé com a consciência limpa.
10 Wanmugwana kuyakwanes mitulals; magat asisinap beibwein mo kuyamwenes bimlavags tulals.
10 Devem ser primeiramente experimentados; depois, se não houver nada contra eles, que atuem como diáconos.
11 Kadiloka sikwavas beivag asisinap kamnat, bwanabwein; awoum bika̱kat wudous; awoum bimwamoums mananan; kadiloka bitoukums wotet babaw waseg.
11 As mulheres igualmente sejam dignas, não caluniadoras, mas sóbrias e confiáveis em tudo.
12 Tasiyas tulals awoum biwosals; kadiloka beibwein sikaleiwag wasigeis nitsiyas sisiyas sigamag.
12 O diácono deve ser marido de uma só mulher e governar bem seus filhos e sua própria casa.
13 Tasiyas tulals kalisiy bitoukums siwotet waseg mo beibwein bulges gamag babaw wasigeis, o bikapwapouts bwanabwein peinan inmises Yeisuw Kelis bilabes.
13 Os que servirem bem alcançarão uma excelente posição e grande determinação na fé em Cristo Jesus.
14 Mulet towen nalel, neiw; tage sivinag nuwanaw baw.
14 Escrevo-lhe estas coisas embora espere ir vê-lo em breve;
15 Kukin gog bayouviy peinan gunaked nag, kuvin let towen va̱gan mo bukukwakin kaleiwag silma̱nin Yowbad nabunatum, mtowen Tamwamov, o nabunatum ya̱kids tayekelesiys babaw. Yowbad mtowen dakakols. Sol imlavag sinap mounid kakol wakunuwatan.
15 mas, se eu demorar, saiba como as pessoas devem comportar-se na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, coluna e fundamento da verdade.
16 Tage mounid sinapun datapwa̱louls singay avakaein.
16 Não há dúvida de que é grande o mistério da piedade: Deus foi manifestado em corpo, justificado no Espírito, visto pelos anjos, pregado entre as nações, crido no mundo, recebido na glória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.