Tiago 1
KARIƝƐƐGƐ ƝƆMƐƐ NIVONƆ (MYK) vs AAI
1 Nɛ Yakuba wemu wu ɲɛ Kilɛ ni Kafɔɔ Yesu Kirisa wo bulo ge, nɛ wʼa we sɛmɛ we ka, na wu tun Yawutuu gbaweye kɛ ni shuun wu mu, pee piimu pʼa foro pu wo fiige ki ni, na jaaga koŋɔ ke kabaya ye bɛɛri na ge. Na fò wa pu mu.
1 Baitumatumayah etei a tafaram kwaihamiy kwatit tafaram tata’amaim kwama’am, etei a merar ayiy. Ayu James God ana akir wairafin na’atube ata Regah Jesu Keriso ana akir wairafin kwa a fef akikirum.
2 Ayiwa na cebooloo, kanhama tuugo bɛɛri ba nɔni yi na, yi pee bɛɛri yaha ba fundanga kajii ɲɛ wɛ.
2 Taitu, routobon fokarih yumatah ta ta isa hinamamatar ana veya, mar etei kwaniyasisir.
3 Bani yʼa li cɛ na yi nʼa daa wu ba yeree na nɔwuuro sigee, lee funŋɔ ni yʼa loxulo taa.
3 Anayabin a baitumatum routobon nati na’atube nab kwanabisnowah ana veya baitafofor ana ef boro kwanaso’ob.
4 Ga yʼi loxulo li yaha li ɲɔ di fa xuuni, kɔnhɔ yʼi gɔgɔ nʼa daa wu ni, yi ɲɔ di fa, yaaga ka shishiin ganha bu yi kuuŋɔ wɛ.
4 Naatu kwanabatkikin nawainabi kwanan yomanin kwanabisawar ufunamaim, boro men abisa ta isan niyababanimih.
5 Fungɔngɔ fɛɛrɛ bu sipya wa kuuŋɔ, wufɔɔ wu ti ɲɛɛri Kilɛ mu, Kilɛ na ti kan wufɔɔ mu. Bani Kilɛ ya sipyii bɛɛri kaan, kahari wa wu ni. Wu ya wa kapyegee taga na wu kɔri wɛ.
5 Baise o yait kukokok ukwar narerekab, God isan inayoyoban, God boro nit, anayabin God i dogoron tutufin etei yasisiramaim sabuw etei ebitih.
6 Ga wufɔɔ wu ti ɲɛɛri ni nʼa daa ni, wu ganha bu da nakaara le li ni wɛ. Sipya wemu wʼa nakaara yaha wu zɔ na ge, weefɔɔ ya ɲɛri ba suumɔ lokuruyo ɲɛ wɛ, kafɛɛgɛ na yi luu na se kabaya bɛɛri na.
6 Baise inayoyoyoban ana veya initumatum, men ere kasiy auman, anayabin orot yait erekasiy auman eyoyoyoban ana’itinin i tor yan yabat kotar ebabin in ebiyuwiyuw na’atube.
7 Wee sipya we wa shi ganha bu da li yaha wuyɛ funŋɔ ni na wee na yaaga ta Kafɔɔ mu wɛ.
7 Orot yait ana not nati na’atube enotanot Regah biyanane boro men sawar ta nab.
8 Bani fungɔnyɔ shuun fɔɔ wu ma bye wii; wu ya wu fungɔngɔ yɛri kabaŋa nigin na kaa la shishiin ni wɛ.
8 Anayabin nati orot ana not i rou’ab ebinotanot, ana sinafumaim ana not ebiyuwiyuw.
9 Ayiwa, cebooloo piimu pu wa la baa fɛɛ ge, pee pu funyɔ taan, bani Kilɛ na ba pu ɲuyɔ yirige.
9 Kirisiyan orot yait yababan wairafin Regah nabobora’ah isan niyasisir nakawasa.
10 Ga cebooloo naafuu fɛɛ, Kilɛ ba yee bɛ tirige, yi bɛ pu funyɔ taan lee na, bani yee na ba doro ɲɛri ba ɲà fyɛɛnrɛ ma waha, na wo wɛ.
10 Naatu Kirisiyan orot yait guguw wairafin, God nab nayayare isan niyasisir, anayabin guguw wairafin sigar beran na’atube boro hinafenem hinare.
11 Caŋa ma foro ni ki kafugo ni, na ɲà ki waha, ki fyɛɛnrɛ ti ma wo, ti saana li na juri. Mu naafuu fɔɔ bɛ wa da ba juri lee curigana li na wu kapyegee tɛ ni.
11 Veya wabuburinamaim beran earkimow, ana gewasin i’en hea’obow ere’er na’atube, orot guguw wairafin boro namorob ana sawar abisa’awat bow ma tafan yayababar boro nihamiyen.
12 Sipya wemu wʼa nɔwuuro xuli wuyɛ ni ge, wee ɲɛ duba pya. Bani wufɔɔ bu já na pee kanhama pu bɛɛri xuli wuyɛ ni, wu na ba ɲìi sicuumɔ ɲudɔnɔ ta wu kuduun. Piimu bɛɛri kaa lʼa dan Kafɔɔ ni ge, lee ɲɔmɛɛ li wʼa lɔ pee bɛɛri mu.
12 Orot yait routobon wanawananamaim nabatkikin nawawainab boro baigegewasin nab. Anayabin routobon nati na’atube nabisnowaten ana maramaim, ana baiyan ma’ama wanatowan boro nab. Iti omatanen i sabuw iyab God tibiyabuw eomatanih.
13 Ga kaa kaa la kʼa wa bɛɛri faanna, na wufɔɔ tɔɔgɔ le kakuunɔ ni ge, wufɔɔ ganha bu da jo na Kilɛ wʼa wee faanna-ɛ dɛ! Bani yaaga ka shishiin wa da já Kilɛ faanna wɛ. Kilɛ bɛ di wʼa sipya faanna wɛ.
13 Orot yait routobon iti na’atube nabaib ana maramaim men nao, “Iti routobon i Godane enan.” Kwanaso’ob demon kakafin men kafa’imo God erurtubunimih naatu God men kafa’imo orot babin routobon ebitinimih.
14 Ga sipya bɛɛri, lakuuŋɔ ke ki ɲɛ ma ni ge, kee kʼa ma faanna. Kee ki ma ma kilee fo na shɛ ma pye mʼa co kakuuyo yi wo tifuupɛrɛgɛ ki na.
14 Baise routobon i orot taiyuwin biyan ana kok ebonawiy, kakafih sinaf kwanekwan enan taiyuwin ana warasa eona’on.
15 Ma bɛ di bu yaa kee lakuuŋɔ ke na, kʼa ma tɔɔgɔ le jurumu ni, ma di bu jurumu pye, lee wa ma ni xu ni.
15 Naatu i taiyuwin ana kakafih nayen namamaririb ufunamaim, ana bowabow kakafin boro nirerereb. Naatu bowabow kakafin ana yomaninamaim boro morob natita’ur.
16 Ayiwa, na cebooloo, yee piimu kaa ya dan nɛ ni ge, yi ganha bu sipya wa shishiin yaha wu yi piinŋɛ wɛ.
16 Imih taitu au yabow, sabuw men hinifufuwi. God men kafa’imo orot babin erurutubunihimih.
17 Yaŋmuzaaya yemu bɛɛri yʼa kan wèe mu ge, ni yakanya yemu bɛɛri yʼa pahala ge, yee bɛɛri ya foro fugba To Kilɛ ni. Wee Kilɛ wu wʼa kpɛɛnyɛ yi bɛɛri yàa. Wu ya ɲɛri wɛ, nibiige wo jaa nifɛnhɛfɛnhɛnɛ bɛ ɲɛ wu na, li ta lʼa ɲɛri wɛ.
17 Usar gewasih naatu siwar mokobfouh etei i marane tenan. Tamat God marakaw ana baimatarenayan biyanane. I men kafa’imo boro nabotabir auwaraunane nigugum ina’itinimih, en anababatun.
18 Wu wo daan na mu funŋɔ ni wʼa ɲìi sicuumɔ kan wèe mu wu wo kafila can can wo wu baraga ni. Wʼa lee pye kɔnhɔ wèe di bye wu yaŋmuyaaya yi bɛɛri ɲaha na.
18 God taiyuwin ana kokomaim Tur anababatun bai na itit ata yawas iboubun i natunatun tamatar. Saise it tatan sawar bimataren wanawanahimaim ata efan wantoro’ot tatab isan.
19 Lee wuu na na cebooloo, yee piimu kaa ya dan nɛ ni ge, yi yi funyɔ to li na na jo yee wa bɛɛri ya yaa wu gbegele, wu da nuri pusamaa ɲɔ na. Yi ganha ba gburogi da yu wɛ. Yi ganha ba yi logoo bɛ yirige tɔvuyo na wɛ.
19 Taitu au yabow, iti tur i men nuhi nabur! Tain i kwanarub gewas tur kwanowar, naatu tur o isan i yatenanub kwanao, na’atube yaso’ar isan men ya virivir hiniwa’an.
20 Bani sipya luu bu yìri xɔ, wu da já Kilɛ wo tiimɛ pu keree pye nige wɛ.
20 Anayabin orot yait yan so’aso’arin God ana kok abisa yamutufurin isan boro men karam nasinaf.
21 Lee wuu na, keree kiimu bɛɛri kʼa sipya nɔrɔgɔ ge, na fara kuumɔ tuugo bɛɛri na, yi kee bɛɛri yaha wà. Kilɛ ya jomɔ pemu le yi zɔlɔɔ pu ni ge, yʼi yiyɛ tirige, yʼi sɔɔ pee na, bani pee na já yi munahaa ɲuŋɔ wolo.
21 Isan imih a kato etei naatu a tafasar etei susuw kwama’am kwanihamiyen, taiyuw kwanitaiy, God ana tur dogoromaim tatanum i kwanab, anayabin nati tur i boro niyawasi.
22 Yi da Kilɛ jomɔ pu koo ɲaari. Yi ganha bu da pu logo yɛ na, yi da yiyɛ piinŋɛ wɛ.
22 Men taiyuw inifufuwi ana’itinin o i tur kunonowar, baise tur inanowar naatu inia’ait.
23 Bani sipya wemu wʼa Kilɛ jomɔ nuri wʼi ya pu koo ɲaari-i ge, weefɔɔ ɲɛ ba ná wa ɲɛ wɛ, wemu wʼa jaawiige lɔ, na wuyɛ wii ge.
23 Orot yait tur nowar baise men ebi’a’it, ana’itinin i orot yumatan kiyam yan i’itin na’atube.
24 Wu bu wuyɛ wii xɔ, wʼa gari wu da yaaga pye wɛ. Wʼa wu ɲaha ki ɲa ɲagana lemu na ge, wu funŋɔ na wɔ lee na taapile ni.
24 Orot yumatan itinbunai sawar, tit inan ufunamaim mar ta’imon yumatan nuhin bur.
25 Ga saliya wu wʼa pahala, wu ɲɔmɛhɛɛ kʼi wèe ɲuŋɔ wo, na wèe pyi wùyɛ wuu ge, sipya wemu bu já sɛɛgɛ taan kee na, na kee kemɛ sɛɛri, na ganha na ki koo ɲaari li ɲaarigana na; wu ya ta funŋɔ wɔ ki na wɛ, ga fo na ki koo ɲaari ge, wu bu keŋɛ le kaa bɛɛri ni, Kilɛ na duba wu mu.
25 Baise orot yait sabuw roufamih isan ana ofafar rousouwin na’itinbunai nanot nabia’ait, nati orot boro baigegewasin nab. Anayabin men turawat nowar nuhin burumih.
26 Sipya wemu bu wuyɛ pye na Kilɛ koo wee ya ɲaari, na ta wʼi ya jani wu ɲɔ na wɛ, wuyɛ weefɔɔ ya faanna; wu Kilɛ koo ɲara lʼa pye ɲuŋɔ baa.
26 Naatu orot yait taiyuwin i’itin i Kirisiyan gewasin, baise menan ebi’uma’ar, nati orot ana Kirisiyan yawas i yabin en, taiyuwin ebifuwifuw.
27 Koo le To Kilɛ ya wii Kilɛ koro nizaana na ɲɛ fɛɛfɛɛ ge, lee li wa mɛ. Cirimɛɛ ni naxhugoshaa piimu bɛɛri pu ɲɛ kanhama ni ge, na wèe pu kasɛɛgɛ yaha pee na; wù wùyɛ tánha ke koŋɔ ke wo fɔɔnrɔ keree tuugo bɛɛri na.
27 Imih Tamat God matanamaim Kirisiyan orot anababatun gewasin naatu dogoron rousouwin ana bowabow i boro iti na’atube nasinaf. Kwafur baibin, kwatuw oro’orot, gagaganiy boro ninanawanih, naatu tafaram ana kato boro men biyan nikwahikwah.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.