Mateus 9

KARIƝƐƐGƐ ƝƆMƐƐ NIVONƆ (MYK) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Wee tuun wu ni a Yesu di kɔrɔgɔ ka lɔ, na guri gba wu kɔn sanha, na ba wuyɛ pyaa wo kulo li ni.
1 Jesu wa afe’en yen naatu matabir maiye rabon na ana bar ana meraramaim tit.
2 A sipyii pii di ba wu mu ni ná kabanuxuyo shuun fɔɔ wa ni yasinnɛgɛ ka na. Ba Yesu ya pee wo nʼa daa wu ɲa wɛ, na ná kabanuxuyo shuun fɔɔ wu pye: «Na ja, lowaa le mayɛ ni, ma jurumu wʼa yafa ma mu.»
2 Nati’imaim sabuw afa orot ta an uman murubin emo’emomaim hiwan hi’abar hina Jesu biyan hitit, naatu Jesu sabuw hai baitumatum itin, basit orot an uman murubin isan eo, “Natu men iniyababan, o a bowabow kakafih i anotanotawiyen.”
3 Wee tuun wu ni a saliya karamɔgɔlɔɔ pii di ganha na yu puyɛ funyɔ ni na: «Kilɛ mɛgɛ we ya gyɛɛgi mɛ.»
3 Naatu Ofafar Bai’obaiyenayah afa taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti orot i tur kakafin maiyow eo God ebi’ib.”
4 Yemu pʼa bi yu puyɛ funyɔ ni ge, a Yesu di yee cɛ, na pu pye: «Ɲaha na ke fungɔnkuuŋɔ ke dʼa tigi yee funyɔ ni wɛ?
4 Jesu abisa hinotanot itin naatu eo, “Kwa aisim dogor wanawanan not kakafih kwanotanot?
5 Na jo: ‹Ma jurumu wʼa yafa ma mu.› kelee na jo: ‹Yìri, ma da ɲaari!› Lekɛ lʼa faha wɛ?
5 Ef menatan i hamehamen, orot ana kakafih notawiyen isan anao i hamehamen ai anau namisir nabat nareremor i hamehamen?
6 Ga kɔnhɔ yʼi li cɛ na se wa Sipya Ja wu ni wʼa sipyii pu wo jurumu wu yafani pu mu ɲiŋɛ ki na.» A wu kabanuxuyo shuun fɔɔ wu pye: «Yìri, mʼa ma yasinnɛgɛ ki lɔ, ma da se puga!»
6 Baise kwakakasiy, imih ani’obaiyi kwana’itin, orot Natun i tafaramamaim fair bai bowabow kakafih notawiyen isan.” Naatu orot an uman murubin isan eo, “Kumisir a ir kunuw kubai a ubar kwen.”
7 A wu yìri, na gari puga.
7 Orot misir ana ir nuw bai ana ubar in.
8 Ba sipyiire tʼa lee ɲa wɛ, na fya. A pʼi baraga taha Kilɛ na tee sefɛɛrɛ ti tuugo gan wuu na sipyii mu.
8 Sabuw iti na’atube matar hi’i’itin ana mar hai hibir ra’at naatu God wabin hibora’ara’ah fair iti na’atube orot bitih isan.
9 A Yesu di laha wee xuu wu ni, na gari. Wu nigariwo, a wu ná wa nidɛɛngɛ ɲa fanhafɛɛ pu wari wu tashɔgɔ ki ni, wu mɛgɛ di ɲɛ na Macoo. A wu wee pye: «Taha na fɛni.» A Macoo di yìri, na daha wu fɛni.
9 Jesu efan nati ihamiy remor inan auman, kabay o’onayan wabin Matthew ana bowabow efanamaim ma’am itin naatu iu, “Kumisir kwi’ufnunu.” Matthew ma’am misir Jesu iufunun hairi hin.
10 Caŋa ka a Yesu di ba gari Macoo kaban. Na wu yaha wu na li. A fanhafɛɛ wari shɔvɛɛ ni jurumupyii niɲɛhɛmɛɛ piitiilee bɛ di shɛ binnɛ na li ni wu ni, na fara wu kalaapiire ti bɛ na.
10 Jesu Matthew ana baremaim ma bay hi’au, ana maramaim kabay o’onayah naatu bowabow kakafih sinafuyah moumurih maiyow hina Jesu ana bai’ufununayah bairi hikofanih bay aa ana efanamaim himare.
11 Ba Farizhɛɛn pʼa lee ɲa wɛ, na ganha na Yesu wo kalaapiire ti pyi: «Ɲaha na yee wo karamɔgɔ wʼi li ni fanhafɛɛ wari shɔvɛɛ, ni jurumupyii piitiilee bɛ ni wɛ?»
11 Naatu Ofafar Bai’obaiyenayah hi’itih ana maramaim, Jesu ana bai’ufununayah hibatiyih, “Aisim kwa a bai’obaiyenayan kabay o’onayah naatu sabuw kakafih bairi hima bay te’aa?”
12 Ba Yesu ya yee logo wɛ, na jo: «Sicuumɔ fɛɛ mago ɲɛ wɛrɛ fɔɔ na wɛ, fo yama fɛɛ.
12 Jesu hio nowar naatu iyafutih eo, “Sabuw aurih sawow en adanafur orot boro men hinakok, baise sabuw iyab sawusawuwih boro adanafur orot hinakok.
13 Yi shɛ yi funyɔ sha ni pe jomɔ pe kɔri ni na: ‹Yʼa ɲuŋɔ ɲaari yiyɛ na, nɛ Kilɛ wa lee fɛni na toro saraya tàan.› Bani sipyii piimu pʼa tii ge, nɛ ta pa di ba pee yiri wɛ, fo jurumupyii.»
13 Kwa Buk Atamaninamaim kwabiyab tur yabin kwa’itin? ‘Ayu i akokok kabeber, men sibor.’”
14 Lee kadugo na a Yohana Batizelipye wo kalaapiire tʼi fulo Yesu na, na wu yege na: «Ɲaha na wèe ni Farizhɛɛn di suun leni, na ta mu wo kalaapiire tʼi ya leni-i wɛ?»
14 Naatu John Baptist ana bai’ufununayah hina Jesu hibatiy hio, “Aisim aki naatu ofafar bai’ufununayah bairi mar etei ayoyohar naatu o a bai’ufununayah i en?”
15 A Yesu di pu ɲɔ shɔ na: «Cenabun poo kaafɛɛ na já ɲahaya tanha na pu ni cenabun poo wu yaha shiizhan ya? Bada! Ga caŋa ka wa ma, cenabun poo wu na ba shɔ pu na, pʼa ganha na suun leni wee tuun wu ni.
15 Jesu iyafutih eo, “Men karam sabuw orot boubun tatatabin ana yasisir isan hitaruru’ay, hitama orot yawasin hitabotouw, baise mar boro nanan orot boro hinabosair naatu nati ana veya’amaim imaibo hinifoufur hinirowarow.
16 «Sipya wa shishiin da ga favonɔ tara falɛgɛ na wɛ. Lee bu bye, favonɔ li na falɛgɛ ki kile zhɛɛngi, kee tashɛngɛŋɛ ki na bɛlɛ.
16 Na’atube faifuw atamanin boro men karam hinab faifuw boubun hinafitimih, anayabin faifuw boubun hinasasauw ana veya boro nakaro’om natakweb mahar nara’at.
17 Duvɛn nivomɔ bɛ di ya leni foroyo nilɛyɛ ni wɛ. Lee bu bye bɛ, foroyo yi na zhɛɛngi, duvɛn wu na wo, foroyo yi bɛ na gyɛɛgi. Ga foroyo nivoyo ni duvɛn nivomɔ ya leni. Lee bu bye, ma da buun ka shishiin ni wɛ.»
17 Na’atube men yait ta wine boubun ebai wine ana kibub atamaninamaim eriririmih, anayabin wine boubun boro nara’at naatu kibub natafofor wine nasuwa na re, imih wine boubun i boro wine ana kibub boubunamaim hinarir, saise hairi boro gewasih hinabat.”
18 Na Yesu yaha pee jomɔ pu na, a Yawutuu wo ɲahagbaa fɔɔ wa di ba nuguro sin wu fɛɛ ni, na wu pye: «Nɛ poro fucɛɛrɛ lʼa xu nimɛ nimɛ. Ga pa ma keŋɛ taha wu na, wu na ɲɛ.»
18 Iti na’atube eo auman Tafaror Bar kaifenayan orot ta na Jesu biyan tit nanamaim sun yowen eo, “Ayu natu babitai i veya boun morob, baise akokok inan umawat inabutubun nayawas.”
19 A Yesu ni wu kalaapiire tʼi yìri, na binnɛ kari ni wu ni.
19 Basit Jesu misir ana bai’ufununayah bairi orot hi’ufunun hin.
20 Lee bi cee wa bɛ ta wʼa yee kɛ ni shuun ta shishan na woni wu fɛni. A wee cee wʼi ba Yesu kadugo yíri, na ba gbɔn wu fadegeŋɛ na.
20 Naatu babin ta ana faifuwamaim rara bota’ar ma’am kwamur etei 12 sasawar, na Jesu ufunane tit,
21 Wee cee wu bi yi yu wuyɛ funŋɔ ni na: «Nɛ bu sii já ta kpɔn yɛ wu fadeŋɛ ke na, nɛ na juuŋɔ.»
21 ana notamaim eo, “Jesu ana faifuw tainin ana butubun boro ana yawas.” Naatu ana faifuw tainin butubun.
22 A Yesu di ŋmahana ɲɛri, na wee cee wu ɲa, na wu pye: «Na poro, lowaa le mayɛ ni, ma nʼa daa wʼa ma cuuŋɔ.» Taapile ni a cee wu juuŋɔ.
22 Jesu tatabir babin itin eo, “Natu men iniyababan, abai tumatumamaim kubigewasin.” Iti na’at eo ana veya’amaim, mar ta’imonamo babin igewasin.
23 Ba Yesu ya nɔ wee ɲahagbaa fɔɔ wu kaban na faanwii pu ɲa, na sipyiire ti bɛ ta tunmɔ pu na wɛ,
23 Imaibo Jesu na Kou’ay Bar kaifenayan orot ana bar wanawanan run. Sabuw hiru’ay hima hirerey itih, naatu rerey ana fik hibababin nowar.
24 a wʼi jo: «Yi yìri foro, bani pya wu ya ta xu wɛ, ga wʼa ŋmunɔɔ.» A pʼi ganha na wu la wo.
24 Jesu eo, “Iti kek babitai i matan fot inu’in, men morobomih, kwamisir ufun kwatit.” Baise sabuw isan himarib, anayabin i hiso’ob kek i morob.
25 Ba sipyiire tʼa foro wɛ, a Yesu di jé puga ki ni, na pya wu co wu keŋɛ ke na, a pya wʼi yìri.
25 Basit sabuw etei himisir ufun hitit sawar, imaibo Jesu run in kek inu’in ana efanamaim tit, naatu babitai uman bai imisiruw yawas misir.
26 A lee kaa lʼi jaaga na kee fiige ki bɛɛri círi.
26 Iti sisinaf ana tur ra’at tasasar in nati tafaram hima’am ana fofonin etei hinowar.
27 A Yesu di yìri wee xuu wu ni, na gari. A fyɛnmɛɛ shuun wa di daha wu na, na sɛlɛ, na yu: «Dawuda Ja, ɲuŋɔ ɲaari wù na.»
27 Jesu efan nati itumar tit remor inan, orot rou’ab matah fim hitit hi’ufunun hin hi’af hio, “David uwan, kwiwanbabani.”
28 Ba wʼa nɔ puga wɛ, a fyɛnmɛɛ pʼi fulo wu na. A wu pu yege na: «Yee ya dà li na na nɛ na já yee ɲìi ki mugi ya?» A pʼi jo: «Uun, Kafɔɔ.»
28 Jesu na bar wanawanan run naatu orot rou’ab hina biyan hitit, Jesu ibatiyih eo, “Kwabitumatum ayu boro aniyawasi?” Hairi hiya’afut hio, “Regah abitumitum.”
29 Wee tuun wu ni a Yesu di gbɔn pu ɲìi ki na, na pu pye: «Lemu yʼa zhaa ge, li pye yi mu na saha ni yi wo nʼa daa wu ni.»
29 Basit Jesu hairi matah botobonen eo, “Kwabitumatum na’atube isa namatar.”
30 A pu ɲìi kʼi mugi. A Yesu di yi jo waha pu mu na: «Yi ganha bu sipya wa shishiin yaha wu le cɛ wɛ!»
30 Hairi matah higewasin hinuw naatu Jesu eofafarih eo, “Men yait ta ana tur kwana’owen.”
31 Ga, a pʼi gari, na shɛ ganha na Yesu kaa yu kee fiige ki bɛɛri ni.
31 Baise hairi hitit hin Jesu ana tur hibosemor ra’at, nati tafaram hima’am ana fofonin etei hinowar.
32 Ba Yesu ya pa foro wà na gaaŋi wɛ, a sipyii pii di ba wu mu ni ná wa ni, jina wu bye wu ni. Wee bi wu pye bobo.
32 Orot rou’ab hinan ufut sabuw afa orot ta yoyom hirab awan igug ma’am hibai hina Jesu biyan hitit.
33 A Yesu di wee jina wu kɔri, a ná wu já na yu. A lʼi bye kakanhana sipyiire ti bɛɛri mu. A pʼi ganha na yu na: «Le kaa le la tuugo sanha bye ɲa Izirayɛli fiige ki ni bada wɛ!»
33 Naatu Jesu yoyom mowan nun tit orot busuruf tur eo sabuw etei hifofor hio, “Sawar iti na’atube Israel wanawananamaim men ta i’itin bounabo ta’i’itin.”
34 Ga, a Farizhɛɛn pu kunni di ganha na yu na: «Jinaa ɲuŋɔfɔɔ fanha ni, wʼa jinaa pu kɔri.»
34 Baise Ofafar Bai’obaiyenayah hio, “Iti i Demon Hai Ukwarin fair itin imih demon nunih titit.”
35 Yesu bi ɲaari kulogoo ki bɛɛri ni: kugbɔhɔɔ fara kupiire na, na sipyiire ti kalaa pu Kilɛ-pɛɛŋɛ piyɛyɛ yi ni. Wu bi fugba saanra ti Jozaama pu yɛrɛ li pyi, na sipyii pu wo yama tuuyo yi bɛɛri xuu, ni pu fanhaxhɔɔrɔ ti bɛɛri.
35 Jesu bar awan awan run tit sabuw inanawanih bar merar hai Kou’ay Baremaim sabuw i’obaibiyih, mar ana aiwob isan Tur Gewasin eo hinowar naatu sabuw hai sawow yumatah ta ta hibow hinan etei iyayawasih.
36 Ba wʼa sipyiire ti ɲa wɛ, a pu ɲiɲaara di jé wu ni. Bani sipyiire ti bi sii kanha, samɔhɔrɔ bɛ di ɲɛ pu ni wɛ, ba nahavɔɔ baa dubyaa ɲɛ wɛ.
36 Jesu iti rou’ay gagamin maiyow hinan itih yan baban, anayabin hai not kwaris naatu aurih baibais en, ana itinin i sheep na’atube aurih nabatanenayan orot en.
37 Ayiwa, a wu wu kalaapiire ti pye: «Shinma nigɔnbaama wʼa ɲɛhɛ, ga kapyebyii pu dʼa cɛ̀rɛ.
37 Basit ana bai’ufununayah isah eo, “Masaw i gagamin na’in baise ana fourayah i men moumurih.
38 Lee wuu na, yi shinma wu kafɔɔ wu ɲɛɛri na wu kapyebyii pii bɛ tun sanha, pʼi shɛ wu shinma wu kɔn.»
38 Imih masaw matuwan isan kwanayoyoban saise bowayah afa niyafarih hinan bay hinafour, anayabin bay i hiyamur.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.