Atos 17

KARIƝƐƐGƐ ƝƆMƐƐ NIVONƆ (MYK) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Pɔli ni Silasi ya foro Anfipolisi kulo li ni, na shɛ doro Apoloni kulo li bɛ ni. A pʼi shɛ nɔ kulo la ni lee mɛgɛ ɲɛ na Tesaloniki. Yawutuu Kilɛ-pɛɛŋɛ puga ka bye wà.
1 Hiremor hina Amfipolos naatu Apolonia bar merar hihamiy naatu hina Thessalonica hitit, nati’imaim i Jew hai kou’ay bar ta batabat.
2 A Pɔli di jé kee Kilɛ-pɛɛŋɛ puga ki ni ba wʼa tee na li pyi wɛ. A wu cadɛɛnyɛ taanri pye na taha yiyɛ na na se na Yawutuu pu ɲuŋɔ cirini, na Kilɛ Kafila wu ɲaha yu pu mu.
2 Paul ana yawas mar etei esisinaf na’atube in kou’ay bar run, Baiyarir veya tounu wanawanahimaim buk rusasar tur hai yabih sabuw bairi hima hidudur.
3 Pɔli bi Kilɛ Kafila wu ɲaha shɛɛ pu na na fiinŋɛ, na yi yu pu mu na saha ni wee Kafila wu ni na Kilɛ ya wemu ɲaha bulo na pye Shɔvɔɔ ge, na wee na vɛnhɛ ganha na na xu. Lee bɛɛri kadugo na, wu na ba ɲɛ na foro xu ni. A wu pu pye: «Yesu wemu kaa wèe ya yu yee mu ge, wee Kilɛ ya pye Shɔvɔɔ we.
3 Buk wanawanan dinab hikikirum kubuna hai tur eowen eo, “Keriso i biyan nababan namorob naatu morobone namisir maiye.” Naatu Jesu isan iti aorereb kwanonowar, God ana Roubinen Orot. Keriso’oban i nati.
4 A Yawutuu pii di wee kafila wu ta can, a pee di ba dà Yesu na, na fara Pɔli ni Silasi na. A Girɛkii Kilɛ ɲìi fyaara sipyii niɲɛhɛmɛɛ pii bɛ di dà Yesu na ni mɛgbɔhɔ cèe niɲɛhɛmɛɛ pii bɛ.
4 Sabuw afa Paul yah ikitabir naatu Paul Silas hairi hikofanih. Na’atube Greek sabuw rou’ay gagamin God hikwakwafir auman hirun, naatu bar merar baibin ukwarih auman hirun. |alt="map" src="Pauljr2.tif" size="col" ref="Acts 17.4"
5 Ga, a lee di ɲiizhaga yirige Yawutuu pusamaa mu. A pee di lapyebaalaa sipyiŋmuyɔ ya faanna pinnɛ, na pee sɔn wá Pɔli ni Silasi na. A pee di tunmɔ taga kulo li bɛɛri wuregi. A pʼi puyɛ faari kari Pɔli ni Silasi tacoŋɔ ni ná wa puga, wee mɛgɛ ɲɛ Zhasɔn.
5 Baise Jew sabuw hibobowen sabuw ef yan rimurih hibow kou’ay gagamin himatar. Naatu nati bar merar gagamin wanawanan hibuyuw hinunuw hin Jason ana bar hiyi hirab. Hikokok Paul Silas tibunuwih hitama’am na’at tabotaitih sabuw titih.
6 Ba pʼa shɛ fɔ Pɔli ni Silasi ni wɛ, a pʼi Zhasɔn ni nʼa daa fɛɛ pii bɛ co, na pee fuulo kari fanhafɛɛ pu yíri. A pʼi ganha na sɛlɛ na: «Yi li wii, sipyii pii pʼa fiige ki bɛɛri wuregi ge, pee pʼa nɔ wèe bɛ mu naha,
6 Baise hirun hinunuwet ana veya’amaim men hititourih. Basit Jason hibai hifatum baitumatumayah bairi hitainih hina bar merar hai orot gagamih biyah hitit hiwow hio, “Iti orot tafaram wanawanan sabuw hai ma hi’a’afiy hinan boun hina iti ata bar ata merar hitit.
7 a Zhasɔn di pu tirige wu puga. Keree kii pʼa byi ge, kee ya bɛ ni Oromɛ saannaa pu bɛɛri ɲuŋɔfɔɔ Sezari wo saliya wu ni wɛ, bani pʼa yu na saan wa bɛtii wu ɲɛ, wee mɛgɛ ɲɛ Yesu.»
7 Jason hai merar yi buwih ana baremaim hima aiwob orot Caesar ana ofafar hi’astu’ub teo, Aiwob orot ta i ema’am wabin Jesu.”
8 Ba kulo li sipyii ni fanhafɛɛ pʼa pee jomɔ pu logo wɛ, a pee jomɔ pʼi pu fungɔnyɔ wuregi.
8 Tur iti na’atube hio hinonowar sabuw rou’ay gagamin na’in naatu bar merar hai orot gagamih hai not hikwaris.
9 Mʼa Zhasɔn ni nʼa daa fɛɛ pu ɲa pʼa yaha ge, ɲɔmɛɛ pʼa kan fanhafɛɛ pu mu.
9 Basit bar merar orot gagamih Jason naatu orot afa bairi kabay hi’uwih hibaiyan, imaibo hibotaitih hin.
10 Ba fanhafɛɛ pʼa nʼa daa fɛɛ pu yaha wɛ, kee caŋa ki piige kiyɛ pyaa ni pʼa Pɔli ni Silasi yaha kari Bere ni. Ba pʼa nɔ wà wɛ, na shɛ jé Yawutuu Kilɛ-pɛɛŋɛ puga ki ni, na Kilɛ Kafila jo sipyii pu mu.
10 Hima in mar fo, basit baitumatumayah Paul Silas hairi hiyafarih au Berea hin, naatu hina nati’imaim hititit ana veya mutufor hin Jew hai Kou’ay Bar hirun.
11 Pee bi pɔrɔ Tesaloniki shɛɛn na, a pʼi sɔɔ Kilɛ Kafila wu na ni fundanga ni, na Kitabu wu suguri caŋa bɛɛri kee keree ki bi ɲɛ can.
11 Nati sabuw i dogoroh hibotawiy men Thessalonica sabuw na’atube’emih. Tur hinonowar i yah bai kwanekwan hima hinowar veya matan hiyi hai buk hiyab hikok hitaso’ob Paul abisa eo i turobe Buk eo’omaim eo ai en?
12 A Yawutuu niɲɛhɛmɛɛ di dà Yesu na. A mɛgbɔhɔ cèe niɲɛhɛmɛɛ di dà Yesu na Girɛkii pu bɛ ni, na fara namaa niɲɛhɛmɛɛ pii bɛ na.
12 Naatu sabuw moumurih maiyow hitumatum, Greek baibin gagamih afa naatu orot moumurih na’in auman hitumatum.
13 Ga ba Tesaloniki kulo li Yawutuu pʼa pa yi logo na Pɔli ya Kilɛ Kafila wu yu Bere bɛ ni wɛ, a pʼi yìri, na shɛ Bere shɛɛn pu sɔn wá pu na.
13 Baise Jew Thessalonica hima’am Paul Berea bibinan ana tur hinonowar ana maramaim hirabon hina yare baimatarin isan hikukeraker.
14 Ba lee ya pye wɛ, taapile ni a nʼa daa fɛɛ pʼi gari ni Pɔli ni suumɔ lɔhɔ ki ɲɔ na, na wu le kɔrɔgɔ ka ni.
14 Naatu baitumatumayah marta’imon Paul hibai hiyafar autor re. Baise Silas Timothy hairi Berea hima.
15 A pii di binnɛ ni wu ni fo na shɛ nɔ Atɛni kulo li ni. A Silasi ni Timote di gori Bere kulo li ni. Ba Pɔli torogovɛɛ pu kuriduun ya nɔ wɛ, a wu pu tun na pu pa Timote ni Silasi pye, na pʼa se tɔvuyo na wee fɛni Atɛni ni.
15 Orot afa Paul hinawiy bairi hina Athens ana fofoninamaim hihamiy, imaibo i himatabir. Paul iuwih eo, “Kwanan Silas Timothy hairi kwana’uwih saisewat hinan bairi anita’imon.”
16 Na Pɔli yaha Atɛni ni wu na Timote ni Silasi yɛ sigee, a wu ba li sɛɛri na li ta Atɛni kulo lʼa ɲi yapɛrɛɛ na. A lee di bye wu mu funzhaga.
16 Paul Athens imaim Silas Timothy hairi ma kakaifih wanawanan, nati bar merar hai totob awan karatan hima’am i’itih isan men iyasisir.
17 Lee wuu na wu bi se Kilɛ-pɛɛŋɛ puga ki ni na yu ni Yawutuu pu ni, ni Girɛkii piimu bi fyagi Kilɛ na ge. Wʼa bi se pinnɛrɛ kpɛɛnyɛ na caŋa bɛɛri, wu bu wemu ta wà, wʼa ganha na yu ni weefɔɔ ni.
17 Basit in Kou’ay Bar run Jew naatu Ufun Sabuw iyab God hibitumitum bairi hio, naatu mar etei ahar efanamaim sabuw iyab nati’imaim hinan iti sawar isah i hai tur eo’owen.
18 Fungɔngɔ fɛɛ kuruyo yemu pʼa bi byi na Epikurɛ ni Sitoyiki ge, a yee wo sipyii pii di ba ganha na yu ni Pɔli ni. A pii di jo pu ni na: «Kaɲuŋɔ baa jomɔ pekɛ we di wa yu wɛ?» A pii bɛ di jo: «Li ɲɛ ma na giin kilɛlɛɛ piitiilee kaa wʼa yu wèe ya piimu cɛ wɛ.» Pʼa yee jo bani Pɔli bi Yesu wo Jozaama pu yɛrɛ pyi, na xuɲɛnɛ li bɛ kaa yu.
18 Naatu orot afa Epikuria kirum efanane hititit naatu orot afa Sitoik kirumane hititit Paul bairi hibas, so’obayah afa hio, “Iti orot rarik kartatanenayan abisa eo’oweh?” Afa hio, “I ana itinin nanawan hai god isah eo.” Iti na’atube hio anayabin Paul i Jesu morobone mimisir maiye isan bibinan.
19 A pʼi gari ni Pɔli ni kulo li pinnɛrɛ kpɛɛngɛ ka na, kee mɛgɛ ɲɛ na Ayeropazi. Ba pʼa nɔ wà wɛ, na Pɔli yege na: «Kalaafomɔ wemu ni mʼa pa ge, ta wèe na já wu logo?
19 Basit Paul hibai hinawiy hina kaniser Areopagus kou’ay nahimaim hitit naatu hio, “Aki akokok iti bai’obaiyen boubun sabuw kubi’obaibiyih inao ana nowar gewas.”
20 Yemu bɛɛri wèe ya nuri mu ɲɔ na ge, yee bɛɛri ɲɛ wèe mu nivoyo. Lee wuu na wèe ya giin mʼa yee ɲaha jo wù mu.» [
20 Sawar afa i’o aki anonowar i tur afa boubun aki isai, imih akokok o inakubunabuna gewas inao ananowar.”
21 Atɛni shɛɛn ni pu nadadiinmɛɛ bi ma pu tuun bɛɛri torogo kafilafomɔ jo ni wu logo na.]
21 Athens tafaram matuwan naatu nahtoumanih iyab makwaniyih hai bowabow mar etei tur boubun menamaim tenonowar i boro hinab nati ef yanamaim hinao hinareremor aurih bowabow en.
22 A Pɔli di yìri yere kee kpɛɛngɛ ki na na jo: «Atɛni shɛɛn, nɛ yee kasɛri na yee ta yee na ɲɛ Kilɛ shavɛɛ see wuu.
22 Paul kaniser hai kou’ay Areopagus nahimaim misir eo, “Athens orot! Ayu kwa ai’iti kwa etei i a yawas yayasairenamaim kwama’am.
23 Na nɛ yaha nɛ na ɲaari yee kulo li ni, nɛ yee Kilɛ tashaya saraya yi tawoloyo niɲɛhɛyɛ ɲa. Nɛ nigin ɲa yee pɛɛŋɛ yaŋmuyɔ yi ni lʼa ka kee na na: ‹Yaaga kemu kʼa bɛlɛ ki tuugo di ya cɛ-ɛ ge, kee saraya yi tawologo.› Lee na yaaga kemu yee ya bɛlɛ, yee di ya ki cɛ-ɛ ge, kee kaa nɛ yu yee mu.
23 Anayabin iti bar merar abat areremor akwafiren efan etei aitah, na’atube sibor ana gem ta aitin tafanamaim iti na’atube kwakirum. ‘God wa’iwa’irin takwakwafir.’ God nati wa’iwa’irin kwakwakwafir, baise men kwaso’ob nati God i yait, imih boun akokok nati isan anaorereb kwananowar.
24 «Wee ɲɛ Kilɛ, wemu wʼa koŋɔ ni ki funŋɔ yaŋmuyɔ bɛɛri yàa ge. Wee wu ɲɛ fugba ni ɲiŋɛ yaavɔɔ wu bɛ. Wee ya dɛn sipya keŋɛ puyaaga funŋɔ ni wɛ.
24 God iti tafaram sinaf naatu tafaram wanawanan sawar etei auman sinaf himatar. I mar tafaram ana Regah baise i men orot umahimaim Tafaror Bar hiwowowab imaim ema’amamih.
25 Wee Kilɛ wu mago ɲɛ sipya keŋɛ labye na na wee Kilɛ wʼa dɛri wɛ. Bani wee wʼa ɲiifɛɛrɛ ti kaan sipyii mu; kafɛɛgɛ kemu sipyii ya ŋmɔni ge, na kee bɛ kaan, ni yaŋmuyɔ yi saya bɛɛri.
25 Naatu orot umahimaim abisa mamatar i men ekokok nab, anayabin yawas naatu yourabad naatu sawar tutufin etei i akisin biyanane na sabuw yawas tebaib.
26 Sipya nigin ni wʼa shi wu bɛɛri yeege, na wee yaha ɲiŋɛ ki kabaya yi bɛɛri na. Na tɛhɛnɛ yaha pu tɛɛgɛɛ ni pu tatiinyɛ na.
26 Orot ta’imon biyanane sabuw menan ta ta tafaram tutufin etei karatan, nowanowah hibai tema’am. Naatu marasika yakitifuw hai veya anababatun yai, sabuw iyab tafaram menatan hinab nowanowah namatar hinama’am i so’ob hai veya yai.
27 Wʼa kii keree kii bɛɛri pye, kɔnhɔ sipyii di wee Kilɛ kabaŋa sha pʼi fulo wee na. Kɔnhɔ pu daalapye wuu di wee Kilɛ ta, bani Kilɛ sanha ya lii wa shishiin na wɛ.
27 God iti na’atube sinaf, saise sabuw hitatit hitanuwih naatu umah hitaruteteyan hitanan boro hitatita’ur. Baise i men ef yok na’in ema’am, it ta’ita’imon sisibitamaim ema’am.
28 Bani
28 Anayabin ’i ana fairamaim it yawasit tama taremor biyat ebi’e’etaw. Kirumamaim tur kabumih kwakikirum na’atube, ‘It i natunatun.’
29 «Kilɛ ni wèe ya foro. Lee na wèe bi foro Kilɛ ni, wèe ya yaa na li cɛ na sipyii keye yʼa pɛɛŋɛ yaŋmuyɔ yemu yàa ni sanni, kelee warifyɛn, kelee kagereye ni ge, na Kilɛ ɲɛ ba yee pɛɛŋɛ yaŋmuyɔ yi ɲɛ wɛ.
29 Isan imih it i God natunatun ai’in, men tananot God ana itinin i gold o silver o kabay ta sabuw tar so’obayah i hai yumatabe hitar hirouwen ebatabatamih.
30 Lee kadugo na a Pɔli di jo: «Kilɛ ya taatorogoo keree ki wii nige wɛ, bani ki cɛbaara tʼa bi yee pye yee na ki pyi. Ga nimɛ, Kilɛ funŋɔ wa sipyii bɛɛri pu kee keree ki yaha pʼi daburajɛ jo xuu wu bɛɛri ni, pu da wee Kilɛ pɛlɛ.
30 Marasika God it ata kasiy ata tengogor i’itah etei was tanen, baise boun sabuw tutufin etei dogorot baikitabir isan ebiyunit tanasinaf.
31 Bani Kilɛ ya caŋa ka teŋɛ, kee na wu da ba kiiri kɔn koŋɔ ki bɛɛri na ni tiimɛ ni. Kilɛ yɛ pyaa ya ná wemu ɲaha bulo ge, wee wu da bye kiiri wu kɔnvɔɔ. Kilɛ ya ɲaha shɛshɛɛrɛ temu shɛ sipyii na wee shizhaa na ge, tee ɲɛ na wee ɲɛ na yeege xu ni.»
31 Anayabin veya ta yayakitifuw i ema’ama, nati’imaim orot ta tafaram tutufin etei ef gewasinamaim baibatiyin isan i rubinika, naatu nati orot it itinin baiturobe isan i morobone bora’ah maiye.”
32 Ba pʼa xuɲɛnɛ li kaa logo wɛ, a pʼi ganha na wu la wo. A pii di jo: «Caŋa katii wèe da ba yi saya logo ma mu.»
32 Morobone misir maiye isan Paul eo hinonowar ana maramaim hi’iyab himarib. Baise afa hikok veya ta na maiye baidudur nowar isan hifefeyan.
33 A Pɔli di foro pu niŋɛ ni na kari.
33 Nati’imaim Paul kaniser hai kou’ay ihamiyih misir in.
34 Lee bɛ na, a pii di fara Pɔli na, na bye Yesu nʼa daa fɛɛ. Pee nʼa daa fɛɛ pu ni, kulo li kiirikɔɔn kuruŋɔ ki sipya wa bye pu ni wee mɛgɛ ɲɛ Denisi, na fara cee wa bɛ na wee mɛgɛ ɲɛ Damarisi, ni sipyii pii bɛ.
34 Orot afa hitumatum Paul hi’ufunun, naatu Areopagus ana kou’ay wanawananamaim orot wabin Dionysius auman itumatum naatu babin wabin Damaris naatu baibin afa auman hitumatum.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.