Apocalipse 7

KARIƝƐƐGƐ ƝƆMƐƐ NIVONƆ (MYK) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Lee kadugo na a nɛ mɛlɛkɛɛ shishɛɛrɛ niyereye ɲa ɲiŋɛ ki kabaya shishɛɛrɛ wu na. Pee bi koŋɔ ki kabaya shishɛɛrɛ wu kafɛɛgɛ ki co, kɔnhɔ kafɛɛgɛ ka shishiin ganha ba yìri ɲiŋɛ ki na, kelee suumɔ lɔhɔ ki na, kelee tige ka shishiin na wɛ.
1 Naatu ayu tounamatar etei kwafe’en tafaram umasusun kwafe’en imaim hibatabat aitih, bebeh hitatar yourabad hai ef etei hifut, saise yourabad men kamar yan nababin nanunuw o riy yan nababin nanunuw o kutor nababin ai hinare’emih.
2 A nɛ mɛlɛkɛ watii ɲa wʼa yìri Kilɛ-nɔhɔ ki shizhaa na, Kilɛ ɲìi wo wu wo fɛ kpɔn kpɔn yaaga ki ɲɛ wu keŋɛ ni. Ɲiŋɛ ki fara suumɔ lɔhɔ ki na, yee gyɛɛgi ya kan mɛlɛkɛɛ shishɛɛrɛ wemu mu ge, a wu mujuugbɔɔ jo na pee pye:
2 Naatu tounamatar ta veya yeninane yen nan aitin, God wanatowanin ana kwah bai auman. Fanan aumetawat tounamatar nah kwafe’en me naatu riy bai’afiyin isan ana fair hibai hima’am isah e’af,
3 «Yi ganha bu da yafiin kyɛɛgi ɲiŋɛ ke, kelee suumɔ lɔhɔ, kelee tiire ti na, na ta wèe sanha fɛ kpɔn wù Kilɛ wu kapyebyii pu gbahaa na wɛ.»
3 “Me, riy naatu ai men kwani’afiyih, kwanama nanan aki God ana akir wairafih nakwetah anikwahenabo.”
4 Fɛ ya kpɔn piimu na ge, pee yɛ ɲɔ nɛ logo. Pee ɲɛ sipyii kabɔfoŋɔɔ xhuu nigin ni kɛlɛɛ shishɛɛrɛ ni shishɛɛrɛ (144.000). Pee bi foro Izirayɛli kpɔnhɔɔ ki bɛɛri na.
4 Imaibo ayu sabuw bai’ab nah hibikwahen hio anowar, sabuw etei i 144,000 nah hikwahen, nati sabuw i Israel wanawanan big ta ta etei.
5 Zhuda wo kpɔɔn li na, fɛ ya kpɔn sipyii kabɔfoŋɔɔ kɛ ni shuun (12.000) na;
5 Judah ana bigane 12,000 nah hikwahen,
6 Azɛri wo kpɔɔn li na, sipyii kabɔfoŋɔɔ kɛ ni shuun;
6 Asher ana bigane 12,000
7 Simiɲɔ wo kpɔɔn li na, sipyii kabɔfoŋɔɔ kɛ ni shuun;
7 Simeon ana bigane 12,000
8 Zabulɔn wo kpɔɔn li na, sipyii kabɔfoŋɔɔ kɛ ni shuun;
8 Zebulun ana bigane 12,000
9 Lee kadugo na a nɛ wii na sii sipyiire ta ɲa tʼa sii ɲɛhɛ, sipya wa shishiin da já piimu tɔrɔ wɛ. Pee bi foro fiiye yi bɛɛri ni, ni shi wu bɛɛri, ni shi jomɔ pu bɛɛri, ni kpɔnhɔɔ ki bɛɛri ni. Pee niyereye yʼa bye saanra koro le, ni Dubyapige ki ɲaha tàan. Fadeviye nidɔɔnyɔ yi bye pu na, fɛnhɛgeye di ɲɛ pu keye ni.
9 Iti ufunamaim anuwanuw nau’umaim kou’ay gagamin na’in men karam boro taniyab, tafaram tutufin etei wanawanan, tafaram ta ta, big ta ta, biyah ta ta, tur ta ta etei urama’ama nanamaim naatu Lamb nanamaim hai faifuw kwes hi’osen umah rabod rourih hibow hibatabat aitih.
10 A pʼi ganha na mujoŋɔɔ waa na: «Wèe wo Kilɛ we wʼa tiin saanra koro li na ge, wee ni Dubyapige ki kʼa ɲuwuuro kaan wèe mu.»
10 Naatu fanah aumetawat na’in hiwow hio,
11 Mɛlɛkɛɛ pu niyereye yi bye na saanra koro le, ni nɔhɔlɛɛ pee, ni ɲìi yaŋmuyɔ shishɛɛrɛ wu maha. A pʼi nuguro sin saanra koro li ɲahagbaa na, na pu ɲahaya buri ɲiŋɛ na, na Kilɛ pɛlɛ.
11 Tounamatar tutufin etei urama’ama hi’ar bebera’uh, regaregah ai’in naatu sawar yawasih ma’anih kwafe’en hi’ar bebera’uhih hibatabat, yumatah aubabe urama’ama nanamaim hira’iy God hikwafir,
12 na jo: «Amiina. Masɔŋɔ ni nɔɔrɔ, ni fungɔngɔ fɛɛrɛ ni baraga daha, ni pɛɛŋɛ, ni sefɛɛrɛ, ni fanha, yee ɲɛ wee Kilɛ wu woyo fo gbee. Amiina.»
12 hio, “Turobe! Bora’ara’aten, marakaw,
13 A nɔhɔlɛ nigin wa di nɛ yege na: «Jɔgɔ yɛ pʼi ɲɛ ni ye fadeviye ye ni wɛ? Mii pʼa yìri wɛ?»
13 Imaibo regaregah ai’in ta ayu ibatiyu, “Iti sabuw hai faifuw kwes hi’osen tebatabat i sabuw iyab? Naatu menane hina tebatabat?”
14 A nɛ wu pye: «Nɔhɔlɛ we, go mu wu wa pu cɛ.» A wu nɛ pye: «Piimu nivorowuu pu wa kanhagbɔ pu ni ge, ni pʼa fadeye yi je fiinŋɛ Dubyapige ki shishan pu ni ge, pee pu wa.
14 Ai ya’afut ao, “Regah ayu men aso’ob, baise o i iso’ob.”
15 Lee na pee wa Kilɛ wo saanra|Kilɛ saanra koo li ɲaha tàan na kapyeŋɛɛ pyi wu mu wu tapɛɛŋɛ pugbɔhɔ ki ni caŋa fara piige na. Saanra koo li tiinvɔɔ wu na ba bye ni pu ni, na pu mara.
15 Isan imih
16 Xuugo ni waga da ga ba pu ta bada wɛ. Caŋa bɛ di da ga ba daraa pu na sanha wɛ, kelee kafugo katii bɛ wɛ.
16 Naatu boro men kafa’imo bayumih hinamorob maiye, naatu boro men sikah namamah maiye.
17 Bani Dubyapige ke ki wa saanra koro li niŋɛ ni ge, kee na bye pu nahavɔɔ, na se ni pu ni ɲìi sicuumɔ lɔhɔ ki yíri. Kilɛ na ba pu ɲɛsinmɛ pu bɛɛri tuu.»
17 Anayabin Lamb urama’ama yan foun tafan ema’am boro hai bonawiyenayan namatar,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.