Salmos 97
Common Language Bible (MYA) vs ARC
1 ထာဝရဘုရားသည်ဘုရင်ဖြစ်တော်မူ၏။
1 O Senhor reina. Regozije-se a terra, alegrem-se as muitas ilhas.
2 မိုးတိမ်များနှင့်မှောင်မိုက်တို့သည်ကိုယ်တော်ကို ဝိုင်းရံလျက်ရှိ၏။
2 Nuvens e obscuridade estão ao redor dele; justiça e juízo são a base do seu trono.
3 မီးလျှံသည်ရှေ့တော်မှသွား၍ကိုယ်တော်၏ ပတ်လည်ရှိရန်သူတို့ကိုကျွမ်းလောင်စေ၏။
3 Adiante dele vai um fogo que abrasa os seus inimigos em redor.
4 ကိုယ်တော်၏လျှပ်စစ်လျှပ်နွယ်တို့သည် ကမ္ဘာလောကကိုလင်းစေကြ၏။
4 Os seus relâmpagos alumiam o mundo; a terra viu e tremeu.
5 ကမ္ဘာမြေကြီးကိုအစိုးရသော
5 Os montes se derretem como cera na presença do Senhor , na presença do Senhor de toda a terra.
6 မိုးကောင်းကင်သည်ကိုယ်တော်
6 Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos veem a sua glória.
7 ရုပ်တုများကိုရှိခိုးဝတ်ပြုသူအပေါင်းတို့သည် အရှက်ရကြ၏။
7 Confundidos sejam todos os que servem a imagens de escultura, que se gloriam de ídolos inúteis; prostrai-vos diante dele todos os deuses.
8 အို ထာဝရဘုရား၊
8 Sião ouviu e se alegrou; e os filhos de Judá se alegraram por causa da tua justiça, ó Senhor .
9 အနန္တတန်ခိုးရှင်ထာဝရဘုရား၊ကိုယ်တော် ရှင်သည်
9 Pois tu, Senhor , és o Altíssimo em toda a terra; muito mais elevado que todos os deuses.
10 ထာဝရဘုရားသည်မကောင်းမှုကို မုန်းသောသူတို့အားချစ်တော်မူ၏။
10 Vós que amais ao Senhor , aborrecei o mal; ele guarda a alma dos seus santos, ele os livra das mãos dos ímpios.
11 သူတော်ကောင်းတို့အပေါ်သို့ရွှင်လန်း ဝမ်းမြောက်ခြင်းသည်လည်းကောင်း၊
11 A luz semeia-se para o justo, e a alegria, para os retos de coração.
12 အို သူတော်ကောင်းအပေါင်းတို့၊
12 Alegrai-vos, ó justos, no Senhor , e dai louvores em memória da sua santidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.