Salmos 16
Common Language Bible (MYA) vs NVI
1 အို ဘုရားသခင်၊
1 Protege-me, ó Deus, pois em ti me refugio.
2 ``ကိုယ်တော်သည်ကျွန်တော်မျိုး၏အရှင် ဖြစ်တော်မူပါ၏။
2 Ao Senhor declaro: "Tu és o meu Senhor; não tenho bem nenhum além de ti".
3 ထာဝရဘုရားကိုသစ္စာစောင့်သောလူစု တော်သည် ထူးမြတ်လှပါသည်တကား။
3 Quanto aos fiéis que há na terra, eles é que são os notáveis em quem está todo o meu prazer.
4 အခြားဘုရားများအားဆည်းကပ်ကိုးကွယ် ကြသော
4 Grande será o sofrimento dos que correm atrás de outros deuses. Não participarei dos seus sacrifícios de sangue, e os meus lábios nem mencionarão os seus nomes.
5 အို ထာဝဘုရား၊
5 Senhor, tu és a minha porção e o meu cálice; és tu que garantes o meu futuro.
6 ကျွန်တော်မျိုးအားကိုယ်တော်ရှင်ပေးတော်မူသော
6 As divisas caíram para mim em lugares agradáveis: Tenho uma bela herança!
7 ထာဝရဘုရားသည်
7 Bendirei o Senhor, que me aconselha; na escura noite o meu coração me ensina!
8 ထာဝရဘုရားသည်ငါနှင့်အတူရှိတော် မူသည်ကို ငါအစဉ်သိ၏။
8 Sempre tenho o Senhor diante de mim. Com ele à minha direita, não serei abalado.
9 သို့ဖြစ်၍ကျွန်တော်မျိုးသည်ရွှင်လန်းဝမ်းမြောက် ပါ၏။
9 Por isso o meu coração se alegra e no íntimo exulto; mesmo o meu corpo repousará tranqüilo,
10 အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော်ကိုယ်တော်ရှင်သည် ကျွန်တော်မျိုးအားမရဏာနိုင်ငံသို့လားရန်
10 porque tu não me abandonarás no sepulcro, nem permitirás que o teu santo sofra decomposição.
11 ကိုယ်တော်ရှင်သည်ကျွန်တော်မျိုးအားအသက်ရှင်ရာ လမ်းကိုပြညွှန်တော်မူလိမ့်မည်။
11 Tu me farás conhecer a vereda da vida, a alegria plena da tua presença, eterno prazer à tua direita.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.