Tito 2
Ja jembyʉ kajxy'átypyʉ mʉdʉ Jesukristʉkyʉjxm: El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el mixe de Juquila (MXQNT) vs NTLH
1 Per diꞌibʉ mij myaꞌʉxpʉ́kʉp, jaꞌa diꞌibʉ nʉjxp tiꞌigyʉ mʉt ja oybyʉ ʉxpʉjkʉn.
1 Mas você, Tito, ensine o que está de acordo com a doutrina verdadeira.
2 Tukꞌʉxpʉk ja mʉjja̱ꞌa̱y yedyʉjk es ñayjyʉjwijtsʉmbítʉdʉt kʉꞌʉm, diꞌibʉ naymyayꞌa̱jt naywyindsʉꞌkʉp, oy tnijáwʉt ja Diosʉ ꞌyayuk, esʉ Dios tpadúnʉt tsojkʉn mʉʉt es maꞌxtujkʉn mʉʉt.
2 Ensine os mais velhos a serem moderados, sérios, prudentes e firmes na fé, no amor e na perseverança.
3 Tukꞌʉxpʉk nandʉꞌʉn ja mʉjja̱ꞌa̱ydyoxytyʉjkʉty es windsʉꞌkʉn mʉʉt jyaꞌayꞌátʉt, kyaj pyiꞌtsꞌʉ́w pyiꞌtska̱jxʉt, kyaj myʉꞌuuk myʉmuꞌugʉdʉt, es diꞌibʉ ya̱jktʉp ja oybyʉ jʉjwijtsʉmbijtʉn.
3 Aconselhe também as mulheres mais idosas a viverem como devem viver as mulheres dedicadas a Deus. Que elas não sejam caluniadoras, nem muito chegadas ao vinho! Que elas ensinem o que é bom,
4 Dʉꞌʉn mba̱a̱t ttukniꞌíxʉdʉ ja kasa̱a̱dʉ ʉna̱ꞌktoxytyʉjkʉty es ttsóktʉt ja ñaꞌay es ja ꞌyuꞌunk ꞌyʉna̱ꞌkʉty,
4 para que as mulheres mais jovens aprendam a amar o marido e os filhos
5 ñayjyʉjwijtsʉmbítʉdʉt, wa̱ꞌa̱ts jyikyꞌáttʉt, tkwentʉꞌáttʉt ja jyʉʉn tyʉjk, ñaygyubʉ́kʉdʉt ma̱ ñaꞌay, esʉ dʉꞌʉn ni pʉ́n tkaka̱jxpa̱a̱dʉt axʉʉk ja Diosʉ ꞌyayuk.
5 e a ser prudentes, puras, boas donas de casa e obedientes ao marido, a fim de que ninguém fale mal da mensagem de Deus!
6 Tukniꞌíxʉdʉ nandʉꞌʉn ja ʉna̱ꞌktʉjkʉty es ñayjyʉjwijtsʉmbítʉdʉt.
6 Aconselhe também os homens mais jovens a serem prudentes.
7 Es moꞌoy mij kʉꞌʉm tuꞌugʉ oybyʉ ka̱jxwíjʉn esʉ ijxpajtʉn ma̱ oytyim tiity tʉgekyʉ. Ko xytyukniꞌíxʉt, tun mʉt tʉgekyʉ windsʉꞌkʉn esʉ tudaꞌakyꞌa̱jtʉn.
7 Você mesmo deve ser, em tudo, um exemplo de boa conduta. Seja sincero e sério quando estiver ensinando.
8 Pʉn mdukniꞌijxʉp ko nidʉgekyʉ tjikyꞌáttʉt ja jyikyꞌa̱jtʉnʉ wa̱ꞌa̱tspʉ diꞌibʉ kyaj mba̱a̱t pʉ́n mʉt ti yajnideꞌxyʉty, pes net ja Kristʉ jyaꞌayʉdyʉ myʉdsip tmʉdáttʉt ja tsoydyuꞌun, jaꞌa ko ni madsoo mba̱a̱t tkapa̱a̱ty yʉ axʉkꞌa̱jtʉn ma̱ yʉ njikyꞌa̱jtʉnꞌa̱jtʉm.
8 Use palavras certas, para que ninguém possa criticá-lo e para que os inimigos fiquem envergonhados por não terem nada de mau a dizer a nosso respeito.
9 Ka̱jxwij nandʉꞌʉn ja poꞌoduumbʉty es tmʉmʉdówdʉt ma̱ oytyim tiity yʉ wyindsʉ́n wyindá̱jʉty, aꞌʉw aga̱jx es kyaj ñaygyuꞌadsówʉdʉt.
9 Que os escravos obedeçam aos seus donos e os agradem em tudo! Que não sejam respondões,
10 Katʉ ti ttoñ tmʉwa̱ꞌa̱ñ. Waꞌan tꞌity yajxón tudaꞌaky, es dʉꞌʉn oypyʉ́nʉty ijxʉp ja jyikyꞌa̱jtʉn ko ja ꞌyʉxpʉjkʉnʉ Dios, yʉ nYajnitsokpʉꞌa̱jtʉm, byeen jyantsyꞌoy jyantsytsyújʉty.
10 nem roubem os seus donos! Pelo contrário, que eles mostrem que são sempre bons e fiéis em tudo o que fazem. Desse modo, por causa das coisas que eles fizerem, todos falarão bem da doutrina a respeito de Deus, o nosso Salvador.
11 Es mʉt ko Dios dyaka̱ꞌa̱ñ ja ñitsokʉn ma̱ nidʉgekyʉ ja̱ꞌa̱yʉty, tʉ xytyukꞌijxʉm ja ꞌyoyꞌa̱jtʉn.
11 Pois Deus revelou a sua graça para dar a salvação a todos.
12 Es yʉ oyꞌa̱jtʉn xytyukꞌʉxpʉjkʉm ko koonʉm nmastútʉm ja jikyꞌa̱jtʉnʉ axʉʉkpʉ, nnayjyʉjwijtsʉmbijtʉm es njikyꞌa̱jtʉm ya̱a̱ ma̱ tya̱dʉ naxwíñʉdʉ wijy kejy, tʉyꞌa̱jtʉn mʉʉt es éxtʉm ja Dios ttseky,
12 Essa graça nos ensina a abandonarmos a descrença e as paixões mundanas e a vivermos neste mundo uma vida prudente, correta e dedicada a Deus,
13 ma̱a̱nʉm nꞌawijx njʉjpꞌijxʉm ja tiempʉ ko mʉjꞌa̱jtʉn mʉʉt myina̱ꞌa̱ñ ja Jesukristʉ, jaꞌa nmʉjDiosꞌa̱jtʉm esʉ Yajnitsókpʉ.
13 enquanto ficamos esperando o dia feliz em que aparecerá a glória do nosso grande Deus e Salvador Jesus Cristo.
14 Jesukristʉ ñaygyʉya̱jkʉ ma̱ ja oꞌkʉn ma̱ ʉdsa̱jtʉm xyjapátʉm, es dʉꞌʉn oj xyajtsókʉm ma̱ ja axʉk jikyꞌa̱jtʉn, oj xyajwátsʉm, xyjaꞌaꞌꞌabʉjkʉm, xyjaꞌayꞌa̱jtʉm es nduꞌunʉm tʉgekyʉ diꞌibʉ oy.
14 Foi ele quem se deu a si mesmo por nós, a fim de nos livrar de toda maldade e de nos purificar , fazendo de nós um povo que pertence somente a ele e que se dedica a fazer o bem.
15 Tukniꞌꞌixʉ mij tʉgekyʉ tya̱a̱dʉ, es jotmʉkmoꞌoydyʉ es jʉjwijtsʉmbít mʉt tʉgekyʉ mꞌanaꞌamʉn diꞌibáty mmʉdoꞌoxʉp. Katʉ mnayyákyʉty es pʉ́n mgamʉjꞌíxʉdʉt.
15 Ensine essas coisas e use toda a sua autoridade para animar e também para repreender os seus ouvintes. E que ninguém despreze você!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.