Tito 1

Ja jembyʉ kajxy'átypyʉ mʉdʉ Jesukristʉkyʉjxm: El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el mixe de Juquila (MXQNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ʉj Pa̱a̱blʉ, Diosʉ myʉduumbʉ esʉ Jesukristʉ ꞌyapóstʉlʉ, jaꞌa njʉna̱ꞌa̱nʉm kots tʉ xykyéxyʉts es nyaꞌʉxpʉ́kʉt diꞌibáty ja Dios tʉ twinꞌixy es tꞌaxá̱jʉdʉt ja Jesukristʉ, dʉꞌʉn tnijáwʉdʉt ja tʉyꞌa̱jtʉn diꞌibʉ nmʉbʉjkʉm,
1 Ayu Paul God ana akirwairafin naatu Jesu Keriso ana tur abarayan. Baitumatum, turobe ana so’ob bonawiyit God ana efamaim ma, naatu God ana roubinen sabuw baibaisih hai baitumatum baira’atin isan yasairu.
2 es yʉ tʉyꞌa̱jtʉngyʉjxm amumduꞌuk tnijáwʉdʉ ko tmʉdattʉ ja jikyꞌa̱jtʉn winʉ xʉʉ winʉ tiempʉ, mʉt ko Dios, diꞌibʉ kyaj ꞌyandaꞌaky, extʉ ma̱ kyajnʉmʉ naty ja naxwíñʉdʉ kyojñʉm xywya̱ndákʉm tadʉ jikyꞌa̱jtʉn,
2 Naatu it ata nuhifot i yawas wanatowan tafanamaim ebitutut. Anayabin turobe ana God tafaram matara’e ana veya ana omatanen yai.
3 es tyam ko tiempʉ tpa̱a̱ty, xytyukꞌaneꞌemyʉts es tʉ xytyuknija̱ꞌa̱m ja ꞌya̱a̱ ꞌyayuk diꞌibʉts ʉj tyam nga̱jxwaꞌxypy, diꞌibʉ Dios, ja nYajnitsokpʉꞌa̱jtʉm, tʉ xytyuknipékyʉts.
3 Taiyuwin ana veya yakitifuw inu’in baib ana maramaim ana tur iwa’an irerereb ayu abibinan wanawanan. Iti obaiyunen tur i God ata baiyawasenayan ayu itutumu itu.
4 Mij Titʉ, nduknigejxypyʉ tya̱dʉ neky. Dʉꞌʉnʉts mij njawʉ éxtʉmdsʉ nꞌuꞌunk, jaꞌa ko ʉjts mij tʉ ndukmʉbeky ja Kristʉ. Waꞌan ja Dios Teety esʉ nYajnitsokpʉꞌa̱jtʉm Jesukristʉ mguniꞌxyʉty es mmoꞌoyʉty ja agujkꞌa̱jt jotkujkꞌa̱jtʉn.
4 Titus o ayu natu anababatun baitumatum ta’imon wanawananamaim. Isa ayoyoyoban Tamat God naatu Jesu Keriso ata baiyawasenayan manaw kabeber, tufuw nit.
5 Kots mij nyajweꞌemy jam Kretʉ, jaꞌa es xyaꞌꞌaba̱a̱dʉt yajxón diꞌibʉ naty akꞌaba̱a̱dʉya̱a̱mp, es xywyinꞌíxʉt ja mʉjja̱ꞌa̱yʉty diꞌibʉ túndʉp ma̱jatyʉ mʉbʉjkpʉtʉjk ñaymyúkʉdʉ tuꞌuk tuꞌugʉ ka̱jpn, dʉꞌʉn éxtʉm oj nduknipeky.
5 Ana’an iti isan o aihamiy Kurit kuma’am saise abistanawat men tabisawaren o inayabuna naatu marisika au’uwi na’atube bar merar ta’ita’imon hai ukwarih inarubiniyih.
6 Jaꞌa mbʉjta̱ꞌa̱gʉp ja mʉjja̱ꞌa̱y yedyʉjkʉty diꞌibʉ kyaj pʉ́n mba̱a̱t mʉt ti tyukniwa̱a̱mbétyʉty, diꞌibʉ tuꞌuk jeꞌeyʉ ñʉdoꞌoxy, diꞌibʉ ꞌyuꞌunk myʉbejkypy ja Jesukristʉ, kyaj tmʉdaty ja axʉʉkpʉ jyot wyinma̱ꞌa̱ñ, myʉmʉdeepy ja tya̱a̱k tyeedyʉty, es diꞌibʉ kyaj ñʉgoy kyʉxkoy.
6 Orot yait aurin ubar en na’at, aawan ta’imon, natunatun bosunusunubayah, men yah so’aso’arin, men baifanasairayah.
7 Es mʉt ko ja mʉbʉjkpʉtʉjkʉ kywentʉꞌa̱jtpʉ diꞌibʉ tʉ yajtuknipéky ja Diosʉ tyuunk, koonʉm tmʉnʉjxʉt wa̱ꞌa̱dsʉ jyikyꞌa̱jtʉn, diꞌibʉ kyaj ñaymyʉjpʉjtaꞌagyʉty, kyaj jyotꞌambeky mʉt waanʉ tii, kyaj myʉꞌiiky, kyaj tsyipꞌʉxta̱ꞌa̱y, kyaj ꞌyadseky, es kyaj myeetsy;
7 Anayabin Orot ukwarin God itumitum bowabow itin ana sabuw kaifih isan, aurin men ubar nama, men taiyuwin na’it ra’ah, men yan so’aso’arin, men harew fokarin tomayan, men fais robayan, naatu men sawar ana kabat.
8 nik niꞌigʉ ja̱ꞌa̱y dyajja̱jtta̱ꞌa̱gʉt oy tsuj ma̱ tyʉjk, diꞌibʉ tyiimpy yajxón, tʉyꞌa̱jtʉn, wa̱ꞌa̱ts ja̱ꞌa̱ybyʉ, Dios mʉduumbʉ, nayꞌaguwijts nayjyʉjkuwijtsʉp,
8 Baise orot babin hai merar nay nabuwih, gewasin nasinaf, not wairafin, ana ef mutufurin, naya’asair kakafiyinamaim nama, taiyuwin narumutufur.
9 diꞌibʉ ꞌyookꞌa̱jtypy es jyikyꞌaty éxtʉm ja ʉxpʉjkʉnʉ tʉyꞌa̱jtʉnbʉ. Pes dʉꞌʉn mʉt ja oybyʉ ʉxpʉjkʉn mba̱a̱t tjotmʉkmoꞌoydyʉ ja wiinkpʉty es jyikyꞌátʉt dʉꞌʉn. Es nandʉꞌʉn mba̱a̱t ttukꞌixy yʉ tyʉgoꞌoyʉn diꞌibáty kyaj tpanʉjxa̱ꞌa̱ndʉ ja tʉyꞌa̱jtʉn.
9 Bosunusunub isan ana tur hibi’obaiy na’atube i nabukikin saise nati’imaim tur ana kirikirifotamaim i karam boro fair nab sabuw koufair nitih naatu sabuw iyab tibi’aw’ase’as boro nakwararih.
10 Mʉt ko ta mayʉ ja̱ꞌa̱yʉty diꞌibʉ kyaj ñayꞌaguwits ñayjyʉjkuwítsʉty diꞌibʉ yaꞌʉxpʉjktʉp andakʉngyʉjxm, es waanʉ niꞌigʉ ta̱a̱dʉty diꞌibʉ tyukkuwa̱ꞌa̱nʉdʉp es tkuydyúndʉt ja israelítʉdyʉ kyostumbrʉ.
10 Anayabin sabuw maumurih na’in i baifanasairayah, okwanekwaneyah naatu baifufuwenayah, itinin ta sabuw hai ar afu’afuw kwa wanawanamaim tema’am na’atube.
11 Koonʉm tsyékyʉty njʉjwijtsʉmbijtʉm extʉ ko nyaꞌꞌamoꞌonʉmʉ taadʉty, mʉt ko wyooma̱ꞌt wyijtsma̱ꞌttʉp mʉt ja axʉʉkpʉ ʉxpʉjkʉn, diꞌibʉ tsʉna̱a̱ydyʉp tukjʉʉn tuktʉjk, es tyukꞌʉxpʉjktʉp diꞌibʉ kyaj ñigutíkyʉty es tganarata̱ꞌa̱ndʉ ja meeñ.
11 Gewasin nati sabuw awah kwanasakirafut, anayabin bar awan awan hirun hitit baifuwenamaim sabuw tibi’obaiyih, saise nati’imaim i sawar wairafih hinamatar hinama gewas isan.
12 Pes tuꞌugʉ Kretʉ ja̱ꞌa̱y diꞌibʉ mʉt ja kyʉꞌʉmguga̱jpngyʉjxm jyʉnáñ: “Yʉ Kretʉ ja̱ꞌa̱yʉty, dʉꞌʉñʉm yʉꞌʉjʉty ꞌyanda̱ꞌa̱ktʉ, kyáxʉty, ñuuxʉty es dʉꞌʉn éxtʉmʉ jʉyujk añimalʉn.”
12 Taiyuwih hai dinab orot iti na’atube hio, “Kurit sabuw i mar etei baifuwenayah, sigarafor, nokonokow yah wiruw.”
13 Tʉyꞌa̱jtʉnʉ taadʉ. Pa̱a̱ty jʉjwijtsʉmbít amʉja̱a̱, es dʉꞌʉn wa̱ꞌa̱ts tmʉdáttʉt ja mʉbʉjkʉn.
13 Sawar iti isah sif hirurubon i turobe, isan imih tur fokarin kwanakwararih kwana’uwih, saise hai baitumatum nare baron na’of,
14 Waꞌan tmastuꞌuttʉ ja israelítʉdyʉ myadyaꞌagyʉty, es nandʉꞌʉnʉ tadʉ ja̱ꞌa̱yʉdyʉ kyutujkʉn diꞌibʉ tʉ ttukꞌʉxpʉktʉ ja ja̱ꞌa̱y diꞌibʉ ꞌyʉxtijtʉp ja tʉyꞌa̱jtʉn.
14 men Jew sabuw hai binanakwar hinanowar naatu men sabuw iyab turobe hikwakwahir hai obaiyunen tur hinanowaramih.
15 Mʉt ja diꞌibáty myʉda̱jttʉp ja jyot wyinma̱ꞌa̱ñ wa̱ꞌa̱ts, tʉgekyʉ yʉꞌʉ wya̱ꞌa̱dsʉty; per diꞌibáty kyaj tmʉbʉktʉ, kyaj tmʉdaty ja jyot wyinma̱ꞌa̱ñ wa̱ꞌa̱ts, es ni tii ma̱ yʉꞌʉ kyawa̱ꞌa̱dsʉty. Pes extʉ yʉ jyot wyinma̱ꞌa̱ñ esʉ jya̱ꞌa̱jʉn tʉgekyʉ ꞌyaxʉkꞌa̱jtta̱ꞌa̱y.
15 Sabuw iyab tikukubaituturih hai sawar etei boro gewasih, baise sabuw iyab biyah karitanin naatu men tibitumatum hai sawar etei boro men ta gewasin, hai not naatu hai naniyan etei hibokarit.
16 Dʉꞌʉn jyʉna̱ꞌa̱ndʉ ko tꞌixyꞌattʉ Dios, per diꞌibʉ tyuundʉp yajnigʉxʉꞌkʉdʉp ko kyaj tyʉyꞌa̱jtʉnʉty; pes kyayaꞌoyjyáwʉdʉ es kyaj kyajxykyupʉ́ktʉ, es kyatimtuundʉp diꞌibʉ oy.
16 Hai turamaim i God hiso’ob, baise hai sinafumaim i God teyayaub, hai yawas tenakuyakuy naatu baifanasairayah, hai fanasair ra’at, hai mumunin sawar men karam boro bowabow gewasin hinasinaf.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.