Lucas 21

Ja jembyʉ kajxy'átypyʉ mʉdʉ Jesukristʉkyʉjxm: El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el mixe de Juquila (MXQNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Es ma̱ ja mʉj tsa̱jptʉjkʉ ꞌyalkansiiʉ ja Jesús tꞌijxy ko ja mʉkja̱ꞌa̱ydyʉjk tpʉjta̱ꞌa̱ktʉ ja meeñ.
1 Jesu Tafaror Bar wanawanan siwar ya’aya ana efamaim mare ma sabuw kabay wairafih hina hai siwar tew wanawanan hibiwanen itih.
2 Es nandʉꞌʉn tꞌijxy ko tuꞌugʉ kuꞌekytyoꞌoxy ayoobʉ tpʉjtaꞌaky nandʉꞌʉn majtskʉ mutsk meeñuꞌunk.
2 Naatu kwafur babin yababan wairafin auman na ana kabay gidigidih rou’ab tew wanawanan biwan itin.
3 Es ja Jesús tꞌanma̱a̱y ja ꞌyʉxpʉjkpʉtʉjk:
3 Naatu sabuw iuwih eo, “Anababatun a tur ao’owen, iti kwafur babin, yababan wairafin ana siwar God bitin i sabuw etei natabirih.
4 jaꞌa ko yʉꞌʉjʉty tʉ dyaktʉ diꞌibʉ yajnadʉjkʉp, perʉ tya̱dʉ kuꞌekytyoꞌoxy tʉ dyaky tʉgekyʉ ja myeeñ diꞌibʉ tukjikyꞌa̱jtʉn.
4 Anayabin sabuw afa i totobuyoy wairafih, imih hai siwar gagamin na’in hiyai, baise iti kwafur babin ana efanamaim abisa i isan yai inu’in i etei bai na ana siwar yai.”
5 Es nijaꞌajʉty jyʉna̱ꞌa̱ndʉ ko ja mʉj tsa̱jptʉjk ꞌyóyʉty tsyújʉty yaꞌixy mʉt ja tsa̱a̱ ja oyatypyʉ es mʉt diꞌibʉ ja ja̱ꞌa̱y tʉ tnayaktʉ éxtʉm ja windsʉꞌkʉn. Net ja Jesús jyʉnáñ:
5 Jesu ana bai’ufununayah afa Tafaror Bar hiwowowab ana gewasin hi’itin, naatu kabay hitar hikikirum isan, na’atube siwar ta ta God isan hiyasairen bar hibi’abur hi’itah isan hio hibifofofor. Baise Jesu eo,
6 —Ja̱ꞌtʉp ja xʉʉ ko tʉgekyʉ tya̱a̱dʉ diꞌibʉ miits mꞌijxtʉp jyijtta̱ꞌa̱yʉt es ni kyawʉꞌʉmʉt ni tuꞌugʉ tsa̱a̱ nikʉʉybyéty.
6 “Sawar iti etei kwa’itih kwa’o, mar boro kabay iti etei boro nihururuw nare narubar na’in, boro men ta iti hai efanamaim hina’inumih.”
7 Es ja ꞌyʉxpʉjkpʉtʉjk dyajtʉʉdʉ ja Jesús:
7 Sabuw Jesu hibatiy hio, “Bai’obaiyenayan, mar i boro biy iti sawar hinamatar, naatu ina’inan i boro abisa namatar saise aki ana’itin ana so’ob veya i na tit?”
8 Es ja Jesús jyʉnáñ:
8 Jesu iuwih eo, “Mata toniwa’an, men koko’aw na’atube hinifufuwimih. Anayabin orot moumurih na’in boro ayu wabu’umaim hinao, ‘Ayu i Keriso, naatu Veya i na kabom.’ Men kwani’ufnunih.
9 Ko xymyʉdówdʉt es jyʉna̱ꞌa̱ndʉ ja̱ꞌa̱y ko myina̱ꞌa̱ndʉ solda̱a̱dʉ es tsyiptuna̱ꞌa̱ndʉ, kyaj mnayꞌadsʉꞌʉgʉdʉt. Dios tyuknibʉjtákʉ es yʉꞌʉ tyun jyátʉt jawyiin, per kyajnʉm tpa̱a̱ty ma̱ ja naxwíñʉdʉ tyʉgóyʉt.
9 Hinabiyow tur kwananonowar men kwanabir, naatu yababan nara’at ef hinafofokar auman men kwanabir, anayabin sawar nati na’atube boro wan hinamatar, baise men kwananot mar yomanin i na kabom.”
10 ’Tuꞌugʉ naxwíñʉdʉ tsyiptúnʉt mʉt ja wiinkpʉ naxwíñʉdʉ esʉ anaꞌambʉ mʉt ja wiink anaꞌambʉ.
10 Naatu iban iuwih maiye eo, “Tafaram ta ta boro taiyuwih hinagam hiniyow na’atube bar merar ta ta boro taiyuwih hinagam hiniyow.
11 Es myínʉt ja mʉk ujx, es ma̱jatyʉ nax ka̱jpn myínʉt ja yuu es ja mʉk pa̱ꞌa̱m, es jam tsa̱jwínm yaꞌíxʉt ja ijxwʉꞌʉmʉn diꞌibʉ naxwíñʉdʉ ja̱ꞌa̱y tsyʉꞌʉgʉdʉp.
11 Iriyoy gagamih boro hinamatar, baimar kakafin, sawow yumatah ta ta tafaram wanawanan boro awan nakaratan, maramaim sawar itah birubir boro hinamatar.
12 ’Es kyajnʉmʉ naty tyuñ jyaꞌtyʉty tʉgekyʉ taadʉ, miits myajmátstʉt, myajtsúmʉt es myajtsa̱a̱tsytyúnʉt, myajmʉnʉjxʉp ma̱ ja kumda̱ttʉjk es ma̱ gobernadoor es ma̱ réyʉty, jaꞌa ko miits xypyanʉjxtʉpts.
12 Wabu’umaim kwabowabow isan, hinarab hini’a’akir, hinabuw hinafatumi kwanan Kou’ay Bar hai ukwarih umahimaim hinayai, naatu i boro hinabuw kwanan dibur hinayariyi, tafaram ana aiwob na’atube orot gagamih nahimaim kwanatit hinibabatiy.
13 Es dʉꞌʉn miidsʉty xykya̱jxʉt ʉjtsʉ njaꞌa ma̱ ja ja̱ꞌa̱yʉty.
13 Imih nati’imaim kwanatitit, veya keboroban i nati, ayu mi’itube kwaitutumu kwabowabow i hai tur kwana’owen.
14 Katʉ mjotmayꞌooktʉ miidsʉty wiꞌix mnayñika̱jxtuꞌudʉdʉt,
14 Naatu baibatiyimih hinabuw kwananan men bogaigiwas taiyuw was fafari isan kwananot kwaniyababanamih.
15 jaꞌa ko ʉjts nyákʉp ja ayuk es ja winma̱ꞌa̱ñ diꞌibʉ ni pʉ́n ja mmʉdsip kyamada̱ꞌa̱gʉt es mjʉjpkuga̱jxʉdʉt.
15 Anayabin ayu boro tur anit a not hinarerekab tur kwanao a kamabiy sabuw hinanonowar boro men karam a tur hinarukouw naatu bairi kwanibasamih.
16 Es nꞌawanʉ miidsʉty ko extʉ mda̱a̱k mdeedyʉty es ja mmʉgaꞌaxʉty es yʉ mmʉtnaymyaayʉbʉty mgʉyákʉdʉp, es myaꞌoogʉdʉt niduꞌugʉty miidsʉty.
16 Hinat, tamat, taituwa, a ofonah boro baba hinao, hinabuw orot gagamih umahimaim hinaya’i, baimakiy hinit naatu kwa afa boro hina’asbuni kwanamorob.
17 Es nidʉgekyʉ ja̱ꞌa̱yʉty mꞌaxʉkꞌíxʉdʉt jaꞌa ko miits xypyanʉjxtʉpts.
17 Sabuw etei boro hinifa’ifai, anayabin ayu kwabi’ufnunu isan.
18 Per ko dʉꞌʉn ja ayoꞌon jya̱ꞌtʉt, kyaj mjʉna̱ꞌa̱nʉt ko Dios tʉ mja̱ꞌa̱ydyʉgooyʉnʉ. Dios mgwentʉꞌa̱jtʉdʉp oy, extʉ mwa̱a̱y diꞌibʉ mgʉba̱jkkʉjxm myʉda̱jtypy madsyoy.
18 Baise ukwarimaim arib ta boro men nakasiyomih.
19 Amʉk jotmʉk mnaybyʉjta̱ꞌa̱gʉdʉt es xypya̱a̱dʉt ja nitsokʉn.
19 Naatu kwa a batkikinamaim yawas boro kwanatita’ur kwanab kwanama gewas.
20 ’Ko xyꞌíxtʉt ja Jerusalén ka̱jpn ñadujkta̱ꞌa̱yʉt mʉt ja solda̱a̱dʉty, tʉ naty tpa̱a̱ty ma̱ kyutʉgoyaꞌañ.
20 Baiyowayah sabuw Jerusalem hina’ar bebera’uh kwana’i’itin kwa i kwanaso’ob, Jerusalem rabin baitaiyin isan ana veya i kabom.
21 Es miidsʉty diꞌibʉ ijttʉp Judeeʉ, nʉjxtʉ jagam yugoty; es pʉ́nʉty ijttʉp Jerusalén, pʉdsʉmdʉ nandʉꞌʉn netyʉ, es pʉ́nʉty ijttʉp kamoty, kyaj jyʉmbíttʉt ka̱jpnóty,
21 Sabuw iyab Judea wanawanan tema’am boro hinabihir hinan oyaw wan hinayen, sabuw iyab Jerusalem tema’am boro tafaram hinihamiy, sabuw iyab bar meraramaim tema’am boro men hinan Jerusalem hinatit.
22 jaꞌa ko ayoꞌon jatánʉp es yajkuydyuna̱ꞌa̱ñ éxtʉm ja Diosʉ jyaaybyajtʉn jyʉnaꞌañ.
22 Anayabin nati i baimakiy ana veya, saise abisa bukamaim hikirum inu’in nan niturobe.
23 Pʉroobʉ yʉ toxytyʉjkʉty diꞌibʉ uꞌunkmʉʉdʉty es diꞌibʉ yaꞌuꞌunktsiꞌtsp ko dʉꞌʉn jyátʉt, jaꞌa ko mʉk ayoꞌon ñáxʉt ma̱ ja nax, y niꞌigʉ jyáttʉt tsa̱a̱tsy kyʉbety ma̱ tya̱dʉ ja̱ꞌa̱yʉty.
23 Nati ana veya’amaim baibin iyab yah auman naatu hai kek sosof auman bihir isan boro nafokar, yababan gagamin na’in boro iti tafaramamaim namatar naatu sabuw boro baimakiy hinab.
24 Nijaꞌadyʉ ja̱ꞌa̱y yaꞌoogʉdʉt ja solda̱a̱dʉty. Es nijaꞌajʉty yajmʉnʉjxʉt tsimy ma̱jatyʉ wiink naxwíñʉdʉ. Es ja wiink ja̱ꞌa̱yʉty diꞌibʉ kyaj ꞌyisraelítʉty ꞌyanaꞌamʉ ma̱ ja Jerusalén ka̱jpn extʉ ko kya̱ꞌpxʉt ja tiempʉ diꞌibʉ Dios tʉ tpʉjtaꞌaky.
24 Sabuw afa boro ahay wan hinayen hina morob, afa boro hinabow hinan tafaram ta ta’amaim dibur hinaya. Naatu Eteni Sabuw Jerusalem boro hinarab nare tafan hinatet, naatu hinama hinakaif hai veya God bitih na’atube nan niturobe.
25 ’Es yaꞌixa̱ꞌa̱ñ ja ijxwʉꞌʉmʉn diꞌibʉ Dios tyunaampy ma̱ xʉʉ es ma̱ poꞌo es ma̱ mʉdsa̱ꞌa̱. Es ja naxwíñʉdʉ ja̱ꞌa̱y kyaj tnijáwʉdʉ ti tunánʉp es nayꞌadsʉꞌʉgʉdʉp mʉk ko tmʉdówʉt pyʉmimy yʉ jikymyejyñ es jyantsypyʉdʉꞌʉgʉt.
25 “Maramaim veya, sumar, daman boro ina’inan yumatah ta ta hinamatar. Tafaram tutufin wanawan etei boro ayay hinabosair abisa namamatar isan, yabat boro namisir, gis nayen ana’itin boro birubir kakafin.
26 Es ja ja̱ꞌa̱yʉty extʉ oꞌktsoꞌogʉp mʉt ja tsʉꞌʉgʉ ko tꞌíxʉt diꞌibʉ jatánʉp ya̱ naxwiiñ, jaꞌa ko extʉ yʉ mʉdsa̱ꞌa̱ yuꞌxa̱ꞌa̱ñ.
26 Sabuw boro hai bir nara’at hinimamayay hinao, ‘Abisa tafaram wanawan emamatar.’ Anayabin maramaim sawar etei ti’inu’in hai efan boro hinasa’iren nanabin hinan.
27 Net tꞌíxtʉt ko ʉj, ja Naxwíñʉdʉ Ja̱ꞌa̱yʉdyʉ Kyudʉnaabyʉ, nmínʉdʉts ya̱ naxwiiñ yoodsóty mʉt ja mʉkꞌa̱jtʉn es niꞌigʉ mʉjꞌa̱jtʉn.
27 Imaibo Orot Natun sakukuw wanawanan ana fair ana marakaw bonamanamarin auman natit nanan hina’itin.
28 Es ko oga̱ꞌa̱n tsyonda̱ꞌa̱gʉt tya̱dʉ ayoꞌon, jotkujkʉdʉ es koojʉꞌʉktʉ, jaꞌa ko pojʉn myínʉt ja mnitsokʉn.
28 Sawar iti hinabusuruf hinamamatar ana veya’amaim, kwanamisir kwananuw ra’at, anayabin God ana sabuw baiyawasih isan ana veya i na rukabom.”
29 Es ja Jesús nandʉꞌʉn tpʉjtáky ja ijxpajtʉn:
29 Imaibo Jesu oroubon ta eo, “Ai fafou kwana’itin naatu ai afa auman kwana’itah.
30 Ko xyꞌíxtʉt xyʉmimy yʉ ꞌyaay, miits mnija̱ꞌa̱dʉp ko tʉ wyingóñ ja ambʉ.
30 Hiw ana veya natitit kwa boro kwanao, ai abeb ana veya na, ai rourih hina’abebemih.
31 Es nandʉꞌʉn ko xyꞌíxtʉt jyátʉdʉ tadʉ diꞌibʉ tʉ nꞌanʉʉmʉ, mnijáwʉdʉp ko tʉ wyingóñ ja Diosʉ kyutujkʉn.
31 Imih ef i boro nati ta’imon, ana veya’amaim sawar iti na’atube hinamatar kwana’i’itah, kwa boro kwanaso’ob, God ana aiwob namih ana veya i na kabom.
32 ’Tʉyꞌa̱jtʉn nꞌanʉʉmʉdʉ ko tʉgekyʉ tya̱a̱dʉ jyata̱ꞌa̱ñʉty ma̱a̱nʉmʉ naty ja ja̱ꞌa̱yʉty diꞌibʉ tyam kyaj ꞌyoꞌkta̱ꞌa̱ydyʉnʉm.
32 Anababatun a tur ao’owen sabuw iti tema’am boro moroboe hinama’am sawar iti hinamatar.
33 Ja tsa̱jp es ja naxwíñʉdʉ náxʉp, per ja nꞌayúkʉts ni na̱ꞌa̱ kyakexy kyanaxy.
33 Mar tafaram boro nasawar, baise ayu au tur i boro men nasawaramih.
34 ’Mnaygywentʉꞌátʉdʉp miidsʉty. Katʉ mnaymastuꞌudʉdʉ es nʉgoo mgay mmʉꞌuuktʉt es xymyʉmay xymyʉda̱jtʉt diꞌibʉ ya̱ naxwiiñ, esʉ tadʉ xʉʉ ajotkumiigyʉ tiꞌin myajtukja̱ꞌttʉt éxtʉm ko ja jʉyujkʉty yajnáky.
34 Mata toniwa’an, men aa tom namomon, naatu iti tafaram ana yawas isan a yababan nara’at, anayabin veya i boro naniyan meyemeye
35 Es dʉꞌʉn jyáttʉt nidʉgekyʉ naxwíñʉdʉ ja̱ꞌa̱y kots ʉj nʉjx nmiñ.
35 warasa na’atube nabuw kwana’oror. Sabuw iti tafaram wanawanan boro etei isah namatar.
36 Awix jʉjpꞌíxtʉ es dʉꞌʉñʉm mga̱jxta̱ꞌa̱ktʉt es dʉꞌʉn mnitsoꞌoktʉt ko jyátʉt tadʉ ayoꞌon es mʉk a̱a̱ mʉk jot xywyinguwa̱ꞌa̱gʉdʉts, ʉj, ja Naxwíñʉdʉ Ja̱ꞌa̱yʉdyʉ Kyudʉnaabyʉ.
36 Imih mata toniwa’an mar etei kwanayoyoban, saise fair kwanab sawar iti hinamamatar wanawanahimaim kwanahaiw kwan Orot Natun nanamaim kwanabat.”
37 Xʉʉñ ja Jesús yaꞌʉxpeky ma̱ ja mʉj tsa̱jptʉjk, esʉ tsuꞌum jam dyajnáxy ma̱ Oliivʉs Kopk.
37 Jesu veya etei Tafaror Baremaim na sabuw bi’obaibiyih, baise rabirab en Olive Oyawemaim inu’in.
38 Es nidʉgekyʉ ja̱ꞌa̱yʉty jya̱jttʉ jépyʉp jap ma̱ ja mʉj tsa̱jptʉjk es tmʉdooꞌita̱ꞌa̱ñ ja Jesús.
38 Baise mar etei mar auman sabuw i tena Tafaror Baremaim eo tema tenonowar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.