Apocalipse 8

Ja jembyʉ kajxy'átypyʉ mʉdʉ Jesukristʉkyʉjxm: El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el mixe de Juquila (MXQNT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Ko ja Borreeguꞌunk dyajjʉnajky ja myʉjʉxtujkpʉ seyʉ ma̱ ja neky, ta dʉꞌʉñʉ ꞌyamoonda̱a̱y tsa̱jpótm éxtʉm kujm oorʉ.
1 Quando o Cordeiro abriu o sétimo selo, houve silêncio no céu cerca de meia hora.
2 Nétʉts nꞌijxyʉ tadʉ jʉxtujkpʉ anklʉs diꞌibʉ tʉna̱a̱ydyʉp Dios windum. Yʉꞌʉjʉty yajmooydyʉ kʉjktuꞌugʉ trompetʉ.
2 Então, vi os sete anjos que se acham em pé diante de Deus, e lhes foram dadas sete trombetas.
3 Oknʉm myiiñ jatuꞌugʉ anklʉs mʉt tuꞌugʉ oorʉ jʉʉnxijn. Ta tyʉna̱a̱y artal winduuy. Ta yajmooy mayʉ poom es yajpoomjókʉt es ttukwindsʉꞌʉgʉt mʉt ja kya̱jxtákʉn diꞌibátyʉ Diosʉ jyaꞌayʉty, ma̱ ja oorʉ artal diꞌibʉ ijtp uñaaybyajn winduuy ma̱ Dios yajkutíky.
3 Veio outro anjo e ficou de pé junto ao altar, com um incensário de ouro, e foi-lhe dado muito incenso para oferecê-lo com as orações de todos os santos sobre o altar de ouro que se acha diante do trono;
4 Es ja poom jok, tiꞌigyʉ mʉt ja kya̱jxtákʉn diꞌibáty ja Diosʉ jyaꞌayʉty, pyatʉkʉ ma̱ Dios ꞌyity.
4 e da mão do anjo subiu à presença de Deus a fumaça do incenso, com as orações dos santos.
5 Ta ja anklʉs ttukkoꞌojʉ ja jʉʉnxijn mʉt ja jʉmba̱jk ma̱ ja artal, es tjʉbijpeꞌky naxwiiñ. Net myiiñ ja anaa jʉdsuk esʉ ujx.
5 E o anjo tomou o incensário, encheu-o do fogo do altar e o atirou à terra. E houve trovões, vozes, relâmpagos e terremoto.
6 Ta ja jʉxtujkpʉ anklʉs ñayjyʉjpꞌijxʉdʉ es ttukxuꞌuxa̱ꞌa̱ndʉ ja trompétʉty.
6 Então, os sete anjos que tinham as sete trombetas prepararam-se para tocar.
7 Ta ja myʉtuꞌukpʉ anklʉs ttukxuxy ja trompetʉ. Ta oj myiñ ja tʉtsn, jʉnyaꞌank tuktʉkʉ mʉt ja neꞌpyñ, es kyaꞌay naxwiiñ. Ta tyooy tuk peky ja naxwíñʉdʉ diꞌibʉ wa̱ꞌx tʉgʉk peky, mʉt nandʉꞌʉn tuk peky ja a̱a̱y kepy diꞌibʉ nandʉꞌʉn wa̱ꞌx tʉgʉk peky. Es nan tyooy tʉgekyʉ tsuxk mʉʉy.
7 O primeiro anjo tocou a trombeta, e houve saraiva e fogo de mistura com sangue, e foram atirados à terra. Foi, então, queimada a terça parte da terra, e das árvores, e também toda erva verde.
8 Ta ja myʉmajtskpʉ anklʉs ttukxuxy ja trompetʉ. Ta yajjʉbijpeꞌky jikymyejyñóty éxtʉm tuꞌugʉ mʉj kopk diꞌibʉ winyaꞌamp mʉt ja jʉʉn. Tuk peky ja jikymyejyñ diꞌibʉ wa̱ꞌx tʉgʉk peky jyʉmbijty neꞌpyñ.
8 O segundo anjo tocou a trombeta, e uma como que grande montanha ardendo em chamas foi atirada ao mar, cuja terça parte se tornou em sangue,
9 Es tuk peky ꞌyoꞌktʉ diꞌibʉ wa̱ꞌx tʉgʉk peky diꞌibʉ naty tsʉna̱a̱ydyʉp jikymyejyñóty, es tuk peky tyʉgooy ja diꞌibʉ wa̱ꞌx tʉgʉk peky ja barkʉ.
9 e morreu a terça parte da criação que tinha vida, existente no mar, e foi destruída a terça parte das embarcações.
10 Ta ja myʉdʉgʉʉkpʉ anklʉs ttukxuxy ja trompetʉ. Ta oj kyaꞌay tuꞌugʉ mʉj mʉdsa̱ꞌa̱ tsa̱jpótmʉdʉ, jantsy winyaꞌamp kyaꞌay ma̱ tuk peky ja mʉjnʉʉ diꞌibʉ wa̱ꞌx tʉgʉk peky, es ma̱ nʉʉ myuxy.
10 O terceiro anjo tocou a trombeta, e caiu do céu sobre a terça parte dos rios, e sobre as fontes das águas uma grande estrela, ardendo como tocha.
11 Ja mʉdsa̱ꞌa̱ jaꞌa txʉꞌa̱jty Ta̱ꞌa̱m. Es tuk peky ja nʉʉ diꞌibʉ wa̱ꞌx tʉgʉk peky jyʉmbijty ta̱ꞌa̱m. May ja ja̱ꞌa̱y ꞌyoꞌktʉ mʉt yʉꞌʉgyʉjxmʉ tadʉ nʉʉ.
11 O nome da estrela é Absinto; e a terça parte das águas se tornou em absinto, e muitos dos homens morreram por causa dessas águas, porque se tornaram amargosas.
12 Ta ja myʉma̱jtáxkpʉ anklʉs ttukxuxy ja trompetʉ. Ta oj ñaywyaꞌxyʉty tʉgʉk peky ja xʉʉ, ja poꞌo es ja mʉdsa̱ꞌa̱jʉty. Net tuk peky ja xʉʉ, ja poꞌo es ja mʉdsa̱ꞌa̱ oj jyʉmbity koots. Pa̱a̱ty xʉʉñ myʉkwingoodsʉ taxk oorʉ es nandʉꞌʉn koots myʉkwingoodsʉ taxk oorʉ.
12 O quarto anjo tocou a trombeta, e foi ferida a terça parte do sol, da lua e das estrelas, para que a terça parte deles escurecesse e, na sua terça parte, não brilhasse, tanto o dia como também a noite.
13 Nétʉts nꞌijxy tuꞌugʉ witsn kyaagʉdíty tsa̱jwínm. Es nmʉdooyʉts ko mʉk yaꞌaxy, es jyʉnaꞌañ:
13 Então, vi e ouvi uma águia que, voando pelo meio do céu, dizia em grande voz: Ai! Ai! Ai dos que moram na terra, por causa das restantes vozes da trombeta dos três anjos que ainda têm de tocar!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.