2 Tessalonicenses 1
Ja jembyʉ kajxy'átypyʉ mʉdʉ Jesukristʉkyʉjxm: El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el mixe de Juquila (MXQNT) vs BKJ
1 Ʉj Pa̱a̱blʉ, mʉt ja Silvanʉ esʉ Timotee. Nduknigajxtʉptsʉ tya̱dʉ neky ja mʉbʉjkpʉtʉjk diꞌibʉ ijttʉp tiꞌigyʉ mʉt ja Nindsʉnꞌa̱jtʉm Dios Teety esʉ Nindsʉnꞌa̱jtʉm Jesukristʉ, es ñaymyúkʉdʉ ma̱ Tesalónikʉ ka̱jpn.
1 Paulo, e Silvano, e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo:
2 Waꞌanʉ nDios Teetyꞌa̱jtʉm esʉ Nindsʉnꞌa̱jtʉm Jesukristʉ mgunuꞌxʉdʉ es mmoꞌoyʉdʉt ja agujkꞌa̱jt jotkujkꞌa̱jtʉn.
2 Graça a vós e paz da parte de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
3 Mʉguꞌugítʉty, oy ko dʉꞌʉñʉmts nja̱ꞌa̱ygyʉdaꞌaky ja Dios mʉt miidsʉty, éxtʉm pyaadyʉty, mʉt ko mʉj wiin kajaa yʉ mmʉbʉjkʉnʉty esʉ mdsojkʉnʉty diꞌibʉ miits mmʉda̱jttʉp mʉt ja wiinkpʉty.
3 Devemos sempre dar graças a Deus por vós, irmãos, como é adequado, porque a vossa fé cresce excessivamente, e a caridade de cada um de vós aumenta de uns para com os outros,
4 Extʉm mba̱a̱t kots ʉʉdsʉty nꞌity ma̱ Diosʉ myʉbʉjkpʉtʉjk ñaymyúkʉdʉ, nayjya̱ꞌa̱dʉpts mʉj es jotkujk mʉt ja maꞌxtujkʉn es ja mʉbʉjkʉn diꞌibʉ miits myaꞌijxʉdʉp, oy ja mmʉdsípʉty mjaꞌꞌawa̱ꞌktujkʉbʉdʉ es ja ayoꞌon jotmay xyajnáxtʉ.
4 de maneira que nós mesmos nos gloriamos de vós nas igrejas de Deus, por causa da vossa paciência e fé, em todas as vossas perseguições e tribulações que suportais,
5 Tya̱a̱dʉ yaꞌijxʉp ko Dios tmʉdaty ja tʉyꞌa̱jtʉn éxtʉm tpayoꞌoy es dʉꞌʉn mba̱a̱dyʉty es mꞌíttʉt ma̱ kyutujkʉn, diꞌibʉ miidsʉty tyam mguꞌayoꞌodʉp.
5 isto é o sinal manifesto do justo julgamento de Deus, para que sejais considerados dignos do reino de Deus, pelo qual também sofreis.
6 Pes tʉyꞌa̱jtʉn diꞌibʉ Dios tyiimpy; yaꞌꞌayówʉp diꞌibʉ miits myaꞌꞌayoojʉdʉp,
6 Visto que é algo justo diante de Deus recompensar tribulação aos que vos atribulam,
7 es mmoꞌoya̱ꞌa̱nʉdʉ ja mboꞌxtáknʉty miidsʉty diꞌibʉ ayoꞌon jotmay yajna̱jxtʉp, nandʉꞌʉn éxtʉm ʉʉdsʉty. Tya̱a̱dʉ dʉꞌʉn ja xʉʉ ma̱ kyʉxʉꞌʉga̱ꞌa̱ñ ja Nindsʉnꞌa̱jtʉm Jesukristʉ ko kyʉda̱ꞌa̱gʉt tsa̱jpótm jʉnyaꞌangóty mʉt ja mʉkpʉ ꞌyánklʉsʉty.
7 e a vós, que sois atribulados, descanso conosco, quando o Senhor Jesus se revelar desde o céu, com os seus anjos poderosos,
8 Tyʉydyunaampy ja diꞌibʉ kyaj tꞌixꞌattʉ ja Dios es ni tkatundʉ kwentʉ ja oybyʉ ayuk diꞌibʉ ñimadyakypy ja Nindsʉnꞌa̱jtʉm Jesukristʉ.
8 em chama de fogo, tomando vingança dos que não conhecem a Deus e dos que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus Cristo;
9 Tya̱a̱dʉty yajtukkumʉdowándʉp winʉ xʉʉ winʉ tiempʉ es yajpʉjta̱ꞌa̱gʉt jagam, kʉdiibʉ jam ꞌyíttʉt ma̱ Nindsʉnꞌa̱jtʉm es ma̱ ja myʉjꞌa̱jtʉn esʉ myʉkꞌa̱jtʉn.
9 os quais serão punidos com eterna destruição, longe da presença do Senhor e da glória do seu poder.
10 Dʉꞌʉn jyátʉt ko myínʉt ja Nindsʉnꞌa̱jtʉm ma̱ tadʉ xʉʉ, es wyindsʉꞌʉgʉdʉt ja jyaꞌayʉty es myʉjꞌíxʉdʉt nidʉgekyʉ ja myʉbʉjkpʉty. Jam miidsʉty nandʉꞌʉn mꞌíttʉt mʉt ko tʉ xymyʉbʉktʉ ja tʉyꞌa̱jtʉn diꞌibʉ tʉ ndukꞌʉxpʉktʉ.
10 Quando vier para ser glorificado nos seus santos e para ser admirado naquele dia, em todos os que creem (porque o nosso testemunho foi crido entre vós).
11 Pa̱a̱dyʉts dʉꞌʉñʉm nga̱jxtaꞌaky mʉt miitskyʉjxmʉty, nꞌamdeepy nbʉjktseebyʉts ja Dios es mduknitʉ́kʉdʉt es mja̱ꞌa̱yꞌátʉdʉt. Nandʉꞌʉnʉts nga̱jxtaꞌaky esʉ Dios myʉkꞌa̱jtʉngyʉjxm kyuydyúnʉp tʉgekyʉ diꞌibʉ oybyʉ mdunándʉp jaꞌagyʉjxm ko xymyʉbʉktʉ,
11 Pelo que também oramos sempre por vós, para que o nosso Deus vos considere dignos dessa vocação e cumpra todo desejo da sua bondade e a obra da fé com poder.
12 es dʉꞌʉn ja Nindsʉnꞌa̱jtʉm Jesukristʉ yajmʉjjáwʉp mʉt yʉꞌʉgyʉjxmʉ mꞌoyjyikyꞌa̱jtʉn, es yʉꞌʉ nandʉꞌʉn mmoꞌoyʉdʉp es miits myajmʉjjáwʉdʉt ma̱ wiink ja̱ꞌa̱yʉty.
12 Para que o nome de nosso Senhor Jesus Cristo seja glorificado em vós, e vós nele, segundo a graça de nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.