2 Coríntios 8
Ja jembyʉ kajxy'átypyʉ mʉdʉ Jesukristʉkyʉjxm: El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el mixe de Juquila (MXQNT) vs AAI
1 Tyam, mʉguꞌugítʉty, nduknijawʉya̱ꞌa̱ndʉ wiꞌix ja Dios tʉ dyaꞌíxyʉty ja ꞌyoyꞌa̱jtʉn ma̱jaty ja mʉbʉjkpʉtʉjk diꞌibʉ naymyujkʉdʉp Masedoñʉ.
1 Taitu tuwai’inah, God ana manaw ana kabeber Kirisiyan sabuw tafaram Masedonia tema’am bi’obaiyih isan i a tur ao’owen kwanaso’ob.
2 Oy tʉ dyajnáx dyajkʉ́xtʉ ja ayoꞌon jantsy mʉj wiin kajaabʉ, byeen jyantsyjyotkujkꞌatyꞌáttʉ. Oy jyaꞌꞌayoop jyajottʉgeebyʉdʉ, tʉ dyaktʉ ja naybyudʉkʉ éxtʉmxyʉp myʉkja̱ꞌa̱yꞌáttʉ.
2 I yababan kakafih ana routobon wanawanan hirun hin, aurih sawar en baise i hai yasisir i ra’at kwanekwan kabay hiyai.
3 Nduknija̱ꞌa̱dʉpts miidsʉty ko yʉꞌʉjʉty tʉ dyaktʉ naybyudʉkʉ xondaꞌakyꞌa̱a̱ xondaꞌakyjyót tʉgekyʉ éxtʉm tʉ tpa̱a̱ttʉ, o waanʉ niꞌigʉ.
3 Ayu a tur ao’owen, abisa hiya’iyai i doroh ana naniyan naatu kokomaim hiyai, baise kabay hiya’iy i tetebon.
4 Pes extʉ xymyʉnuꞌxtáktʉts es dyáktʉt ma̱ myiky ja naybyudʉkʉ diꞌibʉ yajtukpudʉ́kʉdʉt ja Diosʉ jyaꞌayʉty.
4 Aki hifefeyani men kikiminta atibaisih kabay turin atayai. God ana sabuw Judea tema’am isah.
5 Waanʉ niꞌigʉ dya̱jktʉ ja naybyudʉkʉ kʉdiinʉm éxtʉmts njawinma̱a̱y es dyáktʉt. Pes ñaygyʉya̱jkʉdʉ yʉꞌʉjʉty kʉꞌʉm jawyiin ma̱ yʉ Nindsʉnꞌa̱jtʉm, es net ma̱ ʉdsa̱jtʉm, dʉꞌʉn éxtʉmʉ Dios ttseky.
5 Abisa hiya’iyai i men aki anot na’atube hitayai, baise gagaminaka hiyai! Wan i hai yawas Regah isan hiya’asair, imaibo God ana kokomaim na’atube hisinaf, hai yawas aki isai hiya’asair hibaisi.
6 Pa̱a̱ty tʉts nꞌanʉʉmʉ ja Titʉ es tꞌakꞌyajmujkta̱ꞌa̱yʉt ma̱ miidsʉdyʉ tya̱a̱dʉ tsojkʉngyʉjxmbʉ naybyudʉkʉ diꞌibʉ yʉꞌʉ yajmujktsondák tʉʉyʉp.
6 Imih Titus aifefeyan, iti bowabow i busuruf na’atuka nabow nan naatu kwa nibaisi iti yabow ana bowabow nabow nisawar.
7 Pes miidsʉdyʉ dʉꞌʉn mwa̱ꞌkpʉdsʉʉmdʉp ma̱ tʉgekyʉ oytyim tiity: ma̱ yʉ mmʉbʉjkʉn, ma̱ xytyukꞌʉxpʉktʉ Dioskajxy, ma̱ oyjyot xymyʉdattʉ esʉ tsojkʉn mʉt ʉj. Es tyam, niwa̱ꞌkpʉdsʉ́mdʉ nandʉꞌʉn ma̱ tya̱dʉ naybyudʉkʉ tsojkʉngyʉjxmbʉ.
7 Baise bowabow tutufin etei kwa isa i karam. Kwa kwabitumitum, kwa a turamaim, kwa a ukwar rerekabamaim. Isan imih aki akokok kwanibaisi bairit yabow ana bowabow tanabow
8 Mʉdʉ tya̱a̱dʉ, kyajts jayam miits nꞌanaꞌamdʉ, yʉꞌʉyʉ dʉꞌʉn es xyñijáwʉdʉt wiꞌix ja wiinkpʉty nandʉꞌʉn pyudʉ́kʉdʉ, net miits nandʉꞌʉn xyaꞌíxʉdʉt ja mʉj wiimbʉ mdsojkʉnʉty ma̱ yʉ nmʉmʉbʉjkpʉꞌa̱jtʉm.
8 Ayu men roufafar ta aya’iy. Baise mi’itube sabuw ani’obaiyih hai naniyan kabay ya’inamaim nama saise kabay hinayai Kirisiyan sabuw afa hinibaisih, ayu asisinaftobon ana so’ob gewas kwa a yabow i turobe.
9 Mʉt ko miits mnija̱ꞌa̱dʉp ja Nindsʉnꞌa̱jtʉm Jesukristʉ tsyojkʉn, myʉda̱jt mʉj wiin kyajaa ja mʉjꞌa̱jtʉn, per ñaybyʉjtákʉ éxtʉm tuꞌugʉ ayoobʉ ja̱ꞌa̱y mʉt jaꞌagyʉjxm ko xytsyojkʉm es nbátʉm ja jotkujkꞌa̱jtʉn.
9 Kwa ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber i kwaso’ob. I isan sawar etei karam, baise kwa isa na akir orot matar saise i ana bai’akiramaim kwa boro niwa’ani kwanan totobuyoy wairaf kwanamatar.
10 Ngajxypyʉts dʉꞌʉn éxtʉmʉ ka̱jxwíjʉn diꞌibʉ mdukjotkʉdáktʉp. Junktʉꞌʉy mʉt ja mdsojkʉngyʉjxm xyajtsondáktʉ jawyiin ja naybyudʉkʉ xyajmúktʉ.
10 Ayu au not i iti na’atube anotanot, kwa iyab iti bowabow fai komur kwabusuruf kwabowabow ana gewasin boun kwanisawaren. Kwa baitinin ana bowabow i wan kwabusuruf kwabow, men bowabow sinaf akisin. Baise takokok tanasinaf namatar.
11 Pes tyam, aktundʉ diꞌibʉ myajtsondáktʉ junktʉꞌʉy extʉ xyajkugʉ́xʉt. Mʉt ja dʉꞌʉñʉmbʉ tsojkʉn diꞌibʉ mmʉda̱jttʉ, yaktʉ éxtʉm ja Dios mmoꞌoyʉdʉ.
11 Iti bowabow kwabusuruf kwabowabow i kwanisawar, saise abistan kwakok sinaf isan kwa yayakitifuw i kwanasinaf namatar naatu abistan kwa aur ema’am i kwanayai.
12 Mʉt ko pʉn tuꞌugʉ ja̱ꞌa̱y yakaampy ja windsʉꞌkʉn ma̱ Dios, Dios kyupejkypy nʉꞌʉn jeꞌeyʉ dyaka̱ꞌa̱ñ, es kyaj tꞌamdoy diꞌibʉ kyaj nmʉda̱jtʉm.
12 A naniyanamaim baitinin nama’am, o a siwar i God ebaib anayabin i aurin sawar karam, abistan i aurin sawar men kakaram i men abistan ta.
13 Kyaj ʉʉdsʉty ndseky es miits mdʉgoyꞌa̱jtxʉdʉt ko tʉ xyꞌokpudʉkʉ ja wiinkpʉty, jaꞌa dʉꞌʉn es jyaaꞌátʉt ja tiꞌigyʉꞌát.
13 Aki men akokok afa isah aniwa’an naham naatu kwa isa aniwa’an nafokar, baise akokok roun roun na’abara’ah kwanibaibaisbonen.
14 Tyam miits mmʉda̱jttʉp mʉt diꞌibʉ mba̱a̱t xypyudʉ́kʉdʉ diꞌibáty tʉgoyꞌa̱jtxʉdʉp. Ko na̱ꞌa̱ yʉꞌʉjʉty tmʉdáttʉt diꞌibʉ mba̱a̱t mdukpudʉ́kʉdʉ, mmoꞌoyʉdʉp miidsʉty ko naty nandʉꞌʉn mdʉgoyꞌa̱jtxʉdʉ, es dʉꞌʉn jyaaty ja tiꞌigyʉꞌát.
14 Iti boun ana veya, kwa a mouramaim abistan hai kokok kwanibaisih, saise i hai mour ana veya kwa abistan kwakokok boro hinibaisi. Naatu nati kwa bairi wan kwayi anafofonin.
15 Extʉm jyʉnaꞌañ ja Diosʉ jyaaybyajtʉn: “Diꞌibʉ pyʉjták yajpʉdʉꞌk may, kyaj oj niꞌigʉ tmʉdattʉ; es diꞌibʉ yajpʉdʉꞌk waanʉ, kyaj oj tyʉgoyꞌa̱jtxʉty.”
15 God ana tur Buk Atamaninamaim hikirum inu’in, “Naatu orot babin yait masaw teten ebob naatu orot babin yait masaw kukuf ebob i hairi anafofonin tefafour.”
16 Nja̱ꞌa̱ygyʉdákypyʉdsʉ Dios ko tpʉjtáky yʉ amay jotmay Titʉ jyodoty wyinma̱ꞌa̱ñóty, éxtʉmts ʉj nmʉjotmaybyaty miidsʉty.
16 Ayu God ana merar ayiy! Iti not ta’imon ayu anotanotabe Titus kwa isa enotanot.
17 Mʉt ko yʉ Titʉ kyupʉjk diꞌibʉts nꞌanma̱a̱y, es kom yʉꞌʉ kʉꞌʉm byeen mnijotmayꞌoogʉdʉ, tyam nʉjx mguꞌixa̱ꞌa̱nʉdʉ mʉt ja kyʉꞌʉmdsojkʉn.
17 Anayabin aki Titus i men abifefeyan akisin fanai bai enanamih, baise i taiyuwin ana kokomaim auman kwa nibaisimih enan.
18 Tiꞌigyʉ mʉt ja Titʉ ngéxyʉts jatuꞌugʉ nmʉguꞌukꞌa̱jtʉm diꞌibʉ byeen yajmadyaꞌakyꞌáty ma̱jaty ja mʉbʉjkpʉtʉjk ñaymyúkʉdʉ, mʉt yʉꞌʉgyʉjxm ko jyantsyꞌóyʉty ja tyuunk ma̱ ja oybyʉ ayuk yajpadúñ.
18 Naatu aki ai of ta i aiyun hairi tenan, ekaleisia sabuw etei i wabin tebobora’ah, anayabin tur gewasin eo ebibinan isan.
19 Es kyaj yʉꞌʉdyʉ tya̱a̱dʉ, nandʉꞌʉn mʉt ko ma̱jaty ja mʉbʉjkpʉtʉjk ñaymyúkʉdʉ yajwinꞌijxyʉ tya̱dʉ nmʉguꞌukꞌa̱jtʉm diꞌibʉ jʉdijtp mʉt ʉʉdsʉty, es nbudʉ́kʉdʉt ma̱ nyajmujkʉmʉ tya̱dʉ naybyudʉkʉ diꞌibʉ yam nduundʉpts, es dʉꞌʉn yajwindsʉꞌʉgʉt ja Nindsʉnꞌa̱jtʉm es yaꞌíxʉt ko nbudʉkʉya̱ꞌa̱nʉm nixim niyam.
19 Aki iti bowabow asisinaf, baise bowabow ta auman ekaleisia sabuw hirubin aki bairi anan nibaisi yabow ana bowabow anabow isan. Iti bowabow isan i Regah wabin abora’ara’ah, naatu sinafumaim abi’obaiyih.
20 Ndsojktʉpts es kʉdiibʉts ni pʉ́n xyñiꞌoo xyñiya̱a̱xʉdʉt mʉt yʉꞌʉgyʉjxmʉ tya̱dʉ naybyudʉkʉ diꞌibʉts nyajmijkypy,
20 Aki a siwar kwaya’iy akakaif gewasin men aniwa’an kakaf orot babin isai tur hina’omih.
21 ndunaambyʉts éxtʉm pyaadyʉty, kyaj jyeꞌeyʉty Nindsʉnꞌa̱jtʉm windum, nandʉꞌʉnʉ dʉꞌʉn mayjyaꞌayóty.
21 Anayabin aki bowabow i mutufurin gewasin anabow isan i akokok, men Regah matanamaim akisin, baise sabuw matahimaim auman.
22 Pa̱a̱dyʉts jatuꞌugʉ nmʉguꞌukꞌa̱jtʉm ngexy nandʉꞌʉn mʉt yʉꞌʉ, diꞌibʉts tʉ xytyukꞌixy ja tsyojkʉn kana̱k nax, es tyam waanʉ niꞌigʉ mʉt ko mdukmʉꞌawdátʉdʉ miidsʉty.
22 Isan imih aki ata of tabo arubin bairi tenan, mar moumurin maiyow ef afa’ane arutubun a’itin i ebi’o’orot, i ekokok kwanekwan kwa nibaisih, anayabin kwa tafamaim i fair ebaib.
23 Pʉn ja pʉ́n dyajtʉ́y ja Titʉ ti tyuunkꞌa̱jtypy, anʉʉmʉdʉ ko ʉjtsʉ nmʉDios mʉduumbʉ es xykyudánʉts, es tyuñ mʉt ʉj es dʉꞌʉn xytyukꞌoyꞌáttʉt miidsʉty. O pʉn yajtʉʉdʉpts ja wiinkpʉ nmʉguꞌukꞌa̱jtʉm ko ti tyuunkꞌa̱jttʉp, anʉʉmʉdʉ ko yʉꞌʉjʉty kyugajxyꞌáttʉ ma̱jaty ja mʉbʉjkpʉtʉjk ñaymyúkʉdʉ es twindsʉꞌʉgʉdʉ Jesukristʉ.
23 Titus i ayu au of naatu ayu bowturou, ayu airi kwa anibaisi anabow, boun it tuwat na’atube. Iti orot rou’ab i ekalesia hirubin naatu Keriso wabin isan i tebobora’ara’ah.
24 Yaꞌíxʉdʉ ko xyjantsytsyoktʉ yʉ tya̱dʉ kugajxyʉty, es dʉꞌʉn xytyuknijáwʉdʉt tʉgekyʉ yʉ nmʉmʉbʉjkpʉꞌa̱jtʉm ma̱jaty ja mʉbʉjkpʉtʉjk ñaymyúkʉdʉ, wiꞌix miidsʉty ja tsojkʉn xymyʉdattʉ es nandʉꞌʉn miits xyaꞌíxʉdʉt ko tyʉyꞌa̱jtʉnʉty tʉgekyʉ tya̱dʉ oybyʉ diꞌibʉts ʉj tʉ nmadya̱ꞌa̱ktʉ mʉt miitskyʉjxmʉty.
24 Isan imih a yabow kwani’inuw iti oro’orot hina’itin saise ekaleisia hinasu’ubih gewas naatu hinaso’ob aki gewasinawat asisinaf imih kwa isa ao abi’o’orot.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.