1 João 1

Ja jembyʉ kajxy'átypyʉ mʉdʉ Jesukristʉkyʉjxm: El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el mixe de Juquila (MXQNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jaꞌats miits nduknija̱ꞌa̱yʉdʉp pʉ́nʉ naty jaayʉm ijtp ko kyajnʉmʉ naty ja naxwíñʉdʉ tsyondaꞌaky, diꞌibʉ myooy ja jikyꞌa̱jtʉn nidʉgekyʉ diꞌibʉ jikyꞌa̱jtp. Jaꞌats ʉʉdsʉty tʉ nꞌix tʉ nmʉdowdʉ es tʉ ndoñ tʉ nmátstʉts mʉdʉdsʉ ngʉꞌʉjʉty.
1 Yawas ana tur anamaim ma’am na tit a’itin, matai yan a’itin biyan abutubun naatu eo fanan anowar.
2 Tʉ yajnijáwʉ yʉ jikyꞌa̱jtʉn, es ʉʉdsʉty tʉ nꞌixtʉ diꞌibʉ yʉ jikyꞌa̱jtʉn yajkypy, es tyam miits nduknijáwʉdʉ es jaꞌa dʉꞌʉn ja jikyꞌa̱jtʉn winʉ xʉʉ winʉ tiempʉ. Yʉꞌʉ naty ijtp mʉdʉ Dios Teety es tʉ kyʉxeꞌeky mʉt ʉʉdsʉty.
2 Iti yawas na birerereb i aki a’itin, imih aorereb kwa a tur ao’owen, iti yawas wanatowan i Tamat God hairi hima’am na aki isai irerereb.
3 Pa̱a̱dyʉts miits ndukmʉmadya̱ꞌa̱ga̱ꞌa̱ndʉ diꞌibʉts tʉ nꞌixy es tʉ nmʉdóyʉts, es nandʉꞌʉn miits mdiꞌigyʉdyaꞌaydyʉt mʉt ʉʉdsʉty es mʉt ja Dios Teety es mʉt ja ꞌyUꞌunk Jesukristʉ.
3 Abisa a’itin anonowar, i ao’orereb kwa auman kwananowar, saise aki Tamat Natun Jesu Keriso bairi abita’ayomaim kwanarun kwanikofani tanita’ay.
4 Dʉꞌʉn nnijáyʉdʉ es ʉdsa̱jtʉm nxondákʉm nidʉgekyʉ tiꞌigyʉ es jotkʉdaꞌaky.
4 Iti tur akikirum saise aki ai yasisir nan yomanin na’asa’ub.
5 Tya̱a̱dʉ dʉꞌʉn ja ayuk diꞌibʉts ja Jesukristʉ xytyukꞌʉxpʉjk es nga̱jxwaꞌxyʉts ma̱ miidsʉty ko yʉ Dios yʉꞌʉ dʉꞌʉn ja Ja̱jʉn, es ma̱ yʉꞌʉ kyaj ti agootsꞌa̱jtʉn.
5 Tur God Natun biyanane anonowar i iti ao’orereb kwananowar. God i marakaw, i biyanamaim men kafai’imo gugumin ta ema’ama’amih.
6 Pʉn jʉna̱ꞌa̱nʉm ko tiꞌigyʉ nꞌijtʉm mʉt yʉ Dios, es nduꞌuyoꞌoyʉm agoots, andákʉm es kyaj nduꞌunʉm ja tʉyꞌa̱jtʉn.
6 Awatamaim ta’orereb it i God bairi tabita’ay, baise ata yawasamaim i gugumin wanawanan tama’am, it i baifuwenayah naatu men turobe’emaim tama’am.
7 Per pʉn tuꞌuyoꞌoyʉm ma̱ ja ja̱jʉn, nmʉda̱jtʉm ja tiꞌigyʉꞌát nixim niyam esʉ ꞌyUꞌunk Jesukristʉ ñeꞌpyñ xyajwátsʉm mʉt tʉgekyʉ nbojpʉꞌa̱jtʉm.
7 Baise i marakawinamaim ema’am na’atube it marakawinamaim tanama’am, boro taituwat bairi tanita’ay gewas, naatu i Natun Jesu Keriso ana rara’amaim ata bowabow kakafih etei boro nakusouwen.
8 Pʉn njʉna̱ꞌa̱nʉm ko kyaj nbojpʉja̱ꞌa̱yꞌa̱jtʉm, naywyinꞌʉꞌʉnʉm kʉꞌʉm es ni ti tʉyꞌa̱jtʉn ngamʉda̱jtʉm.
8 It aurit bowabow kakafih en tanarouw tanayayaub, i taiyuwit tabifufuwit naatu wanawanat men turobe ema’am.
9 Per pʉn maya̱jtsʉm ko nbekytyuꞌunʉm, Dios diꞌibʉ tyiimpy ja tʉyꞌa̱jtʉn, xypyojpʉmaꞌxa̱ꞌa̱nʉm es xyajwátsʉm tʉgekyʉ nbojpʉꞌa̱jtʉm.
9 Baise God matanamaim ata bowabow kakafih tana’e’en i boro ana omatanen nakaif gewasin nasinaf, ata kakafih boro nanotawiyen naatu ata sinaf kakafihine boro nakusouwit. Tanabat kikin men au’uf tanabat|alt="may have confidence and not stink away" src="BA03015.tif" size="col" loc="1Jn 1.9" copy="Illustration is used by permission of Louise Bass." ref="1.9"
10 Per pʉn jʉna̱ꞌa̱nʉm ko ngapekytyuꞌunʉm, mʉt yʉꞌʉ ngakupʉjkʉm ja Diosʉ ꞌyayuk es ndíjʉm ko andakp ja Dios ko jyʉnaꞌañ: “Yʉ ja̱ꞌa̱yʉty pojpʉtuundʉbʉ tʉgekyʉ.”
10 Baise it aurit bowabow kakafih en tanarouw tanao’o na’at, nati i tasinaf God baifufuwenayan emamatar. Naatu i ana tur wanawanatamaim ana efan men ema’am.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.