Hebreus 5

Ja øgyajpxy ja ømyadya̱ʼa̱ky midi xukpa̱a̱jtɨmp ja nɨtsoʼokʼajtɨn (MXPNT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Wɨꞌijxy ɨdøꞌøn jam israel ka̱jpkøjxp, tuꞌuk jaduꞌuk ja teety, jøts tø yikpɨkta̱ꞌa̱ky ja̱a̱ꞌgyudanaabyɨ, jøts ja jɨyujkꞌøøky ja Dios ttawɨndsøꞌøgɨdɨt ttawɨnja̱wɨdɨt jøts ɨdøꞌøn ja ja̱a̱ꞌy pyøky ñɨwa̱ꞌa̱dsɨyɨt jøts ja Dios tmaaꞌkxt.
1 Todo sumo sacerdote é escolhido dentre os homens e designado para representá-los em questões relacionadas com Deus e apresentar ofertas e sacrifícios pelos pecados.
2 Kumɨ nayɨdeꞌen yø teetytɨ pyojkpɨtumbɨja̱a̱ꞌyɨdɨ, paty yø tja̱ꞌgyukɨdɨ pøn jaty tsuj kadsɨnaadyɨp jøts pøn jaty tundɨgøødyɨp;
2 Ele é capaz de se compadecer dos que não têm conhecimento e se desviam, visto que ele próprio está sujeito à fraqueza.
3 jaꞌagøjxpts ɨdøꞌøn ja wyɨndsøꞌjkɨn tpɨkta̱ꞌa̱ktɨ ku ja nayɨdeꞌen pyojkpɨtumbɨja̱a̱ꞌyꞌa̱jttɨ, jøts ku ja ja̱a̱ꞌy tkudanɨdɨ.
3 Por isso ele precisa oferecer sacrifícios por seus próprios pecados, bem como pelos pecados do povo.
4 Nɨpøn ja køꞌøm kyana̱nktyeetypɨdsimyɨ; ja Dios Teety ɨdøꞌøn ja møøjyɨp, jøts nay jaꞌ ɨdøꞌøn tkunuuꞌkxp tkuwa̱mp sa̱m yiktuñ ja Aarón pøn myɨduꞌukpɨ møjteetyꞌa̱jtɨ ja israelɨt ja̱a̱ꞌy.
4 Ninguém toma esta honra para si mesmo, mas deve ser chamado por Deus, como de fato o foi Arão.
5 Nayɨdeꞌen yja̱jty ja Cristo; kaꞌap ja køꞌøm ña̱nkmyøjteetypɨdsøjmɨ, ja Dios Teety ja møøjyɨ ku døꞌøn ja ñɨma̱a̱jyɨ:
5 Da mesma forma, Cristo não tomou para si a glória de se tornar sumo sacerdote, mas Deus lhe disse: "Tu és meu Filho; eu hoje te gerei".
6 Jøts ku nayɨdeꞌen ja Dios Teety wya̱a̱ma̱a̱:
6 E diz noutro lugar: "Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque".
7 Møk ja Cristo ja Dios Teety twɨnga̱jpxa̱jky tmɨnuuꞌkxa̱jky ku ya̱ chɨna̱a̱y na̱xwiiñ, jøts twɨnjɨɨy twɨnya̱a̱jxy ja Dios Teety, midi tmøøtꞌa̱jtp ja kutujk jøts ja oꞌjkɨn tkapa̱a̱tt tkaꞌext, jøts ja Dios Teety myadoojɨ ku ja tuꞌugyɨ yikxon tꞌajotꞌaty.
7 Durante os seus dias de vida na terra, Jesus ofereceu orações e súplicas, em alta voz e com lágrimas, àquele que o podia salvar da morte, sendo ouvido por causa da sua reverente submissão.
8 Kuwa̱nɨ døꞌøn ja Cristo ja ayoꞌon tkupøjkɨ sa̱m adøm, øy ja yjaDios Uꞌngɨ, kuwa̱nɨ ja tø tna̱nkyꞌijxyɨ ja madoꞌowɨn;
8 Embora sendo Filho, ele aprendeu a obedecer por meio daquilo que sofreu;
9 kuts ja jadeꞌen tja̱ꞌgyukɨyɨɨꞌñ ja na̱xwiiꞌñɨt ayoꞌon, jadeꞌents tmɨba̱a̱tꞌa̱jty sudso ja yiknɨtsoojkɨn kaꞌpxy tmoꞌot pøn jaty ja mɨmadojɨyɨp,
9 e, uma vez aperfeiçoado, tornou-se a fonte de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
10 jaꞌagøjxp ku møjteetywɨndsøn ja Dios Teety wyɨnaty tø pyɨkta̱a̱jknɨyɨ sa̱m ja Melquisedec yꞌijty tyeetyꞌaty.
10 sendo designado por Deus sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Kajaanɨm ja kyayiknɨgajpxy ya̱ꞌa̱tpɨ ayuujk jaꞌagøjxp ku meets yja̱wɨ xkaja̱ꞌgyukɨwya̱ꞌa̱ñ, jadeꞌenꞌampyts ɨnet ɨdøꞌøn ja yja̱wɨ ngaja̱tt sudso ndukmadoꞌodɨt.
11 Quanto a isso, temos muito que dizer, coisas difíceis de explicar, porque vocês se tornaram lentos para aprender.
12 Meetspɨk ɨdøꞌøn jeexyɨp mdukyikyuujnɨdɨp ja mmɨguꞌuktøjktɨ, kawɨna̱a̱k xøøw ja mꞌɨxpøjkɨn xjayikyøꞌøñɨdɨ jøts nɨ jadeꞌenba̱a̱t xkaja̱ꞌgyukɨdɨnɨm ja ɨxpøjkɨn midi kaꞌ ma̱ba̱a̱t chepɨ. Neꞌegɨ jadeꞌen meets yja̱wɨ mwɨmbejtnɨ sa̱m ja mutskuꞌnk jaꞌayɨ ja cheꞌtsknøø tkupiky, jøts kaꞌap ja kaaky ja tojkx ja ttsøky.
12 De fato, embora a esta altura já devessem ser mestres, vocês precisam de alguém que lhes ensine novamente os princípios elementares da palavra de Deus. Estão precisando de leite, e não de alimento sólido!
13 Maxuꞌngɨn ɨdøꞌøn ndejɨnt wyɨnmay pøn tkaja̱ꞌgyukɨpnɨm sudso nꞌøchɨna̱a̱ꞌyɨnt, kuts ja ndukꞌɨxpøkwa̱ꞌa̱nɨn midi nɨwyaanɨ tsep kaꞌap ja tkupiky, nayɨdeꞌen ɨdøꞌøn jaꞌ sa̱m ja maxuꞌnk jaꞌayɨ tkupiky ja cheꞌtsknøø jøts kaꞌap ja wenkpɨ jɨɨꞌkxy.
13 Quem se alimenta de leite ainda é criança, e não tem experiência no ensino da justiça.
14 Pønts tja̱jtnɨp tꞌɨxa̱ꞌa̱t ja øybɨ uk ja kyaꞌøybɨ, jaꞌats ja Dios yꞌɨxpøjkɨn tnɨja̱wɨwya̱ngøjxp øy ja wɨneꞌen yjatsepɨ jøts yikja̱ꞌgyukɨt.
14 Mas o alimento sólido é para os adultos, os quais, pelo exercício constante, tornaram-se aptos para discernir tanto o bem quanto o mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.