Hebreus 5

Ja øgyajpxy ja ømyadya̱ʼa̱ky midi xukpa̱a̱jtɨmp ja nɨtsoʼokʼajtɨn (MXPNT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Wɨꞌijxy ɨdøꞌøn jam israel ka̱jpkøjxp, tuꞌuk jaduꞌuk ja teety, jøts tø yikpɨkta̱ꞌa̱ky ja̱a̱ꞌgyudanaabyɨ, jøts ja jɨyujkꞌøøky ja Dios ttawɨndsøꞌøgɨdɨt ttawɨnja̱wɨdɨt jøts ɨdøꞌøn ja ja̱a̱ꞌy pyøky ñɨwa̱ꞌa̱dsɨyɨt jøts ja Dios tmaaꞌkxt.
1 Porque todo sumo sacerdote tomado dentre os homens é constituído a favor dos homens nas coisas concernentes a Deus, para que ofereça dons e sacrifícios pelos pecados,
2 Kumɨ nayɨdeꞌen yø teetytɨ pyojkpɨtumbɨja̱a̱ꞌyɨdɨ, paty yø tja̱ꞌgyukɨdɨ pøn jaty tsuj kadsɨnaadyɨp jøts pøn jaty tundɨgøødyɨp;
2 podendo ele compadecer-se devidamente dos ignorantes e errados, porquanto também ele mesmo está rodeado de fraqueza.
3 jaꞌagøjxpts ɨdøꞌøn ja wyɨndsøꞌjkɨn tpɨkta̱ꞌa̱ktɨ ku ja nayɨdeꞌen pyojkpɨtumbɨja̱a̱ꞌyꞌa̱jttɨ, jøts ku ja ja̱a̱ꞌy tkudanɨdɨ.
3 E por esta razão deve ele, tanto pelo povo como também por si mesmo, oferecer sacrifício pelos pecados.
4 Nɨpøn ja køꞌøm kyana̱nktyeetypɨdsimyɨ; ja Dios Teety ɨdøꞌøn ja møøjyɨp, jøts nay jaꞌ ɨdøꞌøn tkunuuꞌkxp tkuwa̱mp sa̱m yiktuñ ja Aarón pøn myɨduꞌukpɨ møjteetyꞌa̱jtɨ ja israelɨt ja̱a̱ꞌy.
4 Ora, ninguém toma para si esta honra, senão quando é chamado por Deus, como o foi Arão.
5 Nayɨdeꞌen yja̱jty ja Cristo; kaꞌap ja køꞌøm ña̱nkmyøjteetypɨdsøjmɨ, ja Dios Teety ja møøjyɨ ku døꞌøn ja ñɨma̱a̱jyɨ:
5 assim também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se fazer sumo sacerdote, mas o glorificou aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei;
6 Jøts ku nayɨdeꞌen ja Dios Teety wya̱a̱ma̱a̱:
6 como também em outro lugar diz: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Møk ja Cristo ja Dios Teety twɨnga̱jpxa̱jky tmɨnuuꞌkxa̱jky ku ya̱ chɨna̱a̱y na̱xwiiñ, jøts twɨnjɨɨy twɨnya̱a̱jxy ja Dios Teety, midi tmøøtꞌa̱jtp ja kutujk jøts ja oꞌjkɨn tkapa̱a̱tt tkaꞌext, jøts ja Dios Teety myadoojɨ ku ja tuꞌugyɨ yikxon tꞌajotꞌaty.
7 O qual nos dias da sua carne, tendo oferecido, com grande clamor e lágrimas, orações e súplicas ao que podia livrar da morte, e tendo sido ouvido por causa da sua reverência,
8 Kuwa̱nɨ døꞌøn ja Cristo ja ayoꞌon tkupøjkɨ sa̱m adøm, øy ja yjaDios Uꞌngɨ, kuwa̱nɨ ja tø tna̱nkyꞌijxyɨ ja madoꞌowɨn;
8 ainda que era Filho, aprendeu a obediência por meio daquilo que sofreu;
9 kuts ja jadeꞌen tja̱ꞌgyukɨyɨɨꞌñ ja na̱xwiiꞌñɨt ayoꞌon, jadeꞌents tmɨba̱a̱tꞌa̱jty sudso ja yiknɨtsoojkɨn kaꞌpxy tmoꞌot pøn jaty ja mɨmadojɨyɨp,
9 e, tendo sido aperfeiçoado, veio a ser autor de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
10 jaꞌagøjxp ku møjteetywɨndsøn ja Dios Teety wyɨnaty tø pyɨkta̱a̱jknɨyɨ sa̱m ja Melquisedec yꞌijty tyeetyꞌaty.
10 sendo por Deus chamado sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Kajaanɨm ja kyayiknɨgajpxy ya̱ꞌa̱tpɨ ayuujk jaꞌagøjxp ku meets yja̱wɨ xkaja̱ꞌgyukɨwya̱ꞌa̱ñ, jadeꞌenꞌampyts ɨnet ɨdøꞌøn ja yja̱wɨ ngaja̱tt sudso ndukmadoꞌodɨt.
11 Sobre isso temos muito que dizer, mas de difícil interpretação, porquanto vos tornastes tardios em ouvir.
12 Meetspɨk ɨdøꞌøn jeexyɨp mdukyikyuujnɨdɨp ja mmɨguꞌuktøjktɨ, kawɨna̱a̱k xøøw ja mꞌɨxpøjkɨn xjayikyøꞌøñɨdɨ jøts nɨ jadeꞌenba̱a̱t xkaja̱ꞌgyukɨdɨnɨm ja ɨxpøjkɨn midi kaꞌ ma̱ba̱a̱t chepɨ. Neꞌegɨ jadeꞌen meets yja̱wɨ mwɨmbejtnɨ sa̱m ja mutskuꞌnk jaꞌayɨ ja cheꞌtsknøø tkupiky, jøts kaꞌap ja kaaky ja tojkx ja ttsøky.
12 Porque, desde a infância sabes as sagradas letras, que podem necessitais de que se vos torne a ensinar os princípios elementares dos oráculos de Deus, e vos haveis feito tais que precisais de leite, e não de alimento sólido.
13 Maxuꞌngɨn ɨdøꞌøn ndejɨnt wyɨnmay pøn tkaja̱ꞌgyukɨpnɨm sudso nꞌøchɨna̱a̱ꞌyɨnt, kuts ja ndukꞌɨxpøkwa̱ꞌa̱nɨn midi nɨwyaanɨ tsep kaꞌap ja tkupiky, nayɨdeꞌen ɨdøꞌøn jaꞌ sa̱m ja maxuꞌnk jaꞌayɨ tkupiky ja cheꞌtsknøø jøts kaꞌap ja wenkpɨ jɨɨꞌkxy.
13 Ora, qualquer que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, pois é criança;
14 Pønts tja̱jtnɨp tꞌɨxa̱ꞌa̱t ja øybɨ uk ja kyaꞌøybɨ, jaꞌats ja Dios yꞌɨxpøjkɨn tnɨja̱wɨwya̱ngøjxp øy ja wɨneꞌen yjatsepɨ jøts yikja̱ꞌgyukɨt.
14 mas o alimento sólido é para os adultos, os quais têm, pela prática, as faculdades exercitadas para discernir tanto o bem como o mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.