Hebreus 1
Ja øgyajpxy ja ømyadya̱ʼa̱ky midi xukpa̱a̱jtɨmp ja nɨtsoʼokʼajtɨn (MXPNT) vs NTLH
1 Janch tɨgach ɨdøꞌøn ja Dios Teety yꞌijty ña̱nkyꞌijxyɨyɨ, ku døꞌøn ja kyugajpxy ttuknɨja̱wɨwya̱ꞌa̱ñ pønɨ ti jaty ɨdøꞌøn ja tyukmadowampy ja møja̱a̱ꞌdyøjktɨ.
1 Antigamente, por meio dos profetas , Deus falou muitas vezes e de muitas maneiras aos nossos antepassados ,
2 Ɨxya̱mnɨm ɨdøꞌøn ja kyøꞌøm Uꞌnk kugajpxy tø tkexy. YꞌUꞌnk køjxp ɨdøꞌøn ja Dios Teety ojts tukɨꞌɨyɨ tyikꞌøyɨ ja na̱a̱jx jøts ja tsa̱jp, jøts nay ja yꞌUꞌnk tø ttagɨdøjkɨguixy køx kɨda̱ꞌa̱k midi ja wyɨnaty tø tyikꞌøyɨ.
2 mas nestes últimos tempos ele nos falou por meio do seu Filho. Foi ele quem Deus escolheu para possuir todas as coisas e foi por meio dele que Deus criou o Universo .
3 Ja Dios Uꞌnk ɨdøꞌøn tna̱nkyꞌejxɨp ja Dios Teety ja myøjꞌa̱jtɨn, jøts nayɨ jaꞌ ja tna̱nkyꞌejxɨp sa̱ døꞌøn ja Dios Teety tꞌixy; nay jaꞌats ja myøkwɨnma̱a̱ꞌñ ja myøkꞌayuujk tpatanaagyøjxp tuktsa̱jpꞌagɨda̱ꞌa̱ky ja pɨkta̱ꞌa̱ky midi ja Dios Teety tø tyikøjy. Ja Dios Teety ja møøt yikutuky yꞌaga̱ꞌngyøjøꞌøm jam tsa̱jpjotp, ku adøm ja ya̱ jawyeen tø xꞌukyikpojkpɨwa̱a̱jchɨm.
3 O Filho brilha com o brilho da glória de Deus e é a perfeita semelhança do próprio Deus. Ele sustenta o Universo com a sua palavra poderosa. E, depois de ter purificado os seres humanos dos seus pecados, sentou-se no céu, do lado direito de Deus, o Todo-Poderoso.
4 Tø ja Dios Uꞌnk jawaanɨ møj wyɨmbɨdsimy jøts ja Dios Teety yꞌa̱nkɨlɨs neꞌegɨ kaꞌ, jaꞌagøjxp ku ja Dios Uꞌnk tø tmɨdañ jawaanɨ møj ja kutujk.
4 Assim Deus fez com que o Filho fosse superior aos anjos e lhe deu um nome que é superior ao nome deles.
5 Jabɨ nɨjuunɨxɨ ja Dios Teety tkanɨma̱a̱y tuꞌuk ja yꞌa̱nkɨlɨs yɨdeꞌen:
5 Pois Deus nunca disse a nenhum dos seus anjos: “Você é o meu Filho; hoje eu me tornei o seu Pai.” E também não disse a respeito de nenhum anjo: “Eu serei o Pai dele, e ele será o meu Filho.”
6 Yɨdeꞌents tø wya̱mɨ ku ja myøjtuꞌumts Uꞌnk tø xanɨguejxyɨm ya̱ na̱xwiiñ:
6 Porém, quando Deus enviou ao mundo o seu primeiro Filho, ele disse: “Que todos os anjos de Deus o adorem.”
7 Ku ja yꞌa̱nkɨlɨs tnɨmadya̱jkmɨ, yɨdeꞌen ja Dios Teety wya̱ꞌa̱ñ:
7 A respeito dos anjos Deus disse: “Deus faz com que os seus anjos se tornem ventos e os seus servidores, chamas de fogo.”
8 Kuts ja yꞌUꞌnk tnɨmadya̱ꞌa̱ky yɨdeꞌents ja tnɨmaamyɨ:
8 Mas a respeito do Filho ele disse: “O teu para todo o sempre. Tu governarás o teu povo com justiça.
9 Mdsøkyꞌajtpy mets ja tyɨɨbyɨ jøts kaꞌ xꞌejxwa̱ꞌa̱ñ ja kaꞌøybɨ;
9 Tu amas o bem e odeias o mal. Foi por isso que Deus, o teu Deus, te escolheu e te deu a alegria de receber uma honra muito maior do que a dos teus companheiros.”
10 jøts nayɨdeꞌen wya̱mɨ:
10 E as Escrituras também dizem: “Tu, Senhor, no começo criaste a terra e, com as tuas próprias mãos, fizeste os céus.
11 Køxtɨp na̱xtɨp yøꞌ, jøts mets xemɨkøjxp me mdañ.
11 A terra e o céu vão acabar, mas tu viverás para sempre. Eles ficarão velhos como roupa;
12 jøts mets ja xpøkjøꞌøkt aneꞌeky adeꞌkxy, jøts jadɨgojk xyikjemyɨt xyikꞌøyɨt.
12 tu os dobrarás como se dobra um casaco, e serão trocados como se troca de roupa. Mas tu és sempre o mesmo, e a tua vida não tem fim.”
13 Jøts nɨjuunɨ ja Dios Teety tuꞌuk ja yꞌa̱nkɨlɨs tkanɨma̱a̱y:
13 Deus nunca disse a nenhum dos seus anjos: “Sente-se do meu lado direito , até que eu ponha os seus inimigos como estrado debaixo dos seus pés.”
14 Dios Teety ɨdøꞌøn myɨdundɨp nɨdukɨꞌɨyɨ ja a̱nkɨlɨs, nayɨ Dios Teetyts kajxɨdɨp jøts tpudøkɨdɨt pøn jaty ja nɨtsoꞌokꞌa̱jtɨn tkupøkwa̱ndɨp.
14 Então, o que são os anjos? Todos eles são espíritos que servem a Deus, os quais ele envia para ajudar os que vão receber a salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.