Apocalipse 18

mxm (MXM) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Tauluna golu ie, eau ite a bineanea tasa lou ei sivosivo utano maino na langi. Ei isa a sagagalina buo sele, ma malasana buo minei i toe a magamaga ei lada sele.
1 Iti ufunamaim tounamatar tabo marane tit re’er aitin, roubabaruwen ana fair iwan auman naatu i ana bonamanamarinamaim tafaram tutufin etei marakaw.
2 Ei tola sagali sele maido,
2 Fanan aumetawat na’in iwow eo,
3 Vuna maido, sou a abuna vanunua sou goli a inigogona sualolona makuba pilu e ei.
3 Tafaram etei i ana wine hitom tibikoko’aw,
4 Me eau longe a baligolu tasa sea i palea na langi maido,
4 Iban maiye maramaim fanan tabo anowar eo,
5 Ei taupili a sinusu vuso minei i asu pea na langi.
5 Ana kakafin yai tutu yen inan mar ana fofonin bai,
6 Namutou damutale a matana inigogona sualolona tavine do ei goli, me namutou maliu tamai usino ne ei.
6 Babin isa abisa sisinaf na’atube isan kusinaf.
7 Ei beilange a aisane ei oto me ei goli a matamatana inigogona toetavinevinena.
7 Bora’ara’aten naatu guguw wanawanan babin ma ebiyasisir,
8 Maido ma matamatana golugolu pagupagu sele ne sou palea le ei na malada tasa moni.
8 Isan imih veya ta boro sawow kakafin natarasum,
9 “Sou a mapana mina magamaga sou goli a inigogona sualolona pilu e ei, me sou goli a matamatana inigogona pagu a vatu pilu e ei, ne sou tangi dododo me ne sou lilomavaa ilala sou ite a muo i palea na oavi ei tununi e Babilon.
9 Tafaram ana aiwob iyab i bairi hibiwa’an i boro babin ana guguw ana yasisir wanawanan hinarun bairi hinafaram, naatu babin na’a’arah ana sow hina’itin boro hinarerey, naatu hinabotouw.
10 Ne sou ite a davutina pagu odo ei guale, me ne sou lae sele. Ne sou magili bulago ane ei me sou vei,
10 Ef yok na’in hinabat, anayabin hibir asir ana bai’akir turin hinab naatu hinarerey hinao,
11 “Ma vanunua na vuvutina mina aveavena vuso na magamaga ne sou damutaletale e Babilon, me ne sou tangi dododo sele e ei me ne sou lilomavaa. Vuna, bibi boasi ni oli a golugolu vuso mine sou.
11 Tafaram wanawanan ef remor tobonayah auman hirerey babin hibotouw, anayabin men yait ta boro hai sawar natobon maiyenamih.
12 Golugolu vuso mine sou, iedo a gol, silva me sou a malasana vatu me sou a gapu a mapana i buo sele me sou a malasana malo keakea ma malo malavovola ma matamatana malo kasososo me sou a mata vuvuna malo. Me tamai sou a matamatana obu a manginana doana ma matamatana golu sou goli a livona elepan ma matamatana golu sou goli a obu a mapana ei oata ma bras ma ain ma mabel.
12 Men yait ta hai gold, silver naatu hai kabay mudid, debad, faifuw gewasih, faifuw namar faifuw dididirih, faifuw wouh, ai rebarebah ta ta, naatu sawar yumatah ta ta tonamaim hitaratar, ai hai baiyah gagamih, bronze, iron naatu marble.
13 Ma sinamon ma laia na inani ma kavou na mapalena muo ei isa a manginana doana ma mira ma nanu i manginangina doanana ma vain ma bulu na oliv ma ulalu doana ma vit. Me sou a bulmakau, sipsip, ma hos pilu a karis, me sou a vanua na pipigona sabubu, iede sou a vanunua sou mauli.
13 Naatu karabir, faur, fi’ufiu, myrrh, farankinsens, wine naatu fi’ufiu, rice, naatu sanabey, cow, sheep, horse, baibiyow ana wa, akir wairafih naatu orot babin hai yawas boro men yait ta natobon.
14 “Vanua na vuvutina ne sou vei maido, ‘Gona inani oo kale sele no guale, ede sou vuso ino bulago ane oo. Golugolu vuso doanana a mapane sou i buo sele ma golugolu vuso doana mina malolomene oo, iede sou vuso sou bualesi, me oo no ma mapigogoi ete no ite lei e sou.’
14 Ef remor tobonayah babin isan hio, “Sawar gaigiwasih etei o biyamaim hitotobon i boun sa hiwa’an, naatu a toto abuyoy etei earuwasair naatu boro men inatit’auren maiyenamih.”
15 Ma vanua na vuvutina sou guale a vatu makuba na aubu buobuo do, ne sou lae sele a niitena davutina pagu a aubu buobuo do ei guale. Me ne sou magili bulago, me ne sou tangi dododo me sou lilomavaa.
15 Ef remor tobonayah nati bar meraramaim hina totobuyoy wairafih himamatar boro ef yokaika hinabat hinanuw, anayabin men tekokok nati babin ana bai’akir turin hinab. Naatu boro hinarererey naatu babin hinabotouw.
16 Ne sou vei maido,
16 Naatu hinarerey hinao,
17 Moni saga i a vuvutina vuso do sou mamau vuso.’
17 Naatu mar kafai nati toto buyoy etei ikasiyen.”
18 Me ne sou ite a muo ma oavi i aani e ei, me ne sou tola maido, ‘Sei aubu buobuo eili ei tomane a aubu taula ie?’
18 Naatu wairaf nati bar merar tarasum ana sow metan yey hi’i’itin ana maramaim fanah sib hirerey hio, “Men kafa’imo bar merar ta iti merar gagamin na’atube’emih.”
19 Me ne sou lange a kavou muata na letene sou oto, me ne sou tangi dododo me sou lilomavaa. Me ne sou tola maido,
19 Fofob hibow aribuh yan hisusuwa’en, hirerey hibotoutuw hio,
20 Oo a langi pilu a vanunua ma tavivine mine Salemo,
20 Mar ana sabuw babin huhurir isan kwaniyasisir.
21 Inade do ei pulosi, io a bineanea sagali tasa ei guale a vatu buo tasa tomane a vatu mina valipopolena vit. Ei beilange a vatu odo me ei lange utano na dasi. Me ei vei maido,
21 Imaibo tounamatar fairin ofere kabay infoforen ana aumor tomarin bai isaroun erenidun riy yan re naatu eo,
22 Ma tinangina hap ma tuai ma vivigo ma baligoluna vanunua na inala,
22 douduf, orot babin fanah, fik, biyor, koukum, kasakas
23 A muada mina lada,
23 Ramef hai marakaw o wanawanamaim boro men nakusisiar maiye.
24 Sou poge a daladalane sou a profet ma vanunua ma tavivine mine Salemo
24 Nati bar merar wanawanan i sabuw kakafiyih naatu dinab oro’orot hai rara hitita’ur,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.