Apocalipse 4

Awaeha Vovouna Minaveha Movia (MVN) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Dewaia habuhabui tanoi iakwa, e adunedune, e tepaua aitam awa waewaena wahuma adueyei. Ka kadu movi‑nana naona anononi wayahiua ipuipupu bwegigi deina, movi‑nana ivona, “Baina evane‑mei, e avi dewa nau‑wawani apaina ivinꞌ‑omo, dewaia aviwavenem edueyei.”
1 Depois destas coisas, olhei, e eis não somente uma porta aberta no céu, como também a primeira voz que ouvi, como de trombeta ao falar comigo, dizendo: Sobe para aqui, e te mostrarei o que deve acontecer depois destas coisas.
2 Ka tuta aitamoata wayahina Nuana Ahihinata epau avane wahuma. Ka tepaua aitam pai manuena ahihi‑vainena adueyei, ka aitam koiaka hetana manuena.
2 Imediatamente, eu me achei em espírito, e eis armado no céu um trono, e, no trono, alguém sentado;
3 Ka tauna manuena ana dune vivane yabebenina, hanu ahiahina ainua deina, vivane iasiperaV ka karinelianiV. Ka pai manuena awaniana aitam boa mini‑vivini, ana dune ananawina, hanu aitam ana wava emeralidaV deina.
3 e esse que se acha assentado é semelhante, no aspecto, a pedra de jaspe e de sardônio, e, ao redor do trono, há um arco-íris semelhante, no aspecto, a esmeralda.
4 Ka pai manuena ahihi‑vaine‑nana awaniana kadu mani pai manuena ai yau 24 imaꞌ‑vivinei, ka ononotoi anani ai yau 24 hetaia imanuena. Taui ai kwama kavukavuna, ka ununuia ai kunu‑nabanaba goulaV iweteweteni.
4 Ao redor do trono, há também vinte e quatro tronos, e assentados neles, vinte e quatro anciãos vestidos de branco, em cujas cabeças estão coroas de ouro.
5 Ka pai manuena ahihi‑vaine‑nana wayahina dewa ivinꞌ‑omo‑nananena, vivane vonaina, ka dududui, ka anitana. Ka kadu pai manuena ahihi‑vaine‑nana tepana lampaV ai yau 7 iyabeyabena, vivane Yaubada nuana ai yau 7.
5 Do trono saem relâmpagos, vozes e trovões, e, diante do trono, ardem sete tochas de fogo, que são os sete Espíritos de Deus.
6 Ka kadu pai manuena ahihi‑vaine‑nana tepana aitam amane mamaei, ana dune navu gelasi deina, ka mahemaheina, wei deina.
6 Há diante do trono um como que mar de vidro, semelhante ao cristal, e também, no meio do trono e à volta do trono, quatro seres viventes cheios de olhos por diante e por detrás.
7 Ka vahitau yawayawaina naona ana dune lioniV deina, ka vꞌ‑inuana ana dune bulumakauV deina, ka vꞌ‑itonuna tepana onoto tepana deina, ka vi‑nau‑punina ana dune manubada yaveyaveha deina.
7 O primeiro ser vivente é semelhante a leão, o segundo, semelhante a novilho, o terceiro tem o rosto como de homem, e o quarto ser vivente é semelhante à águia quando está voando.
8 Ka vahitau aitamoata aitamoata papei ai yau 6, ka matai habuhabui awaniai ibwaei, kadu matai papei ibwaei, vivane hetaia kadu ipuia. Ka tuta habuhabuna wayahina, ika auyewa kadu ioyoma, vahitau‑naia ivonavona,
8 E os quatro seres viventes, tendo cada um deles, respectivamente, seis asas, estão cheios de olhos, ao redor e por dentro; não têm descanso, nem de dia nem de noite, proclamando: Santo, Santo, Santo é o Senhor Deus, o Todo-Poderoso, aquele que era, que é e que há de vir.
9 Ka avi tuta vahitau‑naia yawayawai Tau Maꞌ‑vavaha pai manuena ahihi‑vainena hetana manuena iawa‑davedavei, o avi tuta iapa‑vidovidohei, o avi tuta inau‑kaiwei,
9 Quando esses seres viventes derem glória, honra e ações de graças ao que se encontra sentado no trono, ao que vive pelos séculos dos séculos,
10 akanai, ononotoi anani ai yau 24 ivi‑tupa‑gum tauna matana, ka kadu taui Tau Maꞌ‑vavaha iawa‑davedavei. Ka taui ai kunu‑nabanaba goulaV iepei, ka pai manuena ahihi‑vaine‑nana matana ibou‑opuei, ka ivonavona,
10 os vinte e quatro anciãos prostrar-se-ão diante daquele que se encontra sentado no trono, adorarão o que vive pelos séculos dos séculos e depositarão as suas coroas diante do trono, proclamando:
11 “Wamke yama Kauvea kadu yama Yaubada,
11 Tu és digno, Senhor e Deus nosso, de receber a glória, a honra e o poder, porque todas as coisas tu criaste, sim, por causa da tua vontade vieram a existir e foram criadas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.