Mateus 3

ZƆƆZ O JOOWO (MUR) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ma vurta irkitowe ogɛn iiya ɛɛti ci kazi Jɔn o oonyi, ma akana niini uuwayi balala looce o kazi Judiya.
1 Kwamur bai’ab na’atube sawar ufunamaim, John Baptist Judea arar yan tit busuruf binan
2 Agɛrɛny niini iinya dook anek ɔl nɛ, “Otoŋit baciinok ugooc gɛr agoonu, eeci baliin o Joowo izi ajɔn.”
2 eo, “Bowabow kakafih kwasisinaf etei kwanihamiyen, anayabin mar ana aiwob i na iyubin.”
3 Jɔn zin nɛɛn baal aduwa nyakaŋani o kazi Izaya e. Azi baale niini nɛ, “Agɛrɛny ɛɛti oman balala azi nɛ, Idimdimantek Manyi gɔl onin. Amadek nɔɔnɔ golok ogin keelit tɔp.”
3 Dinab orot Isaiah, Buk Atamaninamaim John isan kikirum iti na’atube eo,
4 Ma Jɔn nici waanice aborcek niini rumanɛ ci agɔɔnnyai imane ci nyakaletu. Ma anyak kavali ceen ruceen barkɔnya, ma adak niini giroc ki lɛtɛ kizi dayiin cigin nɛɛn.
4 John ana faifuw i camel bunibuninamaim sakir iyoun, ana kikir i bobaituw ta kanabinamaim naiwan kik, ana bay i sisik naatu kaiyar tafu.
5 Ma avunak ɔl dook nɔɔnɔ Jerusalɛma ki Judiya buk kibeen vitɛne o ajɔŋɔz liil o kazi Jordan dook.
5 Jerusalem wanawanan, Judea wanawanan bar merar etei naatu sabuw nati Jordan harew sisibin hima’am etei ikwei hina.
6 Ma avu abad niigi mony baciinowe ugeec, ma oony niini nɔɔgɔ liile nico.
6 Hai bowabow kakafih hi’e’en, Jordan harewamaim John bapataito itih.
7 Mazi acin Jɔn ɔl o kazi Parici kibeen ɔl o kazi Sajuzi avunak nɔɔnɔ ka kivita kicinit kaal ci agɔɔn niini o, enewun nɔɔgɔ nɛ, “Igeet dɔl ci kokonyawu coko! Ŋɛnɛɛn ci ilotuŋ ka odokonyit bornɛt noŋe o Joowo ka kiiya tiŋeere neke o?
7 Baise i wanawanahimaim Pharisee naatu Sadducee maumurih na’in bapataito bainamih hinan itih eo, “Kwa i kokobe aso’ob hira’at! Yait eo kwanowar God ana baimakiy nabiyafar boro wan kwanabibir?
8 Abon zin agoonu kaal ci abon ci ayelza gi ci utuŋtu niiga kaal o gɛr didi.
8 Turobe kakafihine dogor baikitabir kwanabaib i boro a yawas gewasinamaim ni’obaiyi, kwa i anababatun dogor baikitabir matar.
9 Má bar anonu nɛ, Keegina dɔl ci dɔl o Ibrayim. Didilɛ kaduwakuŋ igeet, Jooi anyak dɔyiz ci ookci biyɛn nico kiziti dɔl ci Ibrayim labak.
9 Men kwananot kwanao, ‘Abraham i aki ai agir,’ baise a tur ao’owen, God karam kabay iti boro nabow nasinaf Abraham wawawan hinamatar.
10 Eelnu niiga kiyo kɛɛna. Olla zin inoko mɛlɛyi o payiin o Joowo ɛrɛwɔ ka kɛɛcawuŋ loota kiyo kɛɛca kɛɛt o. Gɔɔn zin laadun kɛɛt calaŋ arek kɛbɛrɛ ci abon, atɛɛdjak looc, ma akanonek goo.
10 God ana kariwak i wan iur, ai an wairoronika tarinamih yai inu’in, ai menatan ebiw ro’on men gewasin boro natar nare wairaf wan nayara’ah na’arah.
11 Kuunyuŋ zin inoko naana igeet maami doon ka keyelizyai badi mony o baciinok ugooc. Bar anyak eet oma ci ŋaan aku ka kiiya kotoony ɔl oogi ŋaatunooŋ Vɔŋize o Joowo, ma apayek oogi goo. Adikir niini ɔrɔɔt kujukan aneet. Ma alaŋ kaganona kanyayek naana nɔɔnɔ caava ogin zoonu.
11 “Ayu i dogor baikitabiren ana bapataito harewamaim abit. Baise orot ayu ufu’umaim enan ana fair i ra’at ayu natabiru, an ana sumasum ayu men karam boro ana’abar. I boro Anun Kakafiyin naatu wairafamaim bapataito nit.
12 Anyaa niini luli ci arekɛ labi ŋɔɔt ka kɛŋɛr labi ki jululu. Ma arek labi kɛbɛrɛ karat, maje jululu avaat gooye o alaŋ adiiti been nɛɛn.”
12 I umanamaim i raububuna’en ana fok ema’am, imaim boro rice narab narububunai ani’anin korom nayai, naatu hain wairaf aidahin in etoto’ab wan nayara’ah na’arah.”
13 Ma iitene nice iiya Yesu looce o kazi Galili. Aku akɔ ŋaati Jɔn ka kook kotoony Jɔn nɔɔnɔ liile o kazi Jordan.
13 Nati ana veya’amaim, Jesu Galilee ine tit na Jordan tit, John bapataito baitinin isan.
14 Maje Jɔn arɔɔŋ kujura ŋaati oonyi nɔɔnɔ, eeci aga niini anyak Yesu dɔyiz ci appe kujuk nɔɔnɔ. Ma anek Jɔn nɔɔnɔ nɛ, “Alaŋ aganɔ ŋaati kuunyin naana ineet, bar karooŋnyin ineet toonyan aneet.”
14 Baise John rutawiy eo, “O i karam boro ayu bapataito ititu, baise aisim ayu isou kunan?”
15 Ma abɛdɛkɛ Yesu nɔɔnɔ anek nɛ, “Anyek kibil kiyo kaduwakin noko. Abon kagɔɔn naaga nɔkɔ rak ka koolyai gi o arooŋekan Jooi aneet kutugu.” Agama ni Jɔn zɔɔz nico, ma oony nɔɔnɔ.
15 Jesu iya’afut eo, “Boun abisa au’uwi i kusinaf, anayabin ef iti’imaim God ana kok gewasin isan yayakitifuw boro tanasinaf yabih hinamatar.” Naatu John ibasit Jesu bapataito itin.
16 Mazi akɔ adotiz toonyɛnta, ɔyɔyai Yesu maami, ma akole tammu kɛŋ, ma acin niini Vɔŋiz o Joowo ŋaati akunakɛ looc kiyo yɛɛlac o, ma aku abil ŋaatin.
16 Jesu bapataito baib ufunamaim matabir yen tafan bat. Nati ana maramaim mar botawiy God Anunin Kakafiyin itin mamu imak na’atube rob re na Jesu tar gabuw, naatu tafanamaim marakaw. Jesu tafanamaim mamu imak re etatagabuw|alt="dove descending on Jesus" src="CN01656b.TIF" size="col" loc="Mat 3.16-17" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.16-17"
17 Ma azi mɔlɔyi ci aku Joowa tammu tadena nɛ, “Ŋɛɛran onan kareez nɛɛn nici. Katalnɛ naana ŋaatin ɔrɔɔt ɛlɛ.”
17 Mar wanawanan Orot fanan hinowar eo, “Iti kek i ayu Natu ta’imon, au yabow, I isan ayu abiyasisir.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.