Apocalipse 5

GAE MATAIWA (MTI) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Sira ne yauna, me kin seya meuma egave yan wakene gigirum paniyawa naniyutanwa egave wakene. Gigirum paniyawa gamben gamben gigirum tene sira tobot batamnewa 7 gumbe tobodne.
1 Vi na destra do que estava assentado sobre o trono um livro escrito por dentro e por fora, bem selado com sete selos.
2 Sira ne aneya yusipama yauna. Me noiwa kokavit umum wag gigivi, “Tobot batamiyawa togomiyag gigirum paniyawa wataptan oya oraiwa bira?”
2 Vi também um anjo forte, clamando com grande voz: Quem é digno de abrir o livro e de romper os seus selos?
3 Megara kwimin danave, piyu egave, piyu ankwatave bira da oma den ane gigirum paniyawa watab danawa yaupe.
3 E ninguém no céu, nem na terra, nem debaixo da terra, podia abrir o livro, nem olhar para ele.
4 Ne it wansin wana. Kuiyawa bira da oraiwa ne den yauna gigirum paniyawa watab danawa oma ane basiyag yaupe.
4 E eu chorava muito, porque não fora achado ninguém digno de abrir o livro nem de olhar para ele.
5 Meve koukawa igiyawa desirom gunap wane, “Den it wa. Yawa. Mae raion me Dam Juda danave onnewa, sira Devid taiwa meuma, me aune. Me oma ane gigirum paniyawa watappe sira tobot batamiyawa 7 watappe.”
5 E disse-me um dentre os anciãos: Não chores; eis que o Leão da tribo de Judá, a raiz de Davi, venceu para abrir o livro e romper os sete selos.
6 Sira ne Sip Usiwa yauna. Me wait toen guriyawa mina yaveni. Me kin seya meuma—me apa vinemewa 4 wakeya—ge koukawa igiyawa yapowo wakene. Me kuiyawa donawa gegeraimusiawa 7 ge yangawa 7 gaibu. Mu God Guwawa 7 mu piyu egave at undag tene aig onamiyawa.
6 Nisto vi, entre o trono e os quatro seres viventes, no meio dos anciãos, um Cordeiro em pé, como havendo sido morto, e tinha sete chifres e sete olhos, que são os sete espíritos de Deus, enviados por toda a terra.
7 Sip Usiwa me kin seya meuma egave yan wakenewa on gigirum paniyawa naniyutanwa gumbe aune.
7 E veio e tomou o livro da destra do que estava assentado sobre o trono.
8 Me gigirum paniyawa aunewa, vinemewa 4 ge koukawa igiyawa 24 Sip Usiwa namive aigeg konuwa yuya. Mu desirom desirom bererin kae aap gaibu, sira kabum gooru gumbe wariyawa gaibu. Me danave yoma otawa noidauwane. Me iyakaisi igiyawa nun mumawa.
8 Logo que tomou o livro, os quatro seres viventes e os vinte e quatro anciãos prostraram-se diante do Cordeiro, tendo cada um deles uma harpa e taças de ouro cheias de incenso, que são as orações dos santos.
9 Mu bererin mataiwa tog veme,
9 E cantavam um cântico novo, dizendo: Digno és de tomar o livro, e de abrir os seus selos; porque foste morto, e com o teu sangue compraste para Deus homens de toda tribo, e língua, e povo e nação;
10 Ge iyayapan mame kin toimuwawa ge pirisi waramana, God numawa nauwawa atan oya.
10 e para o nosso Deus os fizeste reino, e sacerdotes; e eles reinarão sobre a terra.
11 Sira ne yauna. Aneya obiren nouwa anona, mu kin seya meuma ge vinemewa ge koukawa igiyawa birorot wakeya. Mu tobot mumawa 10,000 egave egave, 1,000 egave egave.
11 E olhei, e vi a voz de muitos anjos ao redor do trono e dos seres viventes e dos anciãos; e o número deles era miríades de miríades; e o número deles era miríades de miríades e milhares de milhares,
12 Mu nouwa kokavit veme,
12 que com grande voz diziam: Digno é o Cordeiro, que foi morto, de receber o poder, e riqueza, e sabedoria, e força, e honra, e glória, e louvor.
13 Sira kwiminau, piyuwau, piyu ankwatave ge poeman egave me wadnewa undag, sira dividivi undag poeman danave, mu bererin toeme ne anona,
13 Ouvi também a toda criatura que está no céu, e na terra, e debaixo da terra, e no mar, e a todas as coisas que neles há, dizerem: Ao que está assentado sobre o trono, e ao Cordeiro, seja o louvor, e a honra, e a glória, e o domínio pelos séculos dos séculos:
14 Vinemewa 4 waya, “Amen.” Sira koukawa igiyawa aigag konuwa yuweg waiyaya.
14 e os quatro seres viventes diziam: Amém. E os anciãos prostraram-se e adoraram.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.